| | = acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht (ἀκρόνυχος) | acronychus, acronychum | acronychus, acronychum | | |
| | = luscitiō, luscitiōnis f - Blödsichtigkeit bei Nacht (= νυκταλωπία) | nuscitiō, nuscitiōnis f | nuscitio, nuscitionis f | | |
| | Aufbleiben in der Nacht | pervigilia, pervigiliae f | pervigilia, pervigiliae f | | |
| | Aufstehen bei Nacht | noctisurgium, noctisurgiī n | noctisurgium, noctisurgii n | | |
| | Blödsichtigkeit bei Nacht (= νυκταλωπία) | luscitiō, luscitiōnis f | luscitio, luscitionis f | | |
| | Dunkelheit der Nacht | umbra noctis | umbra noctis | | |
| | Durchwachen der Nacht | pervigilātiō, pervigilātiōnis f | pervigilatio, pervigilationis f | | |
| | Durchwachen der ganzen Nacht (παννυχισμός) | pannychismus, pannychismī m | pannychismus, pannychismi m | | |
| | Halbdunkel der Nacht | sublūstris umbra noctis | sublustris umbra noctis | | |
| | Nacht der Hölle | nox profunda | nox profunda | | |
| | Nacht umhüllt die Erde | nox tellūrem amplectitur | nox tellurem amplectitur | | |
| | Nacht überrascht jdn. | nox alicuī supervenit | nox alicui supervenit | | |
| | Reisen bei Tag und bei Nacht | itinera diurna nocturnaque | itinera diurna nocturnaque | | |
| | Sitzen bei Nacht | lūcubrātiuncula, lūcubrātiunculae f | lucubratiuncula, lucubratiunculae f | | |
| | Tag und Nacht | diem ac noctem | diem ac noctem | | |
| | Tag und Nacht | diem et noctem | diem et noctem | | |
| | Tag und Nacht | diem noctemque | diem noctemque | | |
| | Tag und Nacht | diēs noctēsque | dies noctesque | | |
| | Tag und Nacht | diēs somnusque | dies somnusque | | |
| | Tag und Nacht | et diēs et noctēs | et dies et noctes | | |
| | Tag und Nacht | noctēs atque diēs | noctes atque dies | | |
| | Tag und Nacht | noctēs diēsque | noctes diesque | | |
| | Tag und Nacht | noctēs et diēs | noctes et dies | | |
| | Wachbleiben bei Nacht | pervigilātiō, pervigilātiōnis f | pervigilatio, pervigilationis f | | |
| | Wachbleiben die Nacht hindurch | pervigilia, pervigiliae f | pervigilia, pervigiliae f | | |
| | Wachbleiben in der Nacht | pervigilium, pervigiliī n | pervigilium, pervigilii n | | |
| | Wechsel von Tag und Nacht | vicissitūdō diērum ac noctium | vicissitudo dierum ac noctium | | |
| | als es Nacht geworden war | tenebrīs obortīs | tenebris obortis | | |
| | arbeite in der Nacht | lūcubrāre, lūcubrō, lūcubrāvī, lūcubrātum | lucubro 1 | | |
| | bei Nacht | nocte | nocte | | |
| | bei Nacht | noctū | noctu | | |
| | bei Nacht | nocturnus, nocturna, nocturnum | nocturnus, nocturna, nocturnum | | |
| | bei Nacht | tenebrīs | tenebris | | |
| | bei Nacht sehend (von der Eule) | noctividus, noctivida, noctividum | noctividus, noctivida, noctividum | | |
| | bei Nacht umherschweifend | noctivagus, noctivaga, noctivagum | noctivagus, noctivaga, noctivagum | | |
| | bei Nacht und Nebel | intempestā nocte | intempesta nocte | | |
| | bei Nacht verehrt (Bacchus) | nocturnus, nocturna, nocturnum | nocturnus, nocturna, nocturnum | | |
| | bei Nacht wachend | noctuvigilus, noctuvigila, noctuvigilum | noctuvigilus, noctuvigila, noctuvigilum | | |
| | bei Tag und bei Nacht | diē ac nocte | die ac nocte | | |
| | bei Tag und bei Nacht | diē noctūque | die noctuque | | |
| | bei Tag und bei Nacht | diū noctūque | diu noctuque | | |
| | bei Tag und bei Nacht | diūque noctūque | diuque noctuque | | |
