Suchergebnis zu "? ußerung":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | , praemiatoris m | praemiātor, praemiātōris m | Belohner | | | | | | a peregre | ā peregrē | von auswärts | | | | | | a se ipso dissidens | ā sē ipsō dissidēns | verbissen | | | | | | a te ipso caveo | ā tē ipsō caveō | hüte mich gerade vor dir | | | | | | aberratio ictus | aberrātiō ictūs | Fehlschuss (jurist.) | | | | | | | | Verfehlung des Zieles (jurist.) | | | | | | acentetus, acenteta, acentetum | acentētus, acentēta, acentētum | ohne Flecken (ἀκέντητος) | | | | | | | | ohne Punktewithout points, without spots (ἀκέντητος) | | | | | | acetaria pomorum terrestrium | acētāria pōmōrum terrestrium | Kartoffelsalat | | | | | | acharis, acharitis c | acharis, acharitis c | undankbarungrateful (ἄχαρις) | | | | | | Aciēī Structor | Aciēī Strūctor | General-Feld-Wachtmeister | | | | | | acronyctae stellae | acronyctae stellae | bei Sonnenuntergang aufgehende Sterne (ἀκρονύκτιος) | | | | | | ad iudices defero aliquid | ad iūdicēs dēferō aliquid | bringe etw. vor Gericht | | | | | | | | mache etw. bei Gericht anhängig | | | | | | ad lupam commetant lupi | ad lupam commētant lupī | Wölfe gehen zur Wölfin (Dirne) (sprichwörtl.) | | | | | | ad officii munus aliquem instruo | ad officiī mūnus aliquem īnstruō | leite jdn. zur Erfüllung seiner Pflicht an | | | | | | administratio civitatis | administrātiō cīvitātis | Staatsverwaltung | | | | | | administrativus , administrativa, administrativum | administrātīvus , administrātīva, administrātīvum | die Verwaltung betreffend | | | | | | | | praktisch (πρακτικός = activus, im Gstz. zu intellectu contentus = θεωρητικός) | | | | | | | | Verwaltungs- | | | | | | | | verwaltungstechnisch | | | | | | | | zum Ausführen geeignetfit for the administration, suitable for the administration, practical | | | | | | adyticulium, n | adyticulum, adyticulī n | kleines Allerheiligstessmall holy of holies, small sanctuary, chapel | | | | | | aegritudines exedunt animum | aegritūdinēs exedunt animum | Kummer zerfrisst die Seelegrief eats away the soul | | | | | | aeris alieni dissolvendi pensio | aeris aliēnī dissolvendī pēnsiō | Tilgungsraterepayment rate | | | | | | agrammatos, agrammaton | agrammatos, agrammaton | ohne grammatische Bildung (ἀγράμματος) | | | | | | | | ohne höhere Bildungilliterate, , unable to read or write, unlettered, analphabetic (ἀγράμματος) | | | | | | agrios, agrion | agrios, agrion | = agrestis, agreste - wild wachsendwild growing (ἄγριος) | | | | | | agrius, agria, agrium | agrius, agria, agrium | = agrestis, agreste - wild wachsendwild growing (ἄγριος) | | | | | | alectoros lophos, alectoros lophi f | alectoros lophos, alectoros lophī f | Hahnenkammcockscomb (ἀλέκτορος λόφος = gallī crista) (eine Pflanze) | | | | | | alicui rei lumina immitto | alicuī reī lūmina immittō | lasse ein Schlaglicht auf etwas fallendrop a spotlight on something, bring something into focus, put some focus on | | | | | | | | lasse Licht auf etwas fallen | | | | | | | | rücke etwas in den Fokus | | | | | | alienatio, alienationis f | aliēnātiō, aliēnātiōnis f | Absterben der Gliedmaßen (mediz.) | | | | | | | | Änderung (spätlat.) | | | | | | | | Bruch (alicuius / ab aliquo - mit jdm.) | | | | | | | | Recht der Veräußerung | | | | | | | | Sich-Entfremden (alicuius / ab aliquo - gegenüber jdm.) | | | | | | | | Sympathieverlust (alicuius / ab aliquo - gegenüber jdm.) | | | | | | aliquam | aliquam | einigermaßenreasonably | | | | | | | | in gewissem Maß | | | | | | | | in ziemlichem Gradin some degree | | | | | | aliquem iuvo aliqua re | aliquem iūvō aliquā