Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [132] Nationalis Academia Litterarum, quae Leopoldina nominata sedem Monaci habet, scholas contagiones sociales multiplicantes infectionibus coronariis favere exprobravit ideoque, ut feriae hiemales constituto maturius exordium capiant, commendat.
(1) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"acceptum, accept�� n":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;



query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  accepimusaccēpimuswir haben gehört
   
    wir wissen (geschichtliches Wissen)
   
  acceptum refero alicui aliquidacceptum referō alicuī aliquidschreibe jdm. etw. gut
   
    verdanke jdm. etw.
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgacceptum, accepti nacceptum, acceptī nEinnahme
receipt, credit side
(opp.: expensum)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  das Empfangene
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgacceptus, accepta, acceptumacceptus, accepta, acceptumakzeptiert
welcome, agreeable, acceptable
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  angenehm
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beliebt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erwünscht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gern gesehen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lieb
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  willkommen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  accipe perpauculaaccipe perpauculaauf ein paar Worte!
   
  accipere quam facere praestat iniuriamaccipere quam facere praestat iniūriames ist besser Unrecht zu erleiden als zu tun
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaccipiendus, accipienda, accipiendumaccipiendus, accipienda, accipiendumannehmbar
acceptable, permissible
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hinnehmbar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zulässig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zumutbar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaccipio 5accipere, accipiō, accēpī, acceptumlasse mir vortragen
[orationem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  actionem accipioāctiōnem accipiōerhalte das Recht zu klagen
   
  administrationem rei publicae accipioadministrātiōnem reī pūblicae accipiōtrete die Regierung an
   
    übernehme die Regierung
   
  aequis auribus accipitur aliquidprōnī auribus accipitur aliquidetwas findet geneigtes Gehör
something finds a favourable hearing, be favourably received
   
  alapam accipioalapam accipiōbekomme eine Backpfeife
get a slap
   
  aliorsum aliquid accipioaliōrsum aliquid accipiōfasse etwas in anderer Weise auf
receive something in another manner, receive something otherwise, take it differently
   
  aliquid in bonam partem accipioaliquid in bonam partem accipiōdeute etw. nicht übel
   
    nehme etw. in gutem Sinn (lege etw. gut aus)
   
    sehe nur die guten Seiten einer Sache
not to interpret something badly, take something in a good sense, see only the good sides of something
   
  aliquid in cervicem accipioaliquid in cervīcem accipiōhalse mir etw. auf
saddle oneself with something, take on a burden
   
  aliquid in maius accipioaliquid in māius accipiōnehme etwas größer, als es ist
take something bigger than it is
   
  aliquid in malam partem accipioaliquid in malam partem accipiōnehme etw. in schlimmem Sinn
take something in a bad sense, interpret something for the worse
(lege etw. schlimm aus)
   
  aliquid in omen accipioaliquid in ōmen accipiōerkläre etw. für ein Omen
   
  ambitur consulatum accipereambītur cōnsulātum accipereman bittet ihn, das Konsulat anzunehmen
he is asked to accept the consulate
   
  auditione et fama accepi aliquid.audītiōne et fāmā accēpī aliquidweiß etwas vom Hörensagen
know something from hearsay
   
  augurium accipioaugurium accipiōnehme das Vorzeichen an (als günstig)
accept the sign as favourable, understand as an omen, receive as an omen
   
  auribus accipio aliquidauribus percipiō aliquidhöre etw.
hear something
   
  Bavari a societate Schalke04 cladem acceperuntBavarī ā societāte Schalke 04 clādem accēpēruntdie Bayern haben gegen Schalke 04 verloren
   
  beneficia ultro et citro data et acceptabeneficia ultrō et citrō data et acceptawechselseitig erwiesene Wohltaten
   
  beneficium accipiobeneficium accipiōempfange eine Wohltat
   
  benignis auribus accipiobenīgnīs auribus accipiōhöre wohlwollend an
listen benevolently
   
  calamitatem accipiocalamitātem accipiōerleide Unglück
   
    erleide eine Niederlage
   
    stecke eine Schlappe ein
   
  causam accipiocausam accipiōlasse eine Entschuldigung gelten
   
    nehme eine Entschuldigung an
   
  cavernae ingentes ad accipiendum impetum fluminiscavernae ingentēs ad accipiendum impetum flūminisriesige Polder, um die Fluten des Flusses aufzunehmen
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcentimetrum, centimetri ncentimetrum, centimetrī nZentimeter
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  cicatrices bello acceptaecicātrīcēs bellō acceptaeNarben des Krieges
   
  cladem accipioclādem accipiōerleide eine Niederlage
   
    kassiere eine Klatsche
(beim Fußball)
   
  cladem in suffragiīs accepiclādem in suffrāgiīs accēpīhabe bei den Wahlen verloren
   
  clades bello Gallico acceptaclādēs bellō Gallicō acceptaeine im Gallischen Krieg erlittene Niederlage
   
  codex excepti (accepti) et expensicōdex exceptī (acceptī) et expēnsīEinnahmen- und Ausgabenbuch
   
