Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"übernehmen":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund;


Mögl. AlternativeD (max. 100): 24 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehmesusceptāre, susceptō, susceptāvīsuscepto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme
(ad aliquid) (eine Tätigkeit) [ad rem publicam]
accēdere, accēdō, accessī, accessumaccedo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme
(gegen Bezahlung)
condūcere, condūcō, condūxī, conductumconduco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme
(ein Amt)
gerere, gerō, gessī, gestumgero 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme
(gegen Bezahlung)
redimere, redimō, redēmī, redēmptumredimo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehmeexcipere, excipiō, excēpī, exceptumexcipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme
[negotium, officium]
suscipere, suscipiō, suscēpī, susceptumsuscipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehmecapere, capiō, cēpī, captumcapio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehmerecipere, recipiō, recēpī, receptumrecipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehmeaccipere, accipiō, accēpī, acceptumaccipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehmeobīre, obeō, obiī (obīvī), obitumobeoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme
(sich einer Sache unterziehen)
subīre, subeō, subiī (subīvī), subitumsubeoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme einen Prozessad causam accēdōad causam accedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Verantwortlichkeitperīculum in mē recipiōpericulum in me recipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Verantwortung (für Bevorstehendes)perīculum in mē recipiōpericulum in me recipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Verantwortung (für Geschehenes)respōnsābilitātem in mē recipiōresponsabilitatem in me recipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Verantwortung (für Geschehenes)respōnsālitātem in mē recipiōresponsalitatem in me recipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme einen fremden Kultreligiōnem externam suscipiōreligionem externam suscipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerhalte ein Amtmūnus mihi dēferturmunus mihi defertur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerhalte ein Amtmūnus mihi mandāturmunus mihi mandatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsie mögen selbst die Verantwortung übernehmenipsī vīderintipsi viderint  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme eine Rollepartēs suscipiōpartes suscipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme ein Staatsamtad rem pūblicam accēdōad rem publicam accedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwillig übernommene Arbeitlabor officiōsuslabor officiosus  
query 1/D (max. 1000): 3 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Freiheit von den Vorfahren übernehmenlībertātem ā maiōribus acciperelibertatem a maioribus accipere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde die Verantwortung übernehmenego culpam praestābōego culpam praestabo  
query 1/D1 (max. 1000): 70 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerhalte ein Amtmūnerī praeficiormuneri praeficior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfeierliche Übernahme einer Erbschaftcrētiō, crētiōnis fcretio, cretionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich mache den Erziehernūtrīcium exerceōnutricium exerceo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse mich auf jds. Plan einad alicuius cōnsilium dēscendōad alicuius consilium descendo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme die Mühe auf michlabōrem adeōlaborem adeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme die Mühe auf michlabōrem capiōlaborem capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme die Mühe auf michlabōrem excipiōlaborem excipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme die Mühe auf michlabōrem suscipiōlaborem suscipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlüpfe in eine Rollepersōnam sūmōpersonam sumo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlüpfe in eine Rollepersōnam suscipiōpersonam suscipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlüpfe in jds. Rollealicuius persōnam assūmōalicuius personam assumo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete ein Amt anhonōrem incohōhonorem incoho  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete ein Amt anmūnus capiōmunus capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete ein Amt anmūnus ineōmunus ineo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete ein Amt anmūnus suscipiōmunus suscipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete ein Amt anprōvinciam accipiōprovinciam accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete ein Amt anprōvinciam capiōprovinciam capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehmeascīscō mihī aliquidascisco mihi aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme (eine Aufgabe)adīre, adeō, adiī (adīvī), aditumadeoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme das Heer
(ab aliquo - von jdm.)
exercitum accipiōexercitum accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme den Thron von jdm.rēgnum capiō ab aliquōregnum capio ab aliquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Aufgabe des Übersetzersmūnere interpretis fungormunere interpretis fungor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Aufstellung einer Säulecolumnam faciendam condūcōcolumnam faciendam conduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Aufstellung einer Säulecolumnam faciendam redimōcolumnam faciendam redimo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Regierungadministrātiōnem reī pūblicae accipiōadministrationem rei publicae accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Regierunghabēnās reī pūblicae accipiōhabenas rei publicae accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Rolle des Feindeshostem induō, induī, indūtumhostem induoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Rolle eines Mäzenssportulāre, sportulō, sportulāvīsportulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Verantwortlichkeit
(für Bevorstehendes)
perīculum praestōpericulum praesto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Verwaltung der Provinzenprōvinciās capessō provincias capesso   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die Zügel des Staateshabēnās reī pūblicae accipiōhabenas rei publicae accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme die gerichtliche Untersuchungcōgnitiōnem excipiōcognitionem excipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme ein Geschäftnegōtium suscipiōnegotium suscipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme ein Staatsamtrem pūblicam capessōrem publicam capesso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme einen Prozesscausam suscipiōcausam suscipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme etw. in die Dateienaliquid in tabulīs exscrībōaliquid in tabulis exscribo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme etw. mit Eifercapessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītumcapesso 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme jds. Grundsätzealicuius ratiōnem suscipiōalicuius ratiōnem suscipiō  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme jds. Planalicuius cōnsiliō obsequoralicuius consilio obsequor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme jds. Rollepersōnam alicuius suscipiōpersonam alicuius suscipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme michmē suprā vīrēs extendōme supra vires extendo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme mich
i(in aliqua re - in etw.)
modum excēdōmodum excedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme michvīrēs nimis intendōvires nimis intendo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme mich beim Essensē ingurgitāre, mē ingurgitō, mē ingurgitāvīme ingurgito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübernehme vorweganticipāre, anticipō, anticipāvī, anticipātumanticipo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

Formenbestimmung

Wortform von: übernehmen

3. Belegstellen für "übernehmen"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=%C3%BCbernehmen&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37