rē | diene jdm. mit etw.serve someone with something | | | | | | aliquem nihil puto, | aliquem nihil putō | halte jdn. für ein Nichtsregard someone as nothing, hold someone in low esteem | | | | | | | | schätze jdn. gering | | | | | | aliud si quid carius est oculis | aliud sī quid cārius est oculīs | wenn etwas anderes wertvoller ist als die Augenif something else is more valuable than the eyes | | | | | | allophylus, allophyla, allophylum | allophȳlus, allophȳla, allophȳlum | andern Stammes (ἀλλόφυλος) | | | | | | | | ausländisch (ἀλλόφυλος) | | | | | | | | fremd (ἀλλόφυλος) | | | | | | alterplex, alterplicis | alterplex, alterplicis | = duplex, duplicis - doppelttwofold, double | | | | | | amicorum careo facultatibus | amicōrum careō facultātibus | bediene mich nicht der Mittel meiner Freunde | | | | | | | | mache keinen Gebrauch von den Mitteln meiner Freunde | | | | | | amor civium et caritas | amor cīvium et cāritās | die Liebe und Wertschätzung der Bürgerthe love and appreciation of the citizens | | | | | | amphibolus, amphibola, amphibolum | amphibolus, amphibola, amphibolum | doppelsinnig (ἀμφίβολος) | | | | | | | | zweideutigambiguous (ἀμφίβολος) | | | | | | amphicolus, amphicola, amphicolum | amphicōlus, amphicōla, amphicōlum | beidseits lahmendlame on both sides, mutilated on both sides (ἀμφίχωλος) | | | | | | | | beidseits verstümmelt (ἀμφίχωλος) | | | | | | Amphitrite, Amphitrites f | Amphitrītē, Amphitrītēs f | AmphitriteAmphitrite, the wife of Neptune, and goddess of the Sea, sea (Ἀμφιτρίτη - Gattin des Neptunus) | | | | | | | | Meer (Ἀμφιτρίτη - Gattin des Neptunus) | | | | | | amurca, amurcae f | amurca, amurcae f (ἀμόργη) | Ölschaum | | | | | | amurga, amurgae f | amurga, amurgae f | = amurca, amurcae f - Ölschaumwatery part that flows out in pressing olives, lees of oil, dregs of oil (ἀμόργη) | | | | | | amygdaleus, amygdalea, amygdaleum | amygdaleus, amygdalea, amygdaleum | vom Mandelbaumof an almond-tree (ἀμυγδαλέος) [ramus] | | | | | | anabolicus, anabolica, anabolicum | anabolicus, anabolica, anabolicum | zum Verladen aufs Schiff geeignetsuitable for loading onto ship, suitable for importation (ἀναβολικός), | | | | | | | | zur Einfuhr geeignet (ἀναβολικός), | | | | | | anatolicus, anatolica, anatolicum | anatolicus, anatolica, anatolicum | aus dem Morgenlandfrom the Orient, oriental (ἀνατολικός) | | | | | | | | orientalisch (ἀνατολικός) | | | | | | animus a se ipse dissidens | animus ā sē ipse dissidēns | ein mit sich selbst entzweites Gemüta mind divided with itself | | | | | | animus a se ipso dissidens | animus ā sē ipsō dissidēns | Verbissenheit | | | | | | ansa ostii | ānsa ōstiī | Türgriffdoor handle (aus Eisen) | | | | | | ante oculos habeo | ante oculōs habeō | habe im Augehave in mind, visualise | | | | | | | | vergegenwärtige mir | | | | | | antidactylus, antidactyla, antidactylum | antidactylus, antidactyla, antidactylum | anapästischa reversed dactyl, ⏑⏑– (ἀντιδάκτυλος) (gegenläufig zum Daktylos) | | | | | | | | antidaktylisch (ἀντιδάκτυλος) (gegenläufig zum Daktylos) | | | | | | aoratos, on | aoratos, on | unsichtbarinvisible (ἀόρατος) | | | | | | apostaticus, apostatica, apostaticum | apostaticus, apostatica, apostaticum | abtrünnig (ἀποστατικός) | | | | | | | | eiternd (ἀποστατικός) | | | | | | apparet id caeco | appāret id caecō | das sieht ein Blinder (sprichwörtl.) | | | | | | appello 1 (adpello 1) | appellāre, appellō (adpellō), appellāvī, appellātum (+ dopp. Akk.) | berufe mich (aliquid / aliquem - auf etw. /auf jdn.) | | | | | | | | bestätige (+ dopp. Akk. - jdn. als) | | | | | | appello 1 (adpello 