| | bei Tag und bei Nacht | nocte ac diē | nocte ac die | | |
| | bei Tag und bei Nacht | nocte diūque | nocte diuque | | |
| | bei Tag und bei Nacht | nocte et interdiū | nocte et interdiu | | |
| | bei Tag und bei Nacht | noctū diūque | noctu diuque | | |
| | bei Tag und bei Nacht | noctū et diū | noctu et diu | | |
| | bei Tag und bei Nacht | noctū lūcūque (= lūceque) | noctu lucuque (= luceque) | | |
| | beim jähen Ende der Nacht | nocte praecipitātā | nocte praecipitata | | |
| | bis tief in die Nacht hinein | ad multam noctem | ad multam noctem | | |
| | bleibe die Nacht über | manēre, maneō, mānsī, mānsum | maneo 2 | | |
| | blödsichtig bei Nacht | lusciōsus, lusciōsa, lusciōsum | lusciosus, lusciosa, lusciosum | | |
| | blödsichtig bei Nacht = lusciōsus, lusciōsa, lusciōsum | luscitiōsus, luscitiōsa, luscitiōsum | luscitiosus, luscitiosa, luscitiosum | | |
| | bringe Tag wie Nacht mit Schlafen und Zechen zu | per somnum vīnumque diēs noctibus aequō | per somnum vinumque dies noctibus aequo | | |
| | bringe der Venus bei Nacht ein Opfer | Venerī pervigilō | Veneri pervigilo | | |
| | bringe die Nacht hin | noctem tendō | noctem tendo | | |
| | bringe die Nacht in Sicherheit zu | noctem tūtam capessō | noctem tutam capesso | | |
| | bringe die Nacht sicher und wachsam im Lager zu | noctem in castrīs tūtam et vigilem capessō | noctem in castris tutam et vigilem capesso | | |
| | bringe die Nacht zu | pernoctāre, pernoctō, pernoctāvī, pernoctātūrus, | pernocto 1 | | |
| | bringe unvermerkt die Nacht hin | noctem dēcipiō | noctem decipio | | |
| | den ganzen Tag und die Nacht hindurch | perdius et pernox | perdius et pernox | | |
| | der Gott der Nacht | Nocturnus, Nocturnī m | Nocturnus, Nocturni m | | |
| | der Mond schien die ganze Nacht | lūna pernx erat | luna pernx erat | | |
| | der Regen hält die ganze Nacht an | imber per tōtam noctem tenet | imber per totam noctem tenet | | |
| | der Rest der Nacht | reliquum noctis | reliquum noctis | | |
| | der Tag folgt unmittelbar der Nacht | noctem dies subsequitur | noctem dies subsequitur | | |
| | der Tag verdrängt die Nacht | diēs noctem urget | dies noctem urget | | |
| | der Wechsel von Tag und Nacht | vicissitūdinēs diērum noctiumque | vicissitudines dierum noctiumque | | |
| | der größte Teil der Nacht | plērumque noctis | plerumque noctis | | |
| | die Dämmerung führt die Nacht herauf | indūcit crepusculum noctem | inducit crepusculum noctem | | |
| | die Nacht bricht an | nox appetit | nox appetit | | |
| | die Nacht bringt Regen | nox pluviam colligit | nox pluviam colligit | | |
| | die Nacht enteilt | nox ruit | nox ruit | | |
| | die Nacht entschwindet | nox ruit | nox ruit | | |
| | die Nacht hindurch | per noctem | per noctem | | |
| | die Nacht hindurch | pernox, pernoctis (nur nom. u. abl. sgl.) | pernox, pernoctis | | |
| | die Nacht hindurch reisend | noctuābundus, noctuābunda, noctuābundum | noctuabundus, noctuabunda, noctuabundum | | |
| | die Nacht kürzt den Weg ab | nox coartat iter | nox coartat iter | | |
| | die Nacht liebend (wegen der Hitze am Tag) | nocticola, nocticolae m | nocticola, nocticolae m | | |
| | die Nacht nähert sich | nox appetit | nox appetit | | |
| | die Nacht nähert sich dem Morgen | nox vergit ad lūcem | nox vergit ad lucem | | |
| | die Nacht steht vor der Tür | nox subest | nox subest | | |
| | die Nacht steigt auf | nox ēmergit | nox emergit | | |
