Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [92] Res publica liberaliter ac saeculariter constituta principiis sustentatur, quae ab ea ipsa praestari non possunt.
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"acceptum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

acceptum 1
assoziative Liste LD (max. 100) 2 Ergebnis(se)
acceptum
das Empfangene · Einnahme ·
assoziative Liste LE (max. 100) 4 Ergebnis(se)
acceptum
lat. Wort (getrennt): 52 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgacceptum, accepti nacceptum, acceptī ndas EmpfangeneWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Einnahme
(opp.: expensum)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaccipio 5accipere, accipiō, accēpī, acceptumbegreife
(geistig)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  behandele
(jdn. irgendwie)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bekommeWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bewirteWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  billige
(akzeptiere)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  deute
(fasse auf, verstehe)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  empfangeWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erbeWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erhalteWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erkläre mir
(fasse auf, verstehe)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erlangeWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erlerneWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  fasse auf
(geistig)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gebe mich zufrieden mit etw.
(akzeptiere)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  heiße gut
(akzeptiere)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  höreWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse geltenWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse mir gebenWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse mir reichenWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lege aus
(deutend)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehmeWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme anWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme an michWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme auf
(einen Gast)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme auf
(mit den Sinnen; geistig)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme auf mich (eine Last)Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme ein
(Geld)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme entgegenWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme hin
(erhalte)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme in EmpfangWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme wahrWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schreibe gut
(im Rechnungsbuch)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schreibe zur Last
(im Rechnungsbuch)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  übernehmeWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vernehmeWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verstehe
(fasse auf, deute)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  weise nicht zurückWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgacceptus, accepta, acceptumacceptus, accepta, acceptumakzeptiertWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  angenehmWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beliebtWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erwünschtWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gern gesehenWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  liebWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  willkommenWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei Perseus accipio 5accipere, accipiō, accēpī, acceptum (absolut)einverstanden!   
Wortsuche bei Perseus   gut!   
Wortsuche bei Perseus   meinetwegen!   
Wortsuche bei Perseus lucrum illicite acceptumlucrum illicitē acceptumVorteilsnahme   
Wortsuche bei Perseus acceptum refero alicui aliquidacceptum referō alicuī aliquidschreibe jdm. etw. gut   
Wortsuche bei Perseus   verdanke jdm. etw.   
lat. Wort (verbunden): 52 Ergebnis(se)
Quell-Wort: 175 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmercennarius, mercennarii m (mercenarius)mercennārius, mercennāriī m (mercēnārius)LohnempfängerWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcentimetrum, centimetri ncentimetrum, centimetrī nZentimeterWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaccipiendus, accipienda, accipiendumaccipiendus, accipienda, accipiendumannehmbarWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hinnehmbarWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zulässigWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zumutbarWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei Perseus nuntium accipio + acinūntium accipiō + acierfahre   
Wortsuche bei Perseus   erhalte die Nachricht,   
Wortsuche bei Perseus administrationem rei publicae accipioadministrātiōnem reī pūblicae accipiōtrete die Regierung an   
Wortsuche bei Perseus   übernehme die Regierung   
Wortsuche bei Perseus alapam accipioalapam accipiōbekomme eine Backpfeife   
Wortsuche bei Perseus causam accipiocausam accipiōlasse eine Entschuldigung gelten   
Wortsuche bei Perseus cavernae ingentes ad accipiendum impetum fluminiscavernae ingentēs ad accipiendum impetum flūminisriesige Polder, um die Fluten des Flusses aufzunehmen   
Wortsuche bei Perseus habenas rei publicae accipiohabēnās reī pūblicae accipiōtrete die Regierung an   
Wortsuche bei Perseus   übernehme die Regierung   
Wortsuche bei Perseus   übernehme die Zügel des Staates   
Wortsuche bei Perseus iniuriam accipioiniūriam accipiōerleide ein Unrecht   
Wortsuche bei Perseus litteras inter se dant et accipiuntlitterās inter sē dant et accipiuntsie stehen im Briefwechsel (korrespondieren miteinander)   
Wortsuche bei Perseus palmam accipiopalmam accipiōerhalte den Siegespreis   
Wortsuche bei Perseus pecuniam ab aliquo fenori (fenore) accipiopecūniam ab aliquō fēnorī (fēnore) accipiōnehme bei jdm. Geld gegen Zinsen auf   
Wortsuche bei Perseus pecuniam accipiopecūniam accipiōlasse mich bestechen   
Wortsuche bei Perseus   nehme Geld an   
Wortsuche bei Perseus pecuniam accipio mutuam ab aliquopecūniam accipiō mūtuam ab aliquōerhalte ein Darlehen von jdm.   
Wortsuche bei Perseus   erhalte einen Kredit von jdm.   
Wortsuche bei Perseus pecuniam grandi faenore (fenore) accipiopecūniam grandī faenore (fēnore) accipiōborge Geld gegen hohe Zinsen   
Wortsuche bei Perseus poenas accipiopoenās accipiōstrafe (Buße erhalten)   
Wortsuche bei Perseus purpuram accipiopurpuram accipiōwerde Kaiser   
Wortsuche bei Perseus repulsam accipiorepulsam accipiōfalle durch
(bei meiner Bewerbung)
   
