| | ad commeatus diem non adsum | ad commeātūs diem nōn adsum | bin zum Urlaubsende nicht da | | | |
| | ad iudicium adsum | ad iūdicium adsum | erscheine vor Gericht | | | |
| | ad tempus adsum | ad tempus adsum | bin auf den Punkt da | | | |
| | | | bin pünktlich da | | | |
| | | | bin zur bestimmten Zeit da | | | |
| | | | finde mich auf den Punkt ein | | | |
| | adfore | = adfutūrum esse, adfutūram esse, adfutūrum esse | adfore = affutūrum esse, affutūram esse - in Zukunft anwesend sein | | | |
| | adsum alicui | adsum alicuī | stehe jdm. hilfreich zur Seiteassist someone helpfully | | | |
| | adsum alicui animo non amico | adsum alicuī animō nōn amīcō | bin ohne freundliche Gesinnung für jemanden anwesendbeing present for someone without a friendly disposition | | | |
| | adsum alicuius rebus | adsum alicuius rēbus | stehe jdm. hilfreich zur Seitebe helpful to someone | | | |
| | adsum scribendo | adsum scrībendō | bin bei der Abfassung eines Senatsbeschlusses zugegenbe present at the drafting of a Senate resolution | | | |
| | affore (adfore) | affore (adfore) (= affutūrum esse, affutūram esse (adfutūrum esse)) | in Zukunft anwesend seinbe present in the future | | | |
| | animis adeste | animīs adeste | merkt auf! | | | |
| | | | seid gefasst!pay attention!, watch out!, be prepared! | | | |
| | animo adsum | animō adsum | bin aufmerksambe attentive, pay attention | | | |
| | | | bin gedanklich anwesend | | | |
| | | | bin gedanklich bei der Sachebe mentally present, be mentally on the point | | | |
| | | | bin gefasst | | | |
| | | | habe die Gedanken zusammen | | | |
| | coram adsum | cōram adsum | bin persönlich anwesndbe present in person, be there in person | | | |
| | edico, ut senatus frequens adsit | ēdīcō, ut senātus frequēns adsit | erlasse die Bekanntmachung, dass der Senat sich zahlreich versammele | | | |
| | hostis adest | hostis adest | die Feinde sind da (kollektiver Sgl.) | | | |
| | in itineris medio | in itineris mediō | auf halbem Weg | | | |
| | in iudicio adsum | in iūdiciō adsum | erscheine vor Gericht | | | |
| | in medio adsum | in mediō adsum | halte mich in die Mitte auf | | | |
| | nihil periculi adest | nihil perīculī adest | hier besteht kein Risiko | | | |
| | | | hier ist nichts zu riskieren | | | |
| | nondum adsum | nōndum adsum | bin noch nicht zurück | | | |
| | omnes, qui adsunt | omnēs, quī adsunt | alle Anwesenden | | | |
| | omnibus periculis adsum | omnibus perīculīs adsum | nehme bei allen gefahrvollen Unternehmungen tatkräftig Anteil | | | |
| | petitu tuo adsum | petītū tuō adsum | bin aus Verlangen nach dir gekommen (alicuius rei - nach etw.) | | | |
| | praesto adsum | praestō adsum | stelle mich (alicui rei - einer Aufgabe [auf Geheiß]) | | | |
| | qui ampliori mercatui adest | quī ampliōrī mercātuī adest | Messebesucher | | | |
| | quidquid navium aderat | quidquid nāvium aderat | alles, was an Schiffen da war (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | rei publicae adsum | reī pūblicae adsum | widme mich den Staatsgeschäften | | | |
| | sacris adsum | sacrīs adsum | wohne dem Gottesdienst bei (als Laie) | | | |
| | tributo adsum | tribūtō adsum | erscheine zur Eintreibung des Tributsappear for the collection of the tribute, appear to collect the tribute | | | |
| | Turnus improvisus urbi adest | Turnus imprōvīsus urbī adest | Turnus erscheint unvermutet vor der StadtTurnus appears unexpectedly outside the city | | | |
| | una adsunt | ūnā adsunt | sie kommen zusammenthey come together | | | |
| | usus adest | ūsus adest | das Bedürfnis ist vorhandenthe need is present, the need exists | | | |
| | | | es ist nötig | | | |
| | vitae finis adest | vītae fīnis adest | das Lebensende steht bevorthe end of life is approaching, the end of life is imminent | | | |