Suchergebnis zu "acht auf einmal":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | acht auf einmal | octōnī, octōnae, octōna | octoni, octonae, octona | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: auf - query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 50 Ergebnis(se)
| | = octingēnārius, octingēnāria, octingēnārium - aus acht Hunderten bestehend | octingentēnārius, octingentēnāria, octingentēnārium | octigentenarius, octigentenaria, octigentenarium | | | | | Hohlmaß von acht congii] | quadrantal, quadrantālis n | quadrantal, quadrantalis n | | | | | Zeitraum von acht Jahren (ὀκταετηρίς) | octaëtēris, octaëtēridis f (Akk. Sgl. octaëtērida) | octaeteris, octaeteridis f | | | | | Zeitraum von acht Jahren | octennium, octenniī n | octennium, octennii n | | | | | acht (ὀκτώ) | octō | octo | | | | | acht Asse | octussis, octussis m | octussis, octussis m | | | | | acht Cent geltend | octōminūtālis, octōminūtāle | octominutalis, octominutale | | | | | acht Fuß in die Länge gestreckt | prōtentus in octō pedēs | protentus in octo pedes | | | | | acht Fuß lang | prōtentus in octō pedēs | protentus in octo pedes | | | | | acht Jahre alt | octāvum annum agēns | octavum annum agens | | | | | acht Jahre alt | octō annōrum | octo annorum | | | | | acht Jahre alt | octō annōs nātus | octo annos natus | | | | | acht Kapellen habend (ὀκτάχωρος) | octachōrus, octachōr, octachōrum | octachorus, octachora, octachorum | | | | | acht Mann hoch | octōiugēs, octōiugium | octoiuges, octoiugium | | | | | acht Orte des Himmels (ὀκτώ τόποι) (Astronom.) | octōtopī, octōtopōrum m | octotopi, octotoporum m | | | | | acht Zoll lang | bessālis, bessāle | bessalis, bessale | | | | | acht mal acht sind (ergibt) vierundsechzig | octō in sē multiplicāta fīunt quattuor et sexāginta | octo in se multiplicata fiunt quattuor et sexaginta | | | | | acht zusammen | octōnī, octōnae, octōna | octoni, octonae, octona | | | | | alle acht Tage | inter nūndinum | inter nundinum | | | | | auf je acht Tage | in octōnōs diēs | in octonos dies | | | | | aus acht Hunderten bestehend | octingēnārius, octingēnāria, octingēnārium | octigenarius, octigenaria, octigenarium | | | | | aus acht bestehend | octōnārius, octōnāria, octōnārium | octonarius, octonaria, octonarium | | | | | die Zahl acht (ὀκτάς = octonarius numerus) | octas, octadis f | octas, octadis f | | | | | die Zahl acht (ὀγδοάς) | ogdoas, ogdoadis f (Akk.Sgl. ogdoada) | ogdoas, ogdoadis f | | | | | die acht führenden Industriestaaten (G8) | octō prīncipēs terrae industriālēs | octo principes terrae industriales | | | | | ein höchstens acht Jahre alter Junge | puer ad annōs māximē nātus octō | puer ad annos maxime natus octo | | | | | eine Zahl von acht (ὀγδοάς) | ogdoas, ogdoadis f (Akk.Sgl. ogdoada) | ogdoas, ogdoadis f | | | | | es ist zwischen acht und neun Uhr morgens | tertia hōra est | tertia hora est | | | | | für acht Asse | octussibus (= octō assibus) | octussibus | | | | | gib acht da! | ecce | ecce | | | | | ihrer acht | octōiugēs, octōiugium | octoiuges, octoiugium | | | | | je acht | octōnī, octōnae, octōna | octoni, octonae, octona | | | | | jünger als acht Jahre | minor (quam) octō annōs nātus | minor (quam) octo annos natus | | | | | jünger als acht Jahre | minor octō annīs nātus | minor octo annis natus | | | | | lasse außer acht | āmittere, āmittō, āmīsī, āmissum | amitto 3 | | | | | lasse außer acht [agrorum et armorum cultum] | relinquere, relinquō, relīquī, relictum | relinquo 3 | | | | | nach zwei Jahren und acht Monaten | bienniō post et octō mēnsibus | biennio post et octo mensibus | | | | | nehme mich in acht (vor) (+ Akk.) | cavēre, caveō, cāvī, cautum | caveo 2 | | | | | noch nicht acht Jahre alt | minor (quam) octō annōs nātus | minor (quam) octo annos natus | | | | | noch nicht acht Jahre alt | minor octō annīs nātus | minor octo annis natus | | | | | sie gehen acht Mann hoch | eunt octōiugēs | eunt octoiuges | | | | | sie gehen ihrer acht | eunt octōiugēs | eunt octoiuges | | | | | sieben bis acht Tage | internūndinum, internūndinī n | internundinum, internundini