Wortsuche bei Perseus   scheitere
(mit meiner Bewerbung)
   
Wortsuche bei Perseus   werde übergangen
(bei meiner Bewerbung)
   
Wortsuche bei Perseus   werde zurückgesetzt
(bei meiner Bewerbung)
   
Wortsuche bei Perseus stellaturas accipiostēllātūrās accipiōlasse mich bestechen
(eigtl. vom Proviantmeister)
   
Wortsuche bei Perseus tabulae excepti (accepti) et expensitabulae exceptī (acceptī) et expēnsīRechnungsbuch   
Wortsuche bei Perseus usuram ab aliquo accipioūsūram ab aliquō accipiōnehme Zinsen von jdm.   
Wortsuche bei Perseus helleborum accipiōhelleborum accipiōnehme ein Abführmittel ein   
Wortsuche bei Perseus   nehme ein Brechmittel ein   
Wortsuche bei Perseus   nehme ein Mittel gegen Epilepsie ein   
Wortsuche bei Perseus   nehme ein Mittel gegen Wassersucht ein   
Wortsuche bei Perseus   nehme Nieswurz ein (gegen Wahnsinn)   
Wortsuche bei Perseus multi cibi hospitem accipiomultī cibī hospitem accipiōempfange einen starken Esser als Gast   
Wortsuche bei Perseus nummulis acceptisnummulīs acceptīsfür elendes Geld   
Wortsuche bei Perseus nuntio acceptonūntiō acceptōauf die Nachricht hin   
Wortsuche bei Perseus populum in deditionem accipiopopulum in dēditiōnem accipiōnehme die Unterwerfung eines Volkes an   
Wortsuche bei Perseus titulum nobilitatis accipiotitulum nōbilitātis accipiōerhalte den Adelstitel   
Wortsuche bei Perseus augurium accipioaugurium accipiōnehme das Vorzeichen an (als günstig)   
Wortsuche bei Perseus beneficium accipiobeneficium accipiōempfange eine Wohltat   
Wortsuche bei Perseus damnum accipiodamnum accipiōerleide einen Schaden   
Wortsuche bei Perseus   erleide einen Verlust   
Wortsuche bei Perseus   nehme Schaden   
Wortsuche bei Perseus   werde geschädigt   
Wortsuche bei Perseus detrimentum capio (accipio)dētrīmentum capiō (accipiō)erleide Schaden   
Wortsuche bei Perseus hospitio aliquem accipiohospitiō aliquem accipiōbewirte jdn. gastlich   
Wortsuche bei Perseus imperium accipioimperium accipiōbekomme einen Befehl   
Wortsuche bei Perseus plus duodetriginta centesimas suffragiorum accipioplūs duodētrīgīntā centēsimās suffrāgiōrum accipiōerhalte mehr als 28% der Stimmen   
Wortsuche bei Perseus unam et sexaginta centesimas suffragiorum accepitūnam et sexāgintā centēsimās suffrāgiōrum accēpiter hat 61 % der Stimmen erhalten   
Wortsuche bei Perseus actionem accipioāctiōnem accipiōerhalte das Recht zu klagen   
Wortsuche bei Perseus aliquid in omen accipioaliquid in ōmen accipiōerkläre etw. für ein Omen   
Wortsuche bei Perseus auditione et fama accepi aliquid.audītiōne et fāmā accēpī aliquidweiß etwas vom Hörensagen   
Wortsuche bei Perseus causam accipiocausam accipiōnehme eine Entschuldigung an   
Wortsuche bei Perseus computatio acceptorum et datorumcomputātiō acceptōrum et datōrumGeschäftsbilanz   
Wortsuche bei Perseus condicionem accipiocondiciōnem accipiōnehme eine Bedingung an   
Wortsuche bei Perseus   nehme einen Antrag an
(einen Heiratsantrag)
   
