| | aequo 1 | aequāre, aequō, aequāvī, aequātum | ebene ein [locum] | | | |
| | | | ebne ab | | | |
| | | | ebne ein [locum] | | | |
| | | | erreiche (jdn.) | | | |
| | | | gleiche aus [locum] | | | |
| | | | komme (jdm.) gleich | | | |
| | | | mache gleichmake one thing equal to another, place a thing on an equality with, compare, make level, make even, make smooth, become equal to one, equal, come up to, attain to [locum] | | | |
| | | | planiere | | | |
| | | | platte ab [locum] | | | |
| | | | setze gleich [pecunias] | | | |
| | | | stelle auf die gleiche Stufe | | | |
| | | | stelle gleich | | | |
| | | | teile gleichmäßig ein | | | |
| | | | vergleiche | | | |
| | | | verteile gleichmäßig [pecunias] | | | |
| | | | wiege auf | | | |
| | aequo animo ferre | aequō animō ferre | mit Gleichmut ertragen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | plus aequo | plūs aequō | mehr als billig (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | aequo Marte pugno | aequō Mārte pūgnō | kämpfe siegreichfight victoriously | | | |
| | aequo animo fero aliquid | aequō animō ferō aliquid | ertrage etw. mit Gleichmut | | | |
| | aequo animo sum | aequō animō sum | bin gelassenbe calm, be cool | | | |
| | aequo minoris aestimo | aequō minōris aestimō | unterschätzeunderestimate | | | |
| | aequo pluris aestimo | aequō plūris aestimō | überschätzeoverestimate, overrate, overvalue, give too much weight to | | | |
| | castra aequo loco pono | castra aequō locō pōnō | errichte ein Lager in günstiger Stellungset up a camp in a favourable position | | | |
| | oppidum solo aequo | oppidum solō aequō | mache eine Stadt dem Boden gleich | | | |
| | solo aequo | solō aequō | mache dem Erdboden gleich | | | |
| | aequo iure (praeditus) | aequō iūre (praeditus) | gleichberechtigton an equal footing | | | |
| | aequo iure vivo cum aliquo | aequō iūre vīvō cum aliquō | lebe in Rechtsgleicheit mit jdm.live in legal equality with someone | | | |
| | aequo pectore fero aliquid | aequō pectore ferō aliquid | sehe etw. kaltblütig mit anwatch something cold-blooded | | | |
| | aequo Marte pugnant | aequō Mārte pūgnāre | sie kämpfen unentschiedenthey fight to a draw | | | |
| | pede aequo | pede aequō | vor dem Wind (segeln) | | | |
| | aciem aequo | aciem aequō | bilde eine gerade Linieform a straight line, form a straight front line | | | |
| | aciem aequo | frontēs aequō | richte die Front aus | | | |
| | | | richte die Front gerade | | | |
| | Appii odium aequo | Appiī odium aequō | bin verhasst wie AppiusI am hated like Appius | | | |
| | caelo aliquid aequo | caelō aliquid aequō | türme etw. himmelhoch aufpile something sky-high | | | |
| | caelo laudibus aliquem aequo | caelō laudibus aliquem aequō | erhebe jdn. mit Lobsprüchen zum Himmellift someone up to heaven with praise | | | |
| | certamen aequo | certāmen aequō | mache die Streitkräfte auf beiden Seiten gleichmake the armed forces equal on both sides | | | |
| | cursu aliquem aequo | cursū aliquem aequō | halte mit jdm. im Lauf gleichen Schrittkeep up with someone in the run | | | |
| | ducem aequo | ducem aequō | halte gleichen Schritt mit dem Führer | | | |
| | foedera aequo | foedera aequō | schließe die Verträge unter gleichen Bedingungen | | | |
| | frontem aequo | frontem aequō | bilde eine Frontlinieform a front line, make a front line | | | |
| | frontes aequo | frontēs aequō | richte die Fronten aus | | | |
| | | | richte die Fronten gerade | | | |
| | ludum nocti aequo | lūdum noctī aequō | durchwache die Nacht beim Spiel | | | |
| | | | mache das Spiel der Nacht gleich lang | | | |
| | mensam aequo | mēnsam aequō | stelle den Tisch waagerecht | | | |
| | opes regum animis aequo | opēs rēgum animīs aequō | dünke mich gleidh reich wie Könige | | | |
| | pecunias aequo | pecūniās aequō | führe Vermögensgleichheit einintroduce equality of wealth, introduce wealth equality | | | |
| | per somnum vinumque dies noctibus aequo | per somnum vīnumque diēs noctibus aequō | bringe Tag wie Nacht mit Schlafen und Zechen zu | | | |
| | stercora aequo | stercora aequō | verteile den Mist gleichmäßig (auf dem Feld) | | | |
| | aequo animo patior | aequō animō patior | ertrage etw. mit Gleichmutbear with equanimity | | | |
| | aequo animo | aequō animō | gelassenwith equanimity | | | |
| | | | kaltblütig | | | |
| | aequo animo fero aliquid | aequō animō ferō aliquid | ertrage etw. mit Gelassenheitbear something with equanimity, bear something with composure | | | |
| | | | ertrage etw. mit Ruhe | | | |
| | | | nehme etw. gelassen hin | | | |
| | | | nehme etw. gleichgültig hin | | | |
| | aequo discrimine | aequō discrīmine | in gleichem Abstandequidistantly, at equal distance | | | |
| | aequo Marte discedo | aequō Mārte pūgnō | gehe unentschieden aus dem Kampfcome out of a fight tied | | | |
| | aequo Marte pugno | aequō Mārte pūgnō | kämpfe mit gleicher Aussicht auf Siegfight with equal chance of victory | | | |
| | aequo pluris aestimatus | aequō plūris aestimātus | überschätztoverrated, overestimated | | | |
| | ex aequo et bono | ex aequō et bonō | nach Recht und Billigkeit | | | |
| | ex aequo loco loquor | ex aequō locō loquor | spreche auf Augenhöhe | | | |
| | in aequo pono aliquem cum aliquo | in aequō pōnō aliquem cum aliquō | stelle jdn. gleich mit jdm. | | | |
| | in aequo sum | in aequō sum | halte das Gleichgewicht | | | |
| | | | halte die Balance | | | |
| | | | schaffe den Spagat | | | |
| | plus aequo | plūs aequō | übermäßig | | | |
| | | | übertrieben | | | |
| | ex aequo | ex aequō | gleichmäßig | | | |
| | | | mit gleichen Rechten | | | |
| | in aequo | in aequō | in gleicher Lage | | | |
| | | | mit gleichen Rechten | | | |