Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [116] Caliginosissima est nox sub ipso diluculo.
(3) Textbelege zur Worteingabe sind nicht reprsentativ

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"��tilis ad rem":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;





In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: ad -



query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  a cane non magno saepe tenetur aperā cane nōn māgnō saepe tenētur aperauch ein Schwächerer wird oft eines Stärkeren Herr
even a small dog often hunts a big boar
(sprichwörtl.)
   
    auch von einem kleinen Hund wird oft ein großer Eber gestellt
(sprichwörtl.)
   
  ā dīgressiōne ad rem redeoā dīgressiōne ad rem redeōlenke zum Thema zurück
return to the subject
   
  abrupte cado in remabruptē cadō in remfalle mit der Tür ins Haus
(sprichwörtl.)
   
  actio in remāctiō in remKlage auf ein dingliches Recht
   
  ad rem non pertinetad rem nōn pertinetes führt zu nichts
(+ Inf.)
   
    es hat keinen Zweck
(+ Inf.)
   
    es ist nicht zielführend
(+ Inf.)
   
  ad rem pertinensad rem pertinēnssachlich
   
  ad rem propositam redeoad rem prōpositam redeōlenke zum Thema zurück
   
  ad rem publicam accedoad rem pūblicam accēdōschlage eine politische Karriere ein
   
    trete in den Staatsdienst ein
   
    widme mich der Politik
   
    übernehme ein Staatsamt
   
  ad rem publicam me conferoad rem pūblicam mē cōnferōschlage eine politische Karriere ein
   
  ad rem redeoad rem redeōkehre zur Sache zurück
   
  adversus rem publicam facioadversus rem pūblicam faciōhandele gegen das Staatsinteresse
   
  aliquid adversus rem publicam facioaliquid adversus rem pūblicam faciōübe Hochverrat
practice high treason with something, commit high treason with something
   
  ante remante remnoch bevor es zum Kampf kommt (kam)
even before the fight (battle)
   
  assuetus ad remassuētus ad remgewöhnt an etw.
accustomed to something
   
  assuetus in remassuētus in remgewöhnt an etw.
accustomed to something
   
  attentus sum ad remattentus sum ad remhalte mein Vermögen zusammen
keep his assets together
   
  auspicato rem geroauspicātō rem gerōführe etw. nach Anstellung von Auspizien aus
   
  bene ingeniatus ad aliquam rembene ingeniātus ad aliquam remgut veranlagt zu etw.
(by nature) well disposed to something
(von Natur)
   
  civitas commodius suam rem publicam administratcīvitās commodius suam rem pūblicam administratdie Gemeinde hat eine wohlgeordnete Regierung
   
  coniuratio rem publicam perversura videturconiūrātiō rem pūblicam perversūra vidēturdie Verschwörung droht den Staat umzustürzen
   
  contra rem publicam faciocontrā rem pūblicam faciōübe Hochverrat
   
  contra rem publicam sentiocontrā rem pūblicam sentiōverfolge Umsturzpläne
   
  contra spectatam remcontrā spectātam remgegen den Augenschein
   
  convocatio populi Romani ad rem publicam defendendamconvocātiō populī Rōmānī ad rem pūblicam defendendamZusammenrufung des Volkes zur Verteidigung des römischn Staates
   
  dirigo aliquid ad aliquam remdīrigō aliquid ad aliquam remrichte etw. nach einem Maßstab aus
   
  effundor in aliquam remeffundor in aliquam remgebe mich etwas leidenschaftlich hin
   
  eius in rem publicam merita maxima sunteius in rem pūblicam merita māxima suntSeine Verdienste um den Staat sind bedeutend
   
  excipio rem aliqua reexcipiō rem aliquā rēvermische etw. mit etw.
   
  gladio comminus rem gerogladiō comminus rem gerōkämpfe mit dem Schwert Mann gegen Mann
   
  hanc rem non tam diligenter teneohanc rem nōn tam dīligenter teneōdas kann ich so eben nicht wissen
   
    dies weiß ich nicht so genau
   
  hanc rem pro suggestu pronuntiohanc rem pro suggestū prōnūntiōverkünde dies von der Tribüne aus
   
  hoc non est in meam remhoc nōn est in meam remdas kommt mir ungelegen
   
    das passt mir nicht in den Kram
   
  iam perspicio omnem remiam perspiciō omnem remdie Sache hat sich geklärt
   
  in rem estin rem estes dient der Sache
   
    es ist der Sache förderlich
   
  in rem estin rem estes ist sachdienlich
   
    es ist von Vorteil
   
    es ist vorteilhaft
   
  in rem praesentemin rem praesenteman Ort und Stelle
   
  in rem praesentem venioin rem praesentem veniōbegebe mich an Ort und Stelle
   
    begebe mich an Ort und Stelle
(an den entscheidenden Ort)
   
    komme vor Ort
(an den entscheidenden Ort)
   
  in rem publicam ingrediorin rem pūblicam ingrediorfange an, mich dem Staat zu widmen
   
  in rem publicam omni cogitatione curaque incumboin rem pūblicam omnī cōgitātiōne cūrāque incumbōverwende alle meine Gedanken und Sorgen auf den Staat
   
  legem revoco ad aliquam remlēgem revocō ad aliquam remleite meinen Grundsatz ab von etw.
   