Wortsuche bei Perseus excusationem accipioexcūsātiōnem accipiōlasse eine Entschuldigung gelten   
Wortsuche bei Perseus   nehme eine Entschuldigung an   
Wortsuche bei Perseus excusationem aetatis accipioexcūsātiōnem aetatis accipiōtrete in den Altersruhestand   
Wortsuche bei Perseus   werde aus Altersgründen in den Ruhestand versetzt   
Wortsuche bei Perseus exercitum accipioexercitum accipiōübernehme das Heer
(ab aliquo - von jdm.)
   
Wortsuche bei Perseus in suffragiis apud Nationes Unitas factis cladem acerbissimam accepimusin suffrāgiīs apud Nātiōnēs Ūnitās factīs clādem acerbissimam accēpimusbei den Abstimmungen in den Vereinten Nationen haben wir eine sehr bittere Niederlage erlitten   
Wortsuche bei Perseus nomen accipionōmen accipiōnehme den Namen entgegen   
Wortsuche bei Perseus   schreibe den Namen auf   
Wortsuche bei Perseus omen accipioōmen accipiōsehe etwas als gute Vorbedeutung an   
Wortsuche bei Perseus originem accepiorīginem accēpīhabe meinen Ausgang von etw. genommen
(ab aliquo - von etw.) von Sachen
   
Wortsuche bei Perseus   stamme her
(ab aliquo - von etw.) von Sachen
   
Wortsuche bei Perseus ratio accepti et expensiratiō acceptī et expēnsīEtat   
Wortsuche bei Perseus   Finanzplan   
Wortsuche bei Perseus   Haushalt   
Wortsuche bei Perseus   Haushaltsplan   
Wortsuche bei Perseus ratio accepti et expensiratiō accepti et expensiStaatshaushalt   
Wortsuche bei Perseus ratio accepti et expensiratiō acceptī et expēnsīStaatshaushaltsplan   
Wortsuche bei Perseus   Verlust- Gewinnrechnung   
Wortsuche bei Perseus ratio acceptorum et datorumratiō acceptōrum et datōrumdie Rechnung über Einnahmen und Ausgaben   
Wortsuche bei Perseus   Etat   
Wortsuche bei Perseus ratio pecuniarum accipiendarum et dandarumratiō pecūniārum accipiendārum et dandārumBudget   
Wortsuche bei Perseus   Finanzplanung   
Wortsuche bei Perseus   Haushaltsplanung   
Wortsuche bei Perseus rogationem accipiorogātiōnem accipiōnehme einen Gesetzesantrag an   
Wortsuche bei Perseus satisfactionem accipiosatisfactiōnem accipiōlasse eine Entschuldigung gelten   
Wortsuche bei Perseus   nehme eine Entschuldigung an   
Wortsuche bei Perseus vacationem muneris accipiovacātiōnem mūneris accipiōtrete in den Ruhestand   
Wortsuche bei Perseus vulnera adverso corpore acceptavulnera adversō corpore acceptaWunden vorn auf der Brust   
Wortsuche bei Perseus vulnus grave accipiovulnus grave accipiōwerde schwer verwundet   
Wortsuche bei Perseus calamitatem accipiocalamitātem accipiōerleide eine Niederlage   
Wortsuche bei Perseus   erleide Unglück   
Wortsuche bei Perseus   stecke eine Schlappe ein   
Wortsuche bei Perseus cicatrices bello acceptaecicātrīcēs bellō acceptaeNarben des Krieges   
Wortsuche bei Perseus codex excepti (accepti) et expensicōdex exceptī (acceptī) et expēnsīEinnahmen- und Ausgabenbuch   
Wortsuche bei Perseus   Rechnungsbuch   
Wortsuche bei Perseus hereditate aliquid accipiohērēditāte aliquid accipiōerbe etw.   
Wortsuche bei Perseus iugum servitutis accipioiugum servitūtis accipiōfüge mich unter das Joch der Knechtschaft   
Wortsuche bei Perseus legem accipiolēgem accipiōnehme die Bedingung an   
Wortsuche bei Perseus   nehme einen Gesetzesvorschlag an   
Wortsuche bei Perseus salute accepta redditaquesalūte acceptā redditāquenach gegenseitiger Begrüßung   
Wortsuche bei Perseus commeatum accipiocommeātum accipiōerhalte Urlaub
(bes. v. Soldaten)
   
