Suchergebnis zu |
| otium temporis oblecto aliqua re | ōtium temporis oblectō aliquā rē | mache etw. zum Zeitvertreibdo something to pass the time |
| a consilio deterreor aliqua re | ā cōnsiliō dēterreor aliquā rē | lasse mich durch etw. von einem Plan abbringento be dissuaded from a plan by something | |||||
| absum ab aliqua re | absum ab aliquā rē | beteilige mich nicht an etw. | |||||
| abundo aliqua re | abundō aliquā rē | besitze einen großen Vorat an etw. | |||||
| ad reliqui temporis pacem atque otium parum proficitur | ad reliquī temporis pācem atque ōtium parum prōficitur | für Frieden und Ruhe in der Folgezeit wird damit nicht viel gewonnen | |||||
| adducor aliqua re | addūcor aliquā rē | sehe mich durch etw. veranlasst (ad aliquid / ut ... - zu etw. / dass ich ...) | |||||
| adhibita aliqua re | adhibitā aliquā rē | unter Anwendung von etw. | |||||
| adiuvo aliquem in aliqua re | adiuvō aliquem in aliquā rē | wirke mit jdm. bei etw. zusammen (ad aliquid - zu etw.) | |||||
| aestimo aliquid (ex) aliqua re | aestimō aliquid (ex) aliquā rē | beurteile etw. nach einem Maßstab | |||||
| aetatem consumo in aliqua re | aetātem cōnsūmō in aliquā rē | bringe mein Leben zu mit etw.spend one's life doing something | |||||
| verbringen mein Leben mit etw. | |||||||
| agito de aliqua re | agitō dē aliquā rē | beabsichtige etw.intend something, deal with something | |||||
| gehe mit etw. um | |||||||
| agitur de aliqua re | agitur dē aliquā rē | die Rede ist von etw.it is the talk of something | |||||
| alicui in aliqua re antisto | alicuī in aliquā rē antistō | bin jdm. in etw. überlegenbe superior to someone in something | |||||
| alicuius animum ab aliqua re abduco | alicuius animum ab aliquā rē abdūcō | bringe jdn. von einem Gedanken absway someone from a thought, dissuade someone from an idea | |||||
| alienus ab aliqua re | aliēnus ab aliquā rē | unbekannt mit etw. | |||||
| unbewandert in etw.inexperienced in something, unfamiliar with something | |||||||
| alienus sum ab aliqua re | aliēnus sum ab aliquā rē | bin etw. abgeneigtnot to be versed in, not to be familiar with, being averse to something, not being attracted to something | |||||
| etw. geht nicht an mich | |||||||
| fühle mich nicht hingezogen zu etw. | |||||||
| habe für etw. keinen Sinn | |||||||
| aliqua re oppressus sum | aliquā rē oppressus sum | stöhne unter dem Druck von etwasgroaning under the pressure of something, groaning under the weight of something | |||||
| aliqua re oppressus teneor | aliquā rē oppressus teneor | stöhne unter dem Druck von etwasgroaning under the pressure of something, groaning under the weight of something | |||||
| aliqua re publica | aliquā rē pūblicā | bei leidlichen Verhältnissen im Staatwith passable conditions in the state, if the state can exist to some extent | |||||
| wenn der Staat einigermaßen bestehen kann | |||||||
| aliquem (in) aliqua re antisto | aliquem (in) aliquā rē antistō (nachklass.) | bin jdm in etw. überlegenbe superior to someone in something (nachklass.) | |||||
| aliquem iuvo aliqua re | aliquem iūvō aliquā rē | diene jdm. mit etw.serve someone with something | |||||
| aliquem sensum habeo in aliqua re | aliquem sēnsum habeō in aliquā rē | bin empfänglich für etw.be receptive to something, have a sense for something, have an antenna for something | |||||
| habe Sinn für etw. | |||||||
| aliquid cogitur ex aliqua re | aliquid cōgitur ex aliquā rē | etwas ergibt sich etwas | |||||
| etwas folgt aus etwassomething follows from something, something results from something | |||||||
| aliquid consequor in aliqua re | aliquid cōnsequor in aliquā rē | leiste etw. auf einem Gebietto achieve something in a field | |||||
| aliquid efficio in aliqua re | aliquid efficiō in aliquā rē | leiste etw. auf einem Gebietachieve something in a field | |||||
| aliquid luo aliqua re | aliquid luō aliquā rē | büße etwas mit etwasatone for something with something | |||||
| aliquid pro aliqua re sumo | aliquid prō aliquā rē sūmō | verwechsele etw. mit etw.mistake something for something, confuse something with something | |||||