1) | appellāre, appellō (adpellō), appellāvī, appellātum | bete an (+ dopp. Akk. - jdn. als) | | | | | | appello 1 (adpello 1) | appellāre, appellō (adpellō), appellāvī, appellātum (+ dopp. Akk.) | erkenne an (+ dopp. Akk. - jdn. als etw.) | | | | | | | | erkläre (+ dopp. Akk. - jdn. zu etw.) | | | | | | | | rufe aus (+ dopp. Akk. - jdn. als) | | | | | | arcesso et attraho | arcessō et attrahō | ziehe an den Haaren herbeipull by the hair, pull with all one's might | | | | | | | | ziehe mit aller Gewalt herbei | | | | | | argumentum a minori ad maius | argūmentum ā minōrī ad māius | Erst-recht-Schluss vom Kleineren aufs Größereeven-more-conclusion from the lesser to the greater (jurist.) (Bsp.: Da es verboten ist, eine Schusswaffe zu besitzen, ist es erst recht verboten, zwei zu besitzen) | | | | | | arma ignifera | arma īgnifera | Feuerwaffenfirearms | | | | | | arma nuclearia | arma nucleāria | Kernwaffennuclear weapons | | | | | | arma umeris circumdo | arma umerīs circumdō | schultere meine Waffenshoulder one's weapons | | | | | | ascalia, ascaliae f | ascalia, ascaliae f (Akk. Sgl. ascaliān) | der essbare Boden der Artischockethe edible part of the artichoke (ἀσκαλία) | | | | | | Asianus, Asiana, Asianum | Asiānus, Asiāna, Asiānum | asianischAsiatic, belonging to the Roman province of Asia, Asian (Ἀσιανός) | | | | | | | | asiatisch (Ἀσιανός) | | | | | | aspredo, aspredinis f | asprēdō, asprēdinis f | Rauheitroughness | | | | | | assaluto 1 | assalūtāre, assalūtō | begrüßewelcome | | | | | | assequor 3 (adsequor 3) | assequī, assequor (adsequor 3), assecūtus sum | komme gleich (aliquem - jdm.) | | | | | | | | komme nach (aliquid / aliquem - etw. / jdm.) | | | | | | | | sehe ein (aliquid / aliquem - etw. / jdm.) | | | | | | Athenaeus, Athenaea, Athenaeum | Athēnaeus, Athēnaea, Athēnaeum | athenischpertaining to the city of Athens, Athenian, of Athens (Ἀθηναιος) (Athenae) | | | | | | augendo aerario | augendō aerāriō | zur Stärkung des Staatsschatzesto strengthen the state treasury | | | | | | bacchiacus, bacchiaca, bacchiacum | bacchiacus, bacchiaca, bacchiacum | bacchischof Bacchus, Bacchic (βακχιακός) | | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | schwäche | abbreviāre, abbreviō | abbrevio 1 | | | | | verkürze | abbreviāre, abbreviō | abbrevio 1 | | | | | mache rückgängig | abdīcere, abdīcō, abdīxī, abdictum | abdico 3 | | | | | spreche jdm. etw ab (bes. gerichtlich) (aliquid ab aliquo) | abiūdicāre, abiūdicō, abiūdicāvī, abiūdicātum | abiudico 1 | | | | | vertreibe (etw. Unangenehmes) [mplestias, dolorem, luctum] | abstergēre, abstergeō, abstersī, abstersum | abstergeo 2 | | | | | trete bei (einer Ansicht) | accēdere, accēdō, accessī, accessum | accedo 3 | | | | | = acēdia, acēdiae f - mürrisches Wesen, üble Laune (ἀκηδία) | acīdia, acīdiae f | acidia, acidiae f | | | | | man wird mir die Haut abziehen | āctum est dē pelle meā | actum est de pelle meā | | | | | stürze jdn. in den Abgrund | ad praeceps aliquem dō | ad praeceps aliquem do | | | | | stürze jdn. in den Abgrund | ad praecipitem cāsum aliquem dō | ad praecipitem casum aliquem do | | | | | füge hinzu (addiere) | addere, addō, addidī, additum | addo 3 | | | | | = afflīctātiō, afflīctātiōnis f - peinigende Beunruhigung | adflīctātiō, adflīctātiōnis f | adflictatio, adflictationis f | | | | | = attertiātus, attertiāta, attertiātum - bis zum Drittel eingekocht [lixivium] | adtertiātus, adtertiāta, adtertiātum | adtertiatus, adtertiata, adtertiatum | | | | | werde durch die Bildung und Gelehrsamkeit des jungen Mannes gefesselt | adulescentis et hūmānitāte et doctrīnā capior | adulescentis