n | | | | | von acht Leuten getragen | octaphoros, octaphoron | octaphoros, octaphoron | | | | | von acht Sklaven getragene Sänfte | lectīca octōphoros | lectica octophoros | | | | | von acht Sklaven getragene Sänfte | octaphoron, octaphorī n | octaphoron, octaphori n | | | | | wir müssen uns gewaltig in acht nehmen, dass wir nicht unter Druck geraten | vehementer est prōvidendum, nē opprimāmur | vehementer est providendum, ne opprimamur | | | | | älter als acht Jahre | māior (quam) octō annōs nātus | maior (quam) octo annos natus | | | | | älter als acht Jahre | māior octō annīs nātus | maior octo annis natus | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = dēnī, dēnae, dēna - je zehn | decēnī, decēnae, decēna | deceni, decenae, decena | | | | | = hauddum - noch nicht, nicht einmal noch | hautdum | hautdum | | | | | = rūrsum - wiederum | rūsus | rusus | | | | | = rūrsus - wiederum | rūrsum | rursum | | | | | = vīcēnī, vīcēnae, vīcēna - je zwanzig | vīgēnī, vīgēnae, vīgēna | vigeni, vigenae, vigena | | | | | Butter und Käse kann ich nicht einmal riechen | būtȳrī et cāseī nē olfactum quidem ferō | butyri et casei ne olfactum quidem fero | | | | | Sau (die einmal geworfen hat) | porcētra, porcētrae f | porcetra, porcetrae f | | | | | achtzig auf einmal | octōgēnī, octōgēnae, octōgēna | octogeni, octogenae, octogena | | | | | arch. = umquam - irgend einmal, jemals | cumquam | cumquam | | | | | auf einmal | īnsemel | īnsemel | | | | | auf einmal | īnsimul | insimul | | | | | auf einmal (~ ἅπαξ) | semel | semel | | | | | auf einmal | simul | simul | | | | | auf einmal | ūnō nōmine | uno nomine | | | | | auf einmal | ūnō tractū | uno tractu | | | | | auf einmal | ūnōsē | unose | | | | | bringe auf einmal oder nach und nach zum Erliegen | restinguō aut sēdō | restinguo aut sedo | | | | | bringe auf einmal vor | in unūm cōnfundō | in unum confundo | | | | | da einmal | quandō | quando | | | | | da einmal | quoniam | quoniam | | | | | dereinst einmal | quondam | quondam | | | | | drei auf einmal | ternī, ternae, terna | terni, ternae, terna | | | | | drei auf einmal [epistulae, castra] | trīnī, trīnae, trīna | trini, trinae, trina | | | | | drei auf einmal | trīnus, trīna, trīnum | trinus, trina, trinum | | | | | dreihundert auf einmal | trecēnī, trecēnae, trecēna | treceni, trecenae, trecena | | | | | dreißig auf einmal | trīcēnī, trīcēnae, trīcēna | triceni, tricenae, tricena | | | | | durchwandere den Weg noch einmal | iter revolvō | iter revolvo | | | | | einmal | aliquando | aliquando | | | | | einmal | ōlim | olim | | | | | einmal | quandō | quando | | | | | einmal | semel | semel | | | | | einmal ... dann ... | tum ... tum ... | tum ... tum ... | | | | | einmal ... ein andermal ... | tum ... tum ... | tum ... tum ... | | | | | einmal für allemal | semel in perpetuum | semel in perpetuum | | | | | einmal habe ich es gewagt, die Spiele zu besuchen | semel mē lūdīs commīsī | semel me ludis commisi | | | | | einmal im Jahr | aliquō tempore annī | aliquo tempore anni | | | | | einmal sechs | sēnus, sēna, sēnum | senus, sena, senum | | | | | einmal und für immer | semel in perpetuum | semel in perpetuum | | | | | einmal und noch einmal | semel iterumque | semel iterumque | | | | | einmal verheiratet | ūniiugus, ūniiuga, ūniiugum | uniiugus, uniiuga, uniiugum | | | | | einmal wie immer | cōnstanter | constanter | | | | | einmal zu seiner Zeit (indef.) | quandōque | quandoque | | | | | endlich einmal | aliquando | aliquando | | | | | endlich einmal (beim Imperativ) | tandem | tandem | | | | | endlich einmal | tandem aliquando | tandem aliquando | | | | | endlich einmal | tandem iam | tandem iam | | | | | endlich einmal | vix tandem | vix tandem | | | | | endlich einmal habe ich Dummkopf es kapiert | vix tandem sēnsī stolidus | vix tandem sensi stolidus | | | | | erschalle auf einmal | concinere, concinō, concinuī, concentum | concino 3 | | | | | ertöne auf einmal | concinere, concinō, concinuī, concentum | concino 3 | | | | | es gibt nun einmal unüberschreitbare Grenzen | sunt certī dēnique fīnēs | sunt