    Rechnungsbuch
   
  commeatum accipiocommeātum accipiōerhalte Urlaub
(bes. v. Soldaten)
   
  complexum accipiocomplexum accipiōlasse mich umarmen
   
  computatio acceptorum et datorumcomputātiō acceptōrum et datōrumGeschäftsbilanz
   
  condicionem accipiocondiciōnem accipiōnehme eine Bedingung an
   
    nehme einen Antrag an
(einen Heiratsantrag)
   
  copiose aliquem accipiocōpiōsē aliquem accipiōbewirte jdn. reichlich
   
  crimina pro adprobatis accipiocrīmina prō adprobātīs accipiōnehme Beschuldigungen als erwiesen an
   
  damnum accipiodamnum accipiōerleide einen Schaden
   
    erleide einen Verlust
   
    nehme Schaden
   
    werde geschädigt
   
  detrimentum capio (accipio)dētrīmentum capiō (accipiō)erleide Schaden
   
  donum accipiodōnum accipiō, accēpī, acceptumnehme als Geschenk an
accept as a gift
(aliquid ab aliquo)
   
  excusationem accipioexcūsātiōnem accipiōlasse eine Entschuldigung gelten
   
    nehme eine Entschuldigung an
   
  excusationem aetatis accipioexcūsātiōnem aetatis accipiōtrete in den Altersruhestand
   
    werde aus Altersgründen in den Ruhestand versetzt
   
  exercitum accipioexercitum accipiōübernehme das Heer
(ab aliquo - von jdm.)
   
  fide data et acceptafidē datā et acceptānachdem man sich gegenseitig das Wort gegeben hatte
   
  fidem accipiofidem accipiōerhalte Garantie
   
  fidem accipio (+ AcI)fidem accipiō (+ AcI)erhalte die Versicherung (dass...)
   
  fidem publicam accipiofidem pūblicam accipiōerhalte freies Geleit
(von Seiten des Staates)
   
  frenos accipiofrēnōs accipiōlasse mir Zügel anlegen
   
  habenas rei publicae accipiohabēnās reī pūblicae accipiōtrete die Regierung an
   
    übernehme die Regierung
   
    übernehme die Zügel des Staates
   
  helleborum accipiōhelleborum accipiōnehme Nieswurz ein (gegen Wahnsinn)
   
    nehme ein Abführmittel ein
   
    nehme ein Brechmittel ein
   
    nehme ein Mittel gegen Epilepsie ein
   
    nehme ein Mittel gegen Wassersucht ein
   
  hereditate aliquid accipiohērēditāte aliquid accipiōerbe etw.
   
  hospitio aliquem accipiohospitiō aliquem accipiōbewirte jdn. gastlich
   
  ictus accipioictūs accipiōerleide Schläge
   
  imperium accipioimperium accipiōbekomme einen Befehl
   
  in acceptum referoin acceptum referōverbuche als Einnahme
book as income
   
  in amicitiam aliquem accipioin amīcitiam aliquem accipiōnehme jdn. zum Freund
   
  in civitatem aliquem accipioin cīvitātem aliquem accipiōnehme jdn. in die Bürgerschaft auf
   
  in fidem aliquem accipioin fidem aliquem accipiōgewähre jdm. verlässlichen Schutz
   
  in suffragiis apud Nationes Unitas factis cladem acerbissimam accepimusin suffrāgiīs apud Nātiōnēs Ūnitās factīs clādem acerbissimam accēpimusbei den Abstimmungen in den Vereinten Nationen haben wir eine sehr bittere Niederlage erlitten
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orginiectionem accipioiniectiōnem accipiōbekomme eine Injektion
get an injection
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  iniuriam accipioiniūriam accipiōerleide ein Unrecht
   
  iugum accipioiugum accipiōlasse mich mit dem Joch beladen
   
    nehme das Joch auf mich
   
  iugum servitutis accipioiugum servitūtis accipiōfüge mich unter das Joch der Knechtschaft
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: acceptum,

3. Belegstellen für "acceptum, accept�� n"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2021 - /LaWk/La01.php?qu=acceptum,%20accept%EF%BF%BD%EF%BF%BD%20n - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37