Wortsuche bei Perseus complexum accipiocomplexum accipiōlasse mich umarmen   
Wortsuche bei Perseus ictus accipioictūs accipiōerleide Schläge   
Wortsuche bei Perseus plurium auditu accipiorplūrium audītū accipiorwerde von mehreren gehört   
Wortsuche bei Perseus fide data et acceptafidē datā et acceptānachdem man sich gegenseitig das Wort gegeben hatte   
Wortsuche bei Perseus fidem accipio (+ AcI)fidem accipiō (+ AcI)erhalte die Versicherung (dass...)   
Wortsuche bei Perseus fidem publicam accipiofidem pūblicam accipiōerhalte freies Geleit
(von Seiten des Staates)
   
Wortsuche bei Perseus Bavari a societate Schalke04 cladem acceperuntBavarī ā societāte Schalke 04 clādem accēpēruntdie Bayern haben gegen Schalke 04 verloren   
Wortsuche bei Perseus cladem accipioclādem accipiōerleide eine Niederlage   
Wortsuche bei Perseus   kassiere eine Klatsche
(beim Fußball)
   
Wortsuche bei Perseus cladem in suffragiīs accepiclādem in suffrāgiīs accēpīhabe bei den Wahlen verloren   
Wortsuche bei Perseus clades bello Gallico acceptaclādēs bellō Gallicō acceptaeine im Gallischen Krieg erlittene Niederlage   
Wortsuche bei Perseus navis omnibus compagibus aquam accipitnāvis omnibus compāgibus aquam accipitdas Schiff leckt an allen Fugen   
Wortsuche bei Perseus quinquaginta sedes parlamentarias accepimusquīnquāginta sēdēs parlāmentāriās accēpimuswir haben fünfzig Sitze im Parlament erhalten   
Wortsuche bei Perseus auribus accipio aliquidauribus percipiō aliquidhöre etw.   
Wortsuche bei Perseus māiorem partem suffragiorum accipiomāiōrem partem suffrāgiōrum accipiōerhalte die Stimmenmehrheit
(eigener Vorschlag)
   
Wortsuche bei Perseus   erziele die Stimmenmehrheit
(eigener Vorschlag)
   
Wortsuche bei Perseus   gewinne die Stimmenmehrheit
(eigener Vorschlag)
   