et humanitate et doctrina capior | | | | | das Weiße Haus (in Washington) | Aedēs Albae | Aedes Albae | | | | | führe auf (ein Gebäude) | aedificāre, aedificō, aedificāvī, aedificātum | aedifico 1 | | | | | betätige mich als Landwirt | agricolārī, agricolor | agricolor 1 | | | | | = allēc, allēcis n - Fischsuppe | alec, alecis n | alec, alecis n | | | | | bisweilen ... bisweilen ... | aliquando ... nōnnumquam ... | aliquando ... nonnumquam ... | | | | | flüstere jdm. die Mahnung ins Ohr, dass ... | aliquem admoneō ad aurem, ut ... | aliquem admoneo ad aurem, ut ... | | | | | streiche jdn. aus der Anklageliste | aliquem ex reīs eximō | aliquem ex reis eximo | | | | | unterzieheetw. einem Stresstest | aliquid ad obrussam exigō | aliquid ad obrussam exigo | | | | | unterzieheetw. einer sehr genauen Prüfung | aliquid ad obrussam exigō | aliquid ad obrussam exigo | | | | | erfahre etw. unmittelbar in der Wirklichkeit | aliquid ipsō cōgnōscō in āctū | aliquid ipso cognosco in actu | | | | | = alicubī - irgendwo | aliquobī | aliquobi | | | | | = alimentum, alimentī n - Nahrung | almen, alminis n | almen, alminis n | | | | | Kontroversredner | altercātor, altercātōris m | altercator, altercatoris m | | | | | unmittelbare Aufeinanderfolge derselben Buchstaben (ἐπαλληλότης - Stilfigur) | alternātiō, alternātiōnis f | alternatio, alternationis f | | | | | = cōnōps, cōnōpis f - Mücke | alūcita, alūcitae f | alucita, alucitae f | | | | | = cōnōps, cōnōpis f - Schnake | alūcita, alūcitae f | alucita, alucitae f | | | | | bin zufrieden (aliquem - mit jdm.) | amāre, amō, amāvī, amātum | amo 1 | | | | | Schwertel (ἀνακτόριον) (eine Pflanze) | anactorium, anactoriī n | anactorium, anactorii n | | | | | hochgespannt (ἀνάτονος) (opp.: catatonus) | anatonus, anatona, anatonum | anatonus, anatona, anatonum | | | | | Gigolo | ancillāriolus, ancillāriolī m | ancillariolus, ancillarioli m | | | | | = convallēs, convallium f - Talhänge (= convalles vel arborum intervalla) | ancrae, ancrārum f | ancrae, ancrarum f | | | | | = convallēs, convallium f - Talhänge (= convalles vel arborum intervalla) | angrae, angrārum f | angrae, angrarum f | | | | | fasse den Entschluss [domini interficiendi] | animum sūmō | animum sumo | | | | | = ānulārius, ānulāriī m - Ringmacher | annulārius, annulāriī m | annularius, annularii m | | | | | = anthracītis, anthracītidis f - Kohlenkarfunkel | anthracias, anthraciae m | anthracias, anthraciae m | | | | | Einfluss der Gestirne auf die Menschen (ἀποτέλεσμα) | apotelesma, apotelesmatis n | apotelesma, apotelesmatis n | | | | | = artāre, artō, artāvī, artātum - enge ein | arctāre, arctō, arctāvī, arctātum | arcto 1 | | | | | = artus, artūs m - Gelenk | arctus, arctūs m | arctus, arctus m | | | | | Flächeninhalt (einer geometrische Fläche) | ārea, āreae f | area, areae f | | | | | = argyraspidēs, argyraspidum m - Silberschildträger (ἀργυράσπιδες) (makedonische Eliteabteilung) | argyroaspides, argyroaspidum m | argyroaspides, argyroaspidum m | | | | | anrollend | arrotāns, arrotantis | arrotans, arrotantis | | | | | Borstenbesen (an einem Rohrschaft zum Abkehren von Spinnweben) | arundō, arundinis f | arundo, arundinis f | | | | | = secāle, secālis n - Roggen (taurinisches Wort) | asia, asiae f | asia, asiae f | | | | | dornenvoll | asper, aspera, asperum | asper, aspera, asperum | | | | | Sprenger (περιρραντήριον) | aspergillum, aspergillī n | aspergillum, aspergilli n | | | | | Vergünstigung | aspīrāmen, aspīrāminis n | aspiramen, aspiraminis n | | | | | erlange (durch Anstrengung) | assequī, assequor (adsequor 3), assecūtus sum | assequor 3 (adsequor 