certi denique fines | | | | | es hat nicht einmal äußerlich auf mich abgefärbt | nē colōrem quidem dūxī | ne colorem quidem duxi | | | | | es wird kein Wunder sein, wenn es euch einmal Leid tut | nōn erit mīrandum, sī vōs paenitēbit | non erit mirandum, si vos paenitebit | | | | | etw. wird nicht einmal gedacht | aliquid nē in cōgitātiōnem quidem cadit | aliquid ne in cogitationem quidem cadit | | | | | fange noch einmal an zu essen | mē in cubitum repōnō | me in cubitum repono | | | | | fertige noch einmal an [testamentum] | reficere, reficiō, refēcī, refectum | reficio 5 | | | | | frage noch einmal an (aliquem aliquid - bei jdm. wegen etw.) | arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum | arrogo 1 | | | | | | | arrogo 1 (adrogo 1) | | | | | färbe die Wolle noch einmal | lānam iterō | lanam itero | | | | | fünf auf einmal | quīnī, quīnae, quīna | quini, quinae, quina | | | | | ganz von vorn | ab integrō | ab integro | | | | | ganz von vorn | ex integrō | ex integro | | | | | gehe noch einmal los auf | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 | | | | | habe mich nicht einmal oberflächlich mit etw. befasst | nē imbūtus quidem sum aliquā rē | ne imbutus quidem sum aliqua re | | | | | hebe noch einmal aus | rescrībere, rescrībō, rescrīpsī, rescrīptum | rescribo 3 | | | | | hin u. wieder einmal | nōnnumquam (nōn numquam) | nonnumquam (non numquam) | | | | | irgend einmal | aliquando | aliquando | | | | | irgend einmal (fragend) | ecquandō? | ecquando | | | | | irgend einmal | quandōcumque | quandocumque | | | | | irgend einmal | quandōlibet | quandolibet | | | | | irgend einmal (indef.) | quandōque | quandoque | | | | | irgend einmal | umquam | umquam | | | | | kann nicht zweierlei auf einmal machen | nōn possum simul sorbēre et flāre | non possum simul sorbere et flare | | | | | kenne nicht einmal die Anfangsgründe der Logik | dialecticīs nē imbūtus quidem sum | dialecticis ne imbutus quidem sum | | | | | koche noch einmal | recoquere, recoquō, recoxī, recoctum | recoquo 3 | | | | | koste noch einmal | regūstāre, regūstō, regūstāvī, regūstātum | regusto 1 | | | | | krümme nicht einmal ein Haar (aliquem - jdm.) | ne digitō quidem attingō | ne digito quidem attingo | | | | | künftig einmal | ōlim | olim | | | | | künftig einmal | quondam | quondam | | | | | lasse in Gedanken noch einmal Revue passieren [pompam priorem] | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 | | | | | lasse noch einmal am geistigen Auge vorüberziehen | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 | | | | | lege den Weg noch einmal zurück | iter revolvō | iter revolvo | | | | | lose noch einmal | subsortīrī, subsortior, subsortītus sum | subsortior 4 | | | | | mache alles gleichzeitig | cūnctā simul agō | cuncta simul ago | | | | | mache noch einmal [arma, tela] | reficere, reficiō, refēcī, refectum | reficio 5 | | | | | mehr als einmal | aliquotiēs (aliquotiēns) | aliquoties (aliquotiens) | | | | | mehr als einmal | bis terque | bis terque | | | | | mehr als einmal | bisque terque | bisque terque | | | | | mehr als einmal | nōn ūnō tempore | non uno tempore | | | | | mehr als einmal | sēparātīs temporibus | separatis temporibus | | | | | mit dem Kampfriemen zusammengeschlagene Boxer stöhnen nicht einmal auf | pugilēs caestibus contūsī nē ingemīscunt quidem | pugiles caestibus contusi ne ingemiscunt quidem | | | | | nachdem einmal (beiThemenwechsel) | quoniam | quoniam | | | | | nachdem einmal (abbrechend) | sed quoniam | sed quoniam | | | | | nachdem nun jetzt einmal (abbrechend) | nunc quoniam | nunc quoniam | | | | | nachdem nämlich jetzt einmal (abbrechend) | etenim quoniam | etenim quoniam | | | | | neun auf einmal | novēnī, novēnae, novēna | noveni, novenae, novena | | | | | nicht ... einmal (= nē ... quidem) | nē ... quoque | ne ... quoque (enklitisch) | | | | | nicht einmal | nē... quidem | ne ... quidem | | | | | nicht einmal | nec | nec | | |
FormenbestimmungWortform von: achtFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=acht+auf+einmal&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|