| amo aliquem de (in) aliqua re | amō aliquem dē (in) aliquā rē | fühle mich jdm. für etw. verpflichtet | |||||
| weiß jdm. Dank für etw. | |||||||
| angor de aliqua re | angor dē aliquā rē | es wird mir schwer ums Herzmy heart grows heavy, I feel heavy at heart | |||||
| animus offenditur aliqua re | animus offenditur aliquā rē | fühle mich durch etw. unangenehm berührt (beleidigt)feel unpleasantly touched by something, feel offended by something | |||||
| fühle mich durch etw. verschnupft (eigener Vorschlag) | |||||||
| antecedo alicui aliqua re | antecēdō alicuī aliquā rē | übertreffe jdn. in etw.outdo someone in something, surpass someone in something | |||||
| antecedo aliquem aliqua re | antecēdō aliquem aliquā rē | übertreffe jdn. in etw.outdo someone in something, surpass someone in something | |||||
| antisto alicui aliqua re | antistō alicuī aliquā rē | bin jdm. in etw. überlegenbe superior to someone in something | |||||
| aperio sententiam dē aliquā rē | aperiō sententiam dē aliquā rē | lasse mich aus über etw.go into detail about something | |||||
| argumentum duco ex aliqua re | argūmentum dūcō ex aliquā rē | gewinne einen Beweis aus etw.gain a proof from something | |||||
| argumentum peto ab aliqua re | argūmentum petō ab aliquā rē | leite aus etw. einen Beweis herderive a proof from something | |||||
| argumentum sumo ex aliqua re | argūmentum sūmō ex aliquā rē | nehme einen Beweis woherget proof from where | |||||
| assuefactus aliqua re | assuēfacttus aliquā rē | gewöhnt an etw.accustomed to something | |||||
| assuetus aliqua re | assuētus aliquā rē | gewöhnt an etw.accustomed to something | |||||
| aurum rependo pro aliqua re | aurum rependō prō aliquā rē | wiege etwas mit Gold aufoffset something with gold | |||||
| aversus sum ab aliqua re | āversus sum ab aliquā rē | bin etw. abgeneigtetwas abgeneigt sein | |||||
| bene existimo de aliqua re | bene exīstimō dē aliquā rē | habe die richtige Meinung über etw.have the right opinion about something | |||||
| bene iudico de aliqua re | bene iūdicō dē aliquā rē | habe die richtige Meinung über etw.have the right opinion about something | |||||
| bene versor in aliqua re | bene versor in aliquā rē | gehe gut vorproceed well | |||||
| verfahre gut | |||||||
| benevolentiam alicuius mihi concilio (colligo) ex aliqua re | benevolentiam alicuius mihi conciliō (colligō) ex aliquā rē | gewinne mir jds. Wohlwohlen aufgrund von etw.win someone's goodwill on the basis of something | |||||
| careo aliqua re | careō aliquā rē | habe Mangel an etw.be lacking in something | |||||
| causa posita est in aliqua re | causa posita est in aliquā rē | der Grund (dafür) liegt in etw.the reason (for it) lies in something | |||||
| causa repetunda est ab aliqua re | causa repetenda est ab aliquā rē | der Grund ist in etw. zu suchenthe reason is to be found in something | |||||
| censeor aliqua re | cēnseor aliquā rē | gewinne durch etw. meinen eigentlichen Wertgain its intrinsic value through something | |||||
| werde nach etw. geschätztbe valued after something | |||||||
| cernor aliqua re | cernor aliquā rē | werde in etwas erkanntbecome distinguished or known in something | |||||
| cernor in aliqua re | cernor in aliquā rē | werde in etwas erkanntbecome distinguished or known in something | |||||
| certior factus sum de aliqua re | certior factus sum dē aliquā rē | habe Kenntnis von etw.have knowledge of something | |||||
| certior fio de aliqua re | certior fīo dē aliquā rē | werde über etw. benachrichtigtget knowledge of something, get notified about something | |||||
| certiorem facio aliquem de aliqua re | certiōrem faciō aliquem dē aliquā rē | benachrichtige jdn. über etw.notify someone about something | |||||
| circumago aliquem aliqua re | circumagō aliquem aliquā rē | umgebe jdn. ringsum mit etw.surround someone with something | |||||
| coeo cum aliquo de aliqua re | coeō cum aliquō dē aliquā rē | komme mit jdm in etw. überein | |||||
| cogito dē aliquā rē | cōgitō dē aliquā rē | beabsichtige etw.intend something, deal with a plan, come up with a plan, plan something | |||||
| gehe mit einem Plan um | |||||||
| plane etw. | |||||||
| trage mich mit einer Absicht | |||||||
