Suchergebnis zu "Neigung":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 24 Ergebnis(se)
| | Neigung | dēvergentia, dēvergentiae f | devergentia, devergentiae f | | | | | Neigung | dīvergentia, dīvergentiae f | divergentia, divergentiae f | | | | | Neigung | volentia, volentiae f | volentia, volentiae f | | | | | Neigung | animus, animī m (cf. ἄνεμος) | animus, animi m | | | | | Neigung | fāstīgium, fāstīgiī n | fastigium, fastigii n | | | | | Neigung | prōlubium, prōlubiī n | prolubium, prolubii n | | | | | Neigung | affectiō, affectiōnis f | affectio, affectionis f | | | | | Neigung | appetītiō, appetītiōnis f | appetitio, appetitionis f | | | | | Neigung (einer Sache) | clīnāmen, clīnāminis n | clinamen, clinaminis n | | | | | Neigung | cupīdō, cupīdinis f | cupido, cupidinis f | | | | | Neigung (der Erde gegen die Pole) | dēclīnātiō, dēclīnātiōnis f | declinatio, declinationis f | | | | | Neigung | favor, favōris m | favor, favoris m | | | | | Neigung | inclīnātiō, inclīnātiōnis f | inclinatio, inclinationis f | | | | | Neigung (geistig) | prōpēnsiō, prōpēnsiōnis f | propensio, propensionis f | | | | | Neigung | cupiditās, cupiditātis f | cupiditas, cupiditatis f | | | | | Neigung | dēclīvitās, dēclīvitātis f | declivitas, declivitatis f | | | | | Neigung | facilitās, facilitātis f | facilitas, facilitatis f | | | | | Neigung | prōclīvitās, prōclīvitātis f | proclivitas, proclivitatis f | | | | | Neigung (Sinn für, Neigung zu) | voluntās, voluntātis f | voluntas, voluntatis f | | | | | Neigung (zu etw.) | voluptās, voluptātis f | voluptas, voluptatis f | | | | | Neigung | affectus, affectūs m | affectus, affectus m | | | | | Neigung | impetus, impetūs m | impetus, impetus m | | | | | Neigung | nūtus, nūtūs m (ῥοπή) | nutus, nutus m | | | | | Neigung | indolēs, indolis f | indoles, indolis f | | |
Mögl. AlternativeD (max. 100): 6 Ergebnis(se)
| | das Innere einer Sache | vēna, vēnae f | vena, venae f | | | | | Abhang | dēclīvum, dēclīvī n | declivum, declivi n | | | | | = prōlubium, prōlubiī n - Belieben | prōlubīdō, prōlubīdinis f | prolubido, prolubidinis f | | | | | Ansteigung | acclīvitās, acclīvitātis f | acclivitas, acclivitatis f | | | | | Unternehmen | cōnātus, cōnātūs m | conatus, conatus m | | | | | Herablaufen (des Wassers) | dēcursus, dēcursūs m | decursus, decursus m | | |
query 1/D (max. 1000): 52 Ergebnis(se)
| | Neigung (Interesse) | studium, studiī n | studium, studii n | | | | | Neigung (der Erdkugel zu den Polen hin) (κλῖμα = caelum) | clīma, clīmatis n | clima, climatis n | | | | | Neigung krank zu sein | prōclīvitās ad aegrōtandum | proclivitas ad aegrotandum | | | | | Neigung nach vorn (ἐμπροσθοτονία) | emprosthotonia, emprosthotoniae f | emprosthotonia, emprosthotoniae f | | | | | Neigung zu etw. | voluntās alicuius reī | voluntas alicuius rei | | | | | Neigung zum Betrug | fraudulentia, fraudulentiae f | fraudulentia, fraudulentiae f | | | | | Neigung zum Fall | lāpsiō, lāpsiōnis f | lapsio, lapsionis f | | | | | Neigung zum Gähnen | ōscēdō, ōscēdinis f | oscedo, oscedinis f | | | | | Neigung zum Zorn | īrācundia, īrācundiae f (ὀργιλότης) | iracundia, iracundiae f | | | | | Neigung zur Begattung (von Mensch, Hahn, ...) | salācitās, salācitātis f | salacitas, salacitatis f | | | | | Neigung zur Seite (ἀπόκλισις) (rhet. Figur) | apoclisis, apoclisis f | apoclisis, apoclisis f | | | | | der Senat neigt sich mit seiner Neigung zu... | senātus sententia inclīnat ad... | senatus sententia inclinat ad ... | | | | | folge meiner Neigung | animō mōrem gerō | animo morem gero | | | | | gehe meiner Neigung nach | animō mōrem gerō | animo morem gero | | | | | habe Neigung zu etw. | prōclīvis sum ad aliquid | proclivis sum ad aliquid | | | | | habe Neigung zu etw. | prōpēnsus sum ad aliquid | propensus sum ad aliquid | | | | | habe Neigung zu etw. | studeō alicuī reī | studeo alicui rei | | | | | habe Neigung zu etw. | studiō alicuius reī teneor | studio alicuius rei teneor | | | | | habe Neigung zu etw. | studiōsus sum alicuius reī | studiosus sum alicuius rei | | | | | instinkthafte Neigung | accessus, accessūs m | accessus, accessus m | | | | | lasse mich von Neigung oder Wut beeinflussen | studiō aut irā agor | studio aut ira agor | | | | | lasse mich von Neigung oder Wut hinreißen | studiō aut irā agor | studio aut ira agor | | | | | man muss auf die natürliche Neigung des Individuums achten (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage) | videndum est, quō sua quemque nātūra māximē ferre videātur | videndum est, quo sua quemque natura maxime ferre videatur | | | | | mit Neigung | libenter (lubenter) | libenter (lubenter) | | | | | natürliche Neigung und Abneigung | appetītiō et dēclīnātiō nātūrālis | appetitio et declinatio naturalis | | | | | verspüre Neigung (aliquid - nach etw.) | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum | appeto 3 | | | | | voll Neigung zur Wirksamkeit | āctuōsus, āctuōsa, āctuōsum | actuosus, actuosa, actuosum | | | | | zärtliche Neigung | affectus, affectūs m | affectus, affectus m | | |
query 1/D1 (max. 1000): 14 Ergebnis(se)
FormenbestimmungFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=Neigung - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|