  litem in meam rem vertolītem in meam rem vertōbehalte die Streitsache
   
  me ad rem publicam accommodomē ad rem pūblicam accommodōwidme mich dem Staat
   
  mihi ad eam rem tempus seponomihi ad eam rem tempus sēpōnōreserviere mir dafür Zeit
   
  multae causae me impulerunt ad aliquam remmultae causae mē impulērunt ad aliquam remviele Gründe brachten mich zu etw.
   
  multitudinis suffragiis rem permittomultitūdinis suffrāgiīs rem permittōmache die Entscheidung über etw. von der Abstimung der Menge abhängig
   
  navibus rem geronāvibus rem gerōführe Seekrieg
   
  nihil ad rem facitnihil ad rem facites taugt nichts zur Sache
   
    es trägt nichts zur Sache bei
   
  nullam habemus rem publicamnūllam habēmus rem pūblicamwir haben keine Verfassung
   
    wir haben keinen Freistaat
   
  nullam rem sapionūllam rem sapiōverstehe nichts
   
  ob eam remob eam remdeswegen
   
  ob eam rem praedes doob eam rem praedēs dōdafür stelle ich Bürgen
   
  ob remob remim Interesse der Sache
   
    mit Erfolg für die Sache
   
  omissis pilis gladiis rem geruntomissīs pīlīs gladiīs rem geruntsie nehmen die Pilken weg und kämpfen mit den Schwertern
   
  omnem rem ordine enarroomnem rem ōrdine ēnarrōgebe einen genauen Bericht von etw.
   
  omnes curas et cogitationes in rem publicam conferoomnēs cūrās et cōgitātiōnēs in rem pūblicam cōnferōverwende alle meine Gedanken und Sorgen auf den Staat
   
  operam studiumque confero in remoperam studiumque cōnferō in remverwende Mühe und Eifer auf etw.
   
  pecco in rem publicampeccō in rem pūblicamverfehle mich am Staat
   
  penes rem publicam sumpenes rem pūblicam sumhalte es mit dem Staat
   
  principes rem publicam administrantesprīncipēs rem pūblicam administrāntēsStaatsmänner
   
  prohibere rem publicam (a) periculoprohibēre rem pūblicam (ā) perīculōden Staat vor Gefahr bewahren
(im lat. Sprachkurs)
   
  prospectus est ad aliquam remprōspectus est ad aliquam remes besteht Aussicht auf etw.
   
  quam ob remquam ob remdeshalb
   
    deswegen
   
  quam rem in superbiam vertoaliquid in crīmen vertōdie Schuld dafür schiebe ich auf den Hochmut
blame it on arrogance
   
  qui (quae quod) in rem estquī (quae quod) in rem estsachdienlich
   
    zielführend
   
    zweckdienlich
   
  quod ad rem pertinetquod ad rem pertinetsachlich
   
  quod rem spectatquod rem spectatsachlich
   
  refero aliquid ad aliquam remreferō aliquid ad aliquam remlege einen Maßstab an etw. an
   
  rem / aliquem non flocci faciorem / aliquem nōn floccī faciōgebe keinen Cent auf etwas / jdn.
(im lat. Sprachkurs)
   
    mache mir nichts aus etw. / jdm.
(im lat. Sprachkurs)
   
    mir liegt nichts an etw. / jdm.
(im lat. Sprachkurs)
   
  rem / aliquem non flocci pendorem / aliquem nōn floccī pendōgebe keinen Cent auf etwas / jdn.
(im lat. Sprachkurs)
   
    mache mir nichts aus etw. / jdm.
(im lat. Sprachkurs)
   
    mir liegt nichts an etw. / jdm.
(im lat. Sprachkurs)
   
  rem a re dignosco (dinosco)rem ā rē dignōscō (dīnōscō)unterscheide etw von etw.
   
  rem actam agorem āctam agōdresche leeres Stroh
   
    gebe mir vergeblich Mühe
   
    verhandele Abgetanes
   
  rem acu tetigistirem acū tetigistidu hast den Nagel auf den Kopf getroffen
(sprichwörtl.)
   
    du hast es aufs Haar getroffen
   
  rem ad consilium deferorem ad cōnsilium dēferōlege dem Kriegsrat etw. zur Entscheidung vor
   
  rem ad effectum adducorem ad effectum addūcōbringe etw. zustande
   


2. Formbestimmung:

Wortform von: ��tilis

3. Belegstellen für "��tilis ad rem"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2021 - /LaWk/La01.php?qu=%EF%BF%BD%EF%BF%BDtilis%20ad%20rem - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37