Wortsuche bei Perseus quae pars maiorem partem delegatorum in parlamentum accipitquae pars māiorem partem dēlēgātōrum in parlāmentum accipitwelche Partei erhält die Mehrzahl der Abgeordnetensitze im Parlament?   
Wortsuche bei Perseus   welche Partei stellt die Mehrzahl der Parlamentsabgeordneten?   
Wortsuche bei Perseus accipere quam facere praestat iniuriamaccipere quam facere praestat iniūriames ist besser Unrecht zu erleiden als zu tun   
Wortsuche bei Perseus crimina pro adprobatis accipiocrīmina prō adprobātīs accipiōnehme Beschuldigungen als erwiesen an   
Wortsuche bei Perseus qui vulnus accipere potestquī vulnus accipere potestverwundbar   
Wortsuche bei Perseus aliquid in cervicem accipioaliquid in cervīcem accipiōhalse mir etw. auf   
Wortsuche bei Perseus aliquid in maius accipioaliquid in māius accipiōnehme etw. größer, als es ist   
Wortsuche bei Perseus fidem accipiofidem accipiōerhalte Garantie   
Wortsuche bei Perseus frenos accipiofrēnōs accipiōlasse mir Zügel anlegen   
Wortsuche bei Perseus in amicitiam aliquem accipioin amīcitiam aliquem accipiōnehme jdn. zum Freund   
Wortsuche bei Perseus in civitatem aliquem accipioin cīvitātem aliquem accipiōnehme jdn. in die Bürgerschaft auf   
Wortsuche bei Perseus in fidem aliquem accipioin fidem aliquem accipiōgewähre jdm. verlässlichen Schutz   
Wortsuche bei Perseus iugum accipioiugum accipiōlasse mich mit dem Joch beladen   
Wortsuche bei Perseus   nehme das Joch auf mich   
Wortsuche bei Perseus legem accipiolēgem accipiōerkläre ein Gesetz als gültig   
Wortsuche bei Perseus nomen accipionōmen accipiōlasse den Bewerber zur Wahl zu   
Wortsuche bei Perseus nostram nunc accipe mentemnostram nunc accipe mentemvernimm nun unsere Absicht!   
Wortsuche bei Perseus parum aliquid accipioparum aliquid accipiōbegreife etw. zu wenig   
Wortsuche bei Perseus rationes expensorum et acceptorum dispungoratiōnēs expēnsōrum et acceptōrum dispungōgehe die Rechnungen durch (Punkt für Punkt)   
Wortsuche bei Perseus   revidiere die Rechnungen (Punkt für Punkt)   
Wortsuche bei Perseus salutem alicui acceptam referosalūtem alicuī acceptam referōschreibe jdm. meine Rettung zu   
Wortsuche bei Perseus   schreibe meine Rettung auf jds. Rechnung   
Wortsuche bei Perseus   verdanke jdm. meine Rettung   
Wortsuche bei Perseus ambitur consulatum accipereambītur cōnsulātum accipereman bittet ihn, das Konsulat anzunehmen   
Wortsuche bei Perseus accepimusaccēpimuswir haben gehört   
Wortsuche bei Perseus   wir wissen (geschichtliches Wissen)   
Wortsuche bei Perseus aliquid in bonam partem accipioaliquid in bonam partem accipiōnehme etw. in gutem Sinn (lege etw. gut aus)   
Wortsuche bei Perseus aliquid in malam partem accipioaliquid in malam partem accipiōnehme etw. in schlimmem Sinn
(lege etw. schlimm aus)
   