| cognosco de aliqua re | cōgnōscō dē aliquā rē | untersuche einen Tatbestandexamine a case in law, investigate a matter | |||||
| cognovi de aliqua re | cōgnōvī dē aliquā rē | habe Kenntnis von etw.have knowledge of something | |||||
| cogo ex aliqua re | cōgō ex aliquā rē | ziehe einen Schluss aus etw.draw a conclusion from something | |||||
| cohaereo cum aliqua re | cohaereō cum aliquā rē | stehe im Zusammenhang mit etw. | |||||
| collegium coit de aliqua re | collēgium coit dē aliquā rē | die Amtsgemeinschaft versammelt sich in einer Sachethe official community gathers around a cause | |||||
| colligo ex aliqua re | colligō ex aliquā rē | ziehe einen Schluss aus etw.draw a conclusion from something | |||||
| commemoro de aliqua re | commemorō dē aliquā rē | erwähne etw.mention something | |||||
| commixtus ex aliqua re | commixtus ex aliquā rē | durch Vermischung aus etw. hervorgegangenamalgamated from something, having come into being from something by mixing | |||||
| compendium capto ex aliqua re | compendium captō ex aliquā rē | ziehe einen Vorteil aus etw.take advantage of something | |||||
| concerto cum aliquo de aliqua re | concertō cum aliquō dē aliquā rē | debattiere mit jdm. über etw.debate with someone about something, debate something with someone | |||||
| diskutiere mit jdm. über etw.discuss something with someone | |||||||
| concludo ex aliqua re | conclūdō ex aliquā rē | ziehe einen Schluss aus etw.draw a conclusion from something | |||||
| confido in aliqua re | cōnfīdō in aliquā rē | setze mein Vertrauen auf etw. | |||||
| coniecturam alicuius rei capio ex aliqua re | coniectūram alicuius reī capiō ex aliquā rē | schließe von etw. auf etw.infer something from something | |||||
| coniecturam alicuius rei facio ex aliqua re | coniectūram alicuius reī faciō ex aliquā rē | schließe von etw. auf etw.infer something from something | |||||
| coniunctus sum cum aliqua re | coniūnctus sum cum aliquā rē | stehe im Zusammenhang mit etw. | |||||
| stehe in Verbindung mit etw. | |||||||
| conqueror cum aliquo de aliqua re | conqueror cum aliquō dē aliquā rē | beschwere mich bei jdm. über etw.complain to someone about something | |||||
| consilium habeo de aliqua re | cōnsilium habeō dē aliquā rē | pflege Rat (über etw.)maintain about something advice | |||||
| consolor aliquem de aliqua re | cōnsōlor aliquem dē aliquā rē | tröste jdn. wegen etw.comfort someone about something | |||||
| conspicior aliqua re | cōnspicior aliquā rē | ziehe die Blicke durch etw. auf mich | |||||
| conspicior in aliqua re | cōnspicior in aliquā rē | ziehe die Augen der Leute durch etw. auf michattract the eyes of people by something | |||||
| conspicuus sum aliqua re | cōnspicuus sum aliquā rē | falle durch etwas ins Augecatch the eye with something | |||||
| ziehe durch etwas den Blick auf mich | |||||||
| consto ex aliqua re | cōnstō ex aliquā rē | bestehe aus etw.consist of something, be made of something | |||||
| consulto de aliqua re | cōnsultō dē aliquā rē | gehe mit mir über etw. zu Rateconsult with oneself about something | |||||
| contemno aliquid prae aliqua re | contemnō aliquid prae aliquā rē | verschmähe etwas im Vergleich zu etw.spurn something in comparison to something, despise something in comparison to something |
| Substantive auf -ium werden von Substantiven abgeleitet und bezeichnen abstrakt die Funktion oder die Gesamtheit der konkreten Einzeldinge [sacerdos - sacerdotium] oder von Verben abgeleitet und bezeichnen bevorzugt die Wirkung des Verbums [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] | ōtium, ōtiī n Freizeit; Muße; Nichtstun; wissenschafliche Betätigung; müßige Zeit; Geschäftsruhe; Ruhe; Friede; Neutralität; literarische Beschäftigung; Feierabend; Ruhestand; |
| [2] Nom. / Akk. Sgl. von | ōtium, ōtiī n Freizeit; Muße; Nichtstun; wissenschafliche Betätigung; müßige Zeit; Geschäftsruhe; Ruhe; Friede; Neutralität; literarische Beschäftigung; Feierabend; Ruhestand; |
| [2] arch. Gen. Pl. von | ōtium, ōtiī n Freizeit; Muße; Nichtstun; wissenschafliche Betätigung; müßige Zeit; Geschäftsruhe; Ruhe; Friede; Neutralität; literarische Beschäftigung; Feierabend; Ruhestand; |