| | die Nacht verdrängt den Tag und der Tag die Nacht | urget diem nox et diēs noctem | urget diem nox et dies noctem | | |
| | die Nacht war vorgerückt | nox prōcesserat | nox processerat | | |
| | die Nacht wechselt mit dem Tag | nox peragit vicem | nox peragit vicem | | |
| | die Nacht weicht dem Tag | nox peragit vicem | nox peragit vicem | | |
| | die Nacht überrascht uns | nox nōbīs supervenit | nox nobis supervenit | | |
| | die Schlacht zieht sich bis in die Nacht hinein | proelium in noctem conicitur | proelium in noctem conicitur | | |
| | die dazwischenliegende Nacht | nox interfūsa | nox interfusa | | |
| | die ganze Nacht dauernd (παννύχιος) | pannychius, pannychia, pannychium | pannychius, pannychia, pannychium | | |
| | die ganze Nacht und den Tag hindurch | pernox et perdius | pernox et perdius | | |
| | dreimal am Tag und ebenso oft in der Nacht | ter diē totiēnsque nocte | ter die totiensque nocte | | |
| | dunkle Nacht | cālīginōsa nox | caliginosa nox | | |
| | durchwache die Nacht beim Spiel | lūdum noctī aequō | ludum nocti aequo | | |
| | durchwachte Nacht | nox pervigil | nox pervigil | | |
| | eile in die Nacht hinein | mē in noctem coniciō | me in noctem conicio | | |
| | eine in der Nacht eingereichte Klage | vigil questus | vigil questus | | |
| | einen Tag und eine Nacht | diem noctemque | diem noctemque | | |
| | erarbeite in der Nacht | lūcubrāre, lūcubrō, lūcubrāvī, lūcubrātum | lucubro 1 | | |
| | erhebe mich von der Nacht | orior dē nocte | orior de nocte | | |
| | es ging in der Nacht sehr hart her | nox ācerrima fuit | nox acerrima fuit | | |
| | gegen Einbruch der Nacht | sub noctem | sub noctem | | |
| | geweihte Nacht (in der man aufgrund eines Gelübdes dem Gatten entsagt) | nox vōtīva | nox votiva | | |
| | im Laufe der Nacht | dē nocte | de nocte | | |
| | im Schutz der Nacht | auxiliō noctis | auxilio noctis | | |
| | in der Nacht | noctū | noctu | | |
| | in der Nacht von Sonntag auf Montag | nocte diēbus Dominicō et Lūnae interpositā | nocte diebus Dominico et Lunae interposita | | |
| | in der Stille der Nacht | silentiō noctis | silentio noctis | | |
| | in der folgenden Nacht | posterā nocte | postera nocte | | |
| | in dieser Nacht | hodiē (< hōc diē) | hodie | | |
| | in stiller Nacht | sub nocte silentī | sub nocte silenti | | |
| | in tiefer (totenstiller) Nacht | intempestā nocte | intempesta nocte | | |
| | in vorgerückter Nacht | prōmōtā nocte | promota nocte | | |
| | in vorgerückter Nacht | prōvectā nocte | provecta nocte | | |
| | kürzeste Nacht des Jahres (Sommerbeginn) | nox sōlstitiālis | nox solstitialis | | |
| | lange Nacht | nox spatiōsa | nox spatiosa | | |
| | liege die Nacht über (v. Oliven) | pernoctāre, pernoctō, pernoctāvī, pernoctātūrus, | pernocto 1 | | |
| | mache das Spiel der Nacht gleich lang | lūdum noctī aequō | ludum nocti aequo | | |
| | mache die Nacht zum Tag | et diērum āctūs noctibus et nocturnōs diēbus trāiciō | et dierum actus noctibus et nocturnos diebus traicio | | |
| | mache die Nacht zum Tag | officia lūcis noctisque pervertō | officia lucis noctisque perverto | | |
| | mit Beginn der Nacht | prīmō somnō | primo somno | | |
| | nach Ablauf der Nacht | interiectū noctis | interiectu noctis | | |
| | nehme den Schutz der Nacht zu Hilfe | adiūtū noctis ūtor | adiutu noctis utor | | |
