| | aequo minoris aestimo | aequō minōris aestimō | unterschätzeunderestimate | | | |
| | aequo pluris aestimo | aequō plūris aestimō | überschätzeoverestimate, overrate, overvalue, give too much weight to | | | |
| | aestimo 1 | aestimāre, aestimō, aestimāvī, aestimātum | achte (gehörig) | | | |
| | | | anerkenne | | | |
| | | | bestimme den Geldwert | | | |
| | | | beurteile | | | |
| | | | bewerte | | | |
| | | | erkenne an | | | |
| | | | glaube | | | |
| | | | halte dafür | | | |
| | | | halte für richtig | | | |
| | | | meine | | | |
| | | | schätze (taxiere)determine the value, estimate the value, value, rate, appraise, estimate the value of an object, weigh, value, hold | | | |
| | | | schätze ab | | | |
| | | | schätze hoch | | | |
| | | | stufe ein (aliquid (ex) aliqua re - etw. nach etw.) | | | |
| | | | taxiere | | | |
| | | | urteile | | | |
| | | | würdige | | | |
| | aestimo aliquid (ex) aliqua re | aestimō aliquid (ex) aliquā rē | beurteile etw. nach einem Maßstab | | | |
| | aliquid vita aestimo | aliquid vītā aestimō | erachte etw. so wertvoll wie mein Lebenmeasure a thing by life, hold a thing as dear as life | | | |
| | amicitias non ex re, sed ex commodo aestumo | amīcitiās nōn ex rē, sed ex commodō aestumō | beurteile Freundschaften nicht aus der Sache heraus, sondern nach ihrem Vorteiljudge friendships not on their merits but on their advantage | | | |
| | Aquitania ex tertia parte Galliae est aestimanda | Aquītānia ex tertiā parte Galliae est aestimanda | Aquitanien ist auf den dritten Teil von Gallien zu veranschlagenAquitaine is to be reckoned the third part of Gaul | | | |
| | carius aestimo | cārius aestimō | schätze höheresteem higher, value more | | | |
| | Germanos ad XL milia aestimo | Germānōs ad XL mīlia aestimō | schätze die Germanen auf 40.000 | | | |
| | in universum aestimanti | in ūniversum aestimanti | für den, der es allgemein beurteilt; bei allgemeiner Beurteilung (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | levi momento aliquid aestimo | levī mōmentō aliquid aestimō | schätze etwas gering | | | |
| | litem aestimo | lītem aestimō | bestimme den Prozesswert | | | |
| | | | setze die fällige Strafsumme fest | | | |
| | magni aestimo | magnī aestimō | schätze hoch | | | |
| | nihili aestimo | nihilī aestimō | erachte für nichts | | | |
| | nihilo aestimo | nihilō aestimō | erachte für nichts | | | |
| | non unius assis aliquid aestimo | nōn ūnīus assis aliquid aestimō | erachte etw. keinen Cent wert | | | |
| | | | erachte etw. nicht einen Heller wert | | | |
| | parvi aestimo | parvī aestimō | schätze gering | | | |
| | plurimi aestimare | plūrimī aestimāre | am höchsten schätzen, sehr hoch schätzen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | pluris aestimo | plūris aestimō | schätze höher | | | |
| | | | schätze teurer | | | |
| | pluris minoris | minōris aestimō | schätze geringer | | | |
| | pro nihilo aestimo | prō nihilō aestimō | erachte für nichts | | | |
| | satis aestimo | satis aestimō | weiß es zu schätzen | | | |
| | tribus denariis aestimo | tribus dēnāriīs aestimō | schätze zu drei Denarenestimate to three denars | | | |
| | ultra quam aestimari potest | ultrā quam aestimārī potest | über jeden Begriff (hinaus) | | | |