Wortsuche bei Perseus copiose aliquem accipiocōpiōsē aliquem accipiōbewirte jdn. reichlich   
Wortsuche bei Perseus laute aliquem accipiolautē aliquem accipiōbewirte jdn. gut   
Wortsuche bei Perseus provinciam accipioprōvinciam accipiōtrete ein Amt an   
Wortsuche bei Perseus regio apparatu aliquem accipiorēgiō apparātū aliquem accipiobewirte jdn. königlich   
Wortsuche bei Perseus accipe perpauculaaccipe perpauculaauf ein paar Worte!   
Wortsuche bei Perseus aequis auribus accipitur aliquidprōnī auribus accipitur aliquidetwas findet geneigtes Gehör   
Wortsuche bei Perseus aliquid in bonam partem accipioaliquid in bonam partem accipiōdeute etw. nicht übel   
Wortsuche bei Perseus   sehe nur die guten Seiten einer Sache   
Wortsuche bei Perseus minime accipiendusminimē accipienduskeinesfalls zulässig   
Wortsuche bei Perseus pro rata parte accipioprō ratā parte accipiōbekomme meinen Anteil   
Wortsuche bei Perseus   bekomme entsprechend meinem Anteil   
Wortsuche bei Perseus   erhalte entsprechend meinem Anteil   
Wortsuche bei Perseus prolixe sum acceptusprōlixē sum acceptuswurde reichlich bewirtet   
Wortsuche bei Perseus pronis auribus accipitur aliquidprōnīs auribus accipitur aliquidetwas findet geneigtes Gehör   
Wortsuche bei Perseus   etwas stößt auf offene Ohren   
Wortsuche bei Perseus secundis auribus accipiosecundīs auribus accipiōnehme beifällig auf   
Wortsuche bei Perseus mollius aliquid accipiturmollius aliquid accipituretwas findet eine mildere Beurteilung   
Wortsuche bei Perseus   etwas wird glimpflicher aufgenommen   
Wortsuche bei Perseus quam humilem te accipioquam humilem tē accipiōin welchem Zustande der Erniedrigung treffe ich dich an   
Wortsuche bei Perseus male aliquem accipiomale aliquem accipiōbehandele einen übel   
Wortsuche bei Perseus   empfange einen übel   
Wortsuche bei Perseus satis accipiosatis accipiōerhalte ausreichend Kaution   
Wortsuche bei Perseus   erhalte hinreichend Sicherheit   
Wortsuche bei Perseus beneficia ultro et citro data et acceptabeneficia ultrō et citrō data et acceptawechselseitig erwiesene Wohltaten   
Wortsuche bei Perseus multis et illatis et acceptis vulneribusmultīs et illātīs et acceptīs vulneribusnach vielen gegenseitigen Verwundungen   

2. Formbestimmung:

Wortform von: acceptum
Substantiva verbalia auf -um bezeichnen bevorzugt die Wirkung [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] acceptum, acceptī n
das Empfangene; Einnahme;
[2] Nom. / Akk. Sgl. von acceptum, acceptī n
das Empfangene; Einnahme;
[2] arch. Gen. Pl. von acceptum, acceptī n
das Empfangene; Einnahme;
[12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von acceptus, accepta, acceptum
willkommen; gern gesehen; beliebt; erwünscht; angenehm; lieb; akzeptiert;
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von accipere, accipiō, accēpī, acceptum
nehme an; erhalte; empfange; erlange; bekomme; nehme an mich; nehme; nehme in Empfang; nehme ein; nehme auf mich (eine Last); übernehme; billige; heiße gut; gebe mich zufrieden mit etw.; nehme auf; bewirte; behandele; nehme wahr; vernehme; fasse auf; begreife; lege aus; höre; erlerne; nehme hin; nehme entgegen; lasse mir geben; lasse mir reichen; schreibe gut; schreibe zur Last; lasse gelten; erbe; deute; erkläre mir; verstehe; weise nicht zurück;
[77] Sup.I vonaccipere, accipiō, accēpī, acceptum
nehme an; erhalte; empfange; erlange; bekomme; nehme an mich; nehme; nehme in Empfang; nehme ein; nehme auf mich (eine Last); übernehme; billige; heiße gut; gebe mich zufrieden mit etw.; nehme auf; bewirte; behandele; nehme wahr; vernehme; fasse auf; begreife; lege aus; höre; erlerne; nehme hin; nehme entgegen; lasse mir geben; lasse mir reichen; schreibe gut; schreibe zur Last; lasse gelten; erbe; deute; erkläre mir; verstehe; weise nicht zurück;

3. Belegstellen für "acceptum"

Suchen Sie auch hier: 
-->Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ 
-->bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert):Wortsuche bei Van der Gucht
-->bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]:Wortsuche bei latein.me
-->bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short:Wortsuche bei Perseus
-->bei Google (Wörterbuch):Wortsuche bei Google-Dict.
-->bei Google (Übersetzer deutsch --> lat):Suche im Google-Übersetzer-Übers-deu.
-->bei Google (Übersetzer lat --> deutsch):Suche im Google-Übersetzer-Übers-lat.
-->ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913)Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
-->bei ALATIUS im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & ShortWortsuche in Lewis and Short
-->oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910)Wortsuche im deutsch - lateinischen Georges bei Zeno.org







Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage ]
© 2000 - 2020 - /LaWk/La01.php?qu=acceptum&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 31.07.2019 - 09:06