| | noch in der Nacht | dē nocte | de nocte | | |
| | noch tief in der Nacht | dē multā nocte | de multa nocte | | |
| | nur bei Nacht sehend (νυκτάλοωψ) | nyctalōps, ōpis (Akk. Sgl. nyctalōpa, Akk. Pl. nyctalōpas) | nyctalops, nyctalopis | | |
| | saufe die ganze Nacht (τέγγω μῆνας) | tengō mēnas | tengo menas | | |
| | scheine die Nacht hindurch (v. Sternen) | pernoctāre, pernoctō, pernoctāvī, pernoctātūrus, | pernocto 1 | | |
| | schlafe die ganze Nacht (usque ad lucem) | perdormīscere, perdormīscō | perdormisco 3 | | |
| | schlimme Nacht | nox ācris | nox acris | | |
| | schnarche die ganze Nacht | noctem tōtam stertō | noctem totam sterto | | |
| | setze das Gespräch bis tief in die Nacht fort | sermōnem in multam noctem prōdūcō | sermonem in multam noctem produco | | |
| | spät in der Nacht | multā nocte | multa nocte | | |
| | spät in der Nacht | prōmōtā nocte | promota nocte | | |
| | spät in der Nacht kommt er angetrunken heim | multā nocte tēmulentus domum redit | multa nocte temulentus domum redit | | |
| | späte Nacht | sērum noctis | serum noctis | | |
| | sternenhelle Nacht | nox sīderibus illūstris | nox sideribus illustris | | |
| | stillschweigend (in der Stille der Nacht | silentiō (noctis) | silentio (noctis) | | |
| | tief in der Nacht | concubiā nocte | concubia nocte | | |
| | tief in der Nacht | multā nocte | multa nocte | | |
| | tiefe Nacht | concubium noctis | concubium noctis | | |
| | tiefe Nacht | nox intempesta | nox intempesta | | |
| | tue etwas in die Nacht hinein | noctem diēī coniungō | noctem diei coniungo | | |
| | um das Haupt schwebt düstere Nacht mit traurigem Schatten | nox ātra caput trīstī circumvolat umbrā | nox atra caput tristi circumvolat umbra | | |
| | unter dem Mantel der Nacht | obtentā nocte | obtenta nocte | | |
| | unter dem Schleier der Nacht | obductā nocte | obducta nocte | | |
| | verbringe die Nacht im Freien | sub dīvō pernoctō | sub divo pernocto | | |
| | vergangene Nacht | nox ācta | nox acta | | |
| | verschanze mich die Nacht hindurch | noctem vallō | noctem vallo | | |
| | verspäte mich in die Nacht (von Schiffen) | in noctem conicior | in noctem conicior | | |
| | vertausche Tag und Nacht | et diērum āctūs noctibus et nocturnōs diēbus trāiciō | et dierum actus noctibus et nocturnos diebus traicio | | |
| | vertausche Tag und Nacht | officia lūcis noctisque pervertō | officia lucis noctisque perverto | | |
| | verwandle den Tag in die Nacht | et diērum āctūs noctibus et nocturnōs diēbus trāiciō | et dierum actus noctibus et nocturnos diebus traicio | | |
| | verwandle den Tag in die Nacht | officia lūcis noctisque pervertō | officia lucis noctisque perverto | | |
| | verwende zusätzlich die Nacht zur Arbeit | noctem operī addō | noctem operi addo | | |
| | wache die ganze Nacht hindurch | pervigilāre, pervigilō, pervigilāvī, pervigilātum | pervigilo 1 | | |
| | werde Nacht | noctēscere, noctēscō | noctesco 3 | | |
| | widme die Nacht der Arbeit | noctem dō operī | noctem do operi | | |
| | während der Nacht | inter noctem | inter noctem | | |
| | während der Nacht | per noctem | per noctem | | |
| | ziehe das Gespräch hin bis tief in die Nacht | sermōnem in multam noctem prōdūcō | sermonem in multam noctem produco | | |
| | ziehe die Nacht hin | noctem tendō | noctem tendo | | |
| | zu Anfang der Nacht (ἀκρόνυχος) | acronychos, acronychum | acronychos, acronychum | | |