| | accommodate | accommodātē | angemessen [dicere] | | | |
| | | | entsprechend | | | |
| | | | gemäß | | | |
| | | | passendfitly, suitably, agreeably [dicere] | | | |
| | accommodo 1 | accommodāre, accommodō (adcommodō), accommodāvī, accommodātum | adaptiere (aliquid alicui rei / ad aliquid - etw. an etw.) | | | |
| | | | bequeme an (aliquid alicui rei / ad aliquid - etw. an etw.) | | | |
| | | | bilde nach etw. | | | |
| | | | bringe in Einklang (aliquid alicui rei / ad aliquid - etw. mit etw.) | | | |
| | | | füge an (aliquid alicui rei / ad aliquid - etw. an etw.) [coronam sibi ad caput] | | | |
| | | | gebe her [opem, consilium] | | | |
| | | | lasse zukommen [opem, consilium] | | | |
| | | | lege an (aliquid alicui rei / ad aliquid - etw. an etw.) [coronam sibi ad caput] | | | |
| | | | lege auf (aliquid alicui rei / ad aliquid - etw. auf etw.) [coronam sibi ad caput] | | | |
| | | | leihe [tunicam alicui] | | | |
| | | | messe ab (etw. nach etw.) [sumptus ad mercedes] | | | |
| | | | passe anfit one thing to another, adapt one thing to another, lay on, put on, hang on, prepare for any use, adjust to, adapt to, accommodate to, apply (aliquid alicui rei / ad aliquid - etw. an etw.) [coronam sibi ad caput] | | | |
| | | | richte ein (etw. nach etw.) [sumptus ad mercedes] | | | |
| | | | schließe ab | | | |
| | | | setze auf [coronam sibi ad caput] | | | |
| | | | verwende [operam] | | | |
| | | | wende an [operam] | | | |
| | | | widme [opem, consilium] | | | |
| | | | ziehe heran (aliquem ad aliquid - jdn. zu etw.) | | | |
| | accommodor 1 | accommodārī, accommodor (adcommodor), accommodātus | = mē accommodō - bequeme mich an (alicui rei - an etw.) | | | |
| | | | = mē accommodō - richte mich nach (alicui rei - nach etw.) | | | |
| | ad alicuius voluntatem me accommodo | ad alicuius voluntātem mē accommodō | richte mich nach jds. Wunsch | | | |
| | alicui verba accommodo | alicuī verba accommodō | lege jdm. Worte in den Mundputting words in someone's mouth | | | |
| | coronam mihi ad caput accommodo | corōnam mihi ad caput accommodō | setze mir die Krone aufput on the crown (coronam sibi ad caput) | | | |
| | manum alicui accommodo | manum alicuī accommodō | bin jdm. behilflich | | | |
| | me accommodo | sē accommodāre, mē accommodō (mē adcommodō), mē accommodāvī | befasse mich (alicui rei - mit etw.) | | | |
| | | | bequeme mich (alicui rei - zu etw.) | | | |
| | | | beschäftige mich (alicui rei - mit etw.) | | | |
| | | | gebe mich her (+ dopp. Akk.: aliquem alicui - als etw. für jdn.) | | | |
| | | | lasse mich ein (alicui [rei] / ad aliquem [aliquid] - auf jdn. [auf etw.]) | | | |
| | | | passe mich anadapt one’s self to another’s opinion, adapt one’s self to another’s wishes, conform to, comply with, be compliant to one in any thing, apply one’s self to, devote one’s self to, undertake (alicui rei - an etw.) | | | |
| | | | richte mich (alicui [rei] / ad aliquem [aliquid] - nach jdm. [nach etw.]) | | | |
| | | | stelle mich (alicui rei - etw., einer Herausforderung) | | | |
| | | | widme mich | | | |
| | me ad rem publicam accommodo | mē ad rem pūblicam accommodō | widme mich dem Staat | | | |
| | me alicui accommodo | sē alicuī accommodāre, mē alicuī accommodō, mē alicuī accommodāvī | lasse mich mit jdm. ein | | | |
| | me ducem accommodo | sē ducem accommodāre, mē ducem accommodō, mē ducem accommodāvī | gebe mich zum Führer her | | | |
| | me ducem alicui accommodo | mē ducem alicuī accommodō | stelle mich jdm. als Führer zur Verfügung | | | |
| | mos accommodatur prout conducat | mōs accommodātur prout condūcat | die Sitte passt sich den jeweiligen Bedürfnissen an (alicui rei - nach etw.) | | | |
| | mos accomodatur prout conducat | mōs accommodātur prout condūcat | die Sitte richtet sich nach dem jeweiligen Bedürfnisthe custom is based on the respective need | | | |
| | personam alicuius mihi accommodo | persōnam alicuius mihi accommodō | schlüpfe in jds. Rolle | | | |