| | aegrotantes aqua calida colluo | aegrōtantēs aquā calidā colluō | spüle die Kranken tüchtig mit kaltem Wasser abrinse the sick people thoroughly with cold water | | | |
| | aegrotantes, aegrotantium m | aegrōtantēs, aegrōtantium m | Patiententhe sick, the patients | | | |
| | aegroto 1 | aegrōtāre, aegrōtō, aegrōtāvī, aegrōtātum. | bin krankbe ill, be sick, languish, sicken, lying down | | | |
| | | | kränkele | | | |
| | | | leide | | | |
| | | | liege darnieder | | | |
| | boni mores aegrotant | bonī mōrēs aegrōtant | die guten Sitten liegen darniedergood morals are at a standstill | | | |
| | graviter aegroto | graviter aegrōtō | bin schwer krank | | | |
| | | | bin schwer leidend | | | |
| | leviter aegroto | leviter aegrōtō | bin nur leicht krank | | | |
| | | | bin unpässlich | | | |
| | mortifere aegroto | mortiferē aegrōtō | bin todkrank | | | |
| | proclivitas ad aegrotandum | prōclīvitās ad aegrōtandum | Neigung krank zu sein | | | |
| | sic res se habent meae: corpus valet, crumina aegrotat | sīc rēs sē habent meae: corpus valet, crumīna aegrōtat | so steht es um mich: körperlich OK, finanziell o weh! | | | |