3) | | | | | zeige an | assīgnificāre, assīgnificō (adsīgnificō), assīgnificāvī, assīgnificātum | assignifico 1 (adsignifico 1) | | | | | = ad amussim - nach dem Lineal | atamussim | atamussim | | | | | = adnepōs, adnepōtis m - Ururgroßenkel | atnepōs, atnepōtis m | atnepos, atnepotis m | | | | | Auripigment (= ἀρσενικόν) (arsenhaltige Farbenerde) | auripīgmentum, auripīgmentī n | auripigmentum, auripigmenti n | | | | | Operment (= ἀρσενικόν) (arsenhaltige Farbenerde) | auripīgmentum, auripīgmentī n | auripigmentum, auripigmenti n | | | | | vulg. = habēna, habēnae - Riemen, Zügel | avēna, avēnae f | avena, avenae f [2] | | | | | = bacellus, bacellī m - Stäbchen | bacillus, bacillī m | bacillus, bacilli m | | | | | = balneae, balneārum f | balineae, balineārum f | balineae, balinearum f | | | | | = barbaria, barbariae f | barbariēs, barbariēī f | barbaries, barbariei f | | | | | = batis, batis f - Bazil (eine Pflanze) | battis, battis f | battis, battis f | | | | | = baubārī, baubor - belle (βαύ βαύ) | baubāre, baubō | baubo 1 | | | | | gegen den Husten wirkend (βηχικός; lat.: tussicularis) | bēchicus, bēchica, bēchicum | bechicus, bechica, bechicum | | | | | schlürfe in langen Zügen Liebe | bibō longum amōrem | bibo longum amorem | | | | | = bestia, bestiae f - Tier | bistea, bisteae f | bistea, bisteae f | | | | | = bestia, bestiae f - Tier | bistia, bistiae f | bistia, bistiae f | | | | | Schmeichelei mindert die Furcht | blandīmentum sublevat metum | blandimentum sublevat metum | | | | | von Goldblech | bratteālis, bratteāle | brattealis, bratteale | | | | | nach kurzer Unterbrechung | brevī tempor interiectō | brevi tempore interiecto | | | | | Goldkapsel (als Amulett für Triumphatoren und vornehme Knaben) | bulla, bullae f | bulla, bullae f | | | | | geheime Verschwörungen | caecus tumultus | caecus tumultus | | | | | der von Reben nicht bewachsene Stamm | caelebs sine palmite truncus | caelebs sine palmite truncus | | | | | = calida, calidae f - warmes Wasser (sc. aqua) | calda, caldae f | calda, caldae f | | | | | verstehe mich (aliquid - auf etw.) | callēre, calleō, calluī | calleo 2 | | | | | = calvor, - schmiede Ränke | calvere, calvō, calvī | calvo 3 | | | | | = camera, camerae f - Barke, Gewölbe | camara, camarae f | camara, camarae f | | | | | = canistellum, canistellī n - Brot-, Fruchtkörbchen | canistellus, canistellī m | canistellus, canistelli m | | | | | = scaphistērium, scaphistēriī n - Wurfschaufel (σκαφιστήριον | capistērium, caphistēriī n | capisterium, capisterii n | | | | | verfänglischer Schluss (σόφισμα) | captiō, captiōnis f | captio, captionis f | | | | | plötzliche Bewusstlosigkeit (κατάληψις = apprehensio, oppressio) | catalēpsis, catalēpsis f (Akk. Sgl. catalēpsin) | catalepsis, catalepsis f | | | | | Schüssel | catīnum, catīnī n | catinum, catini n | | | | | ein von den Zentumvirn abgeurteilter Rechtsfall | causa centumvirālis | causa centumviralis | | | | | = accūsātor, accūsātōris m - Ankläger | causātor, causātōris m | causator, causatoris m | | | | | Jodler (κέλευμα, κέλευσμα) (beim Weinkeltern) | celeuma, celeumatis n | celeuma, celeumatis n | | | | | Kommando (κέλευμα, κέλευσμα) (des Taktgebers beim Rudern) | celeuma, celeumatis n | celeuma, celeumatis n | | | | | = celeuma, celeumatis n - Kommando (κέλευμα, κέλευσμα) (des Taktgebers beim Rudern) | celeusma, celeusmatis n | celeusma, celeusmatis n | | | | | = succēnsēre, succēnseō, succēnsuī, succēnsum - zürne | cēnsēre, cēnseō, cēnsuī, cēnsum | censeo 2 [2] | | | | | = cēnsītor, cēnsītōris m = cēnsor, cēnsōris m - - Taxierer (= τιμητής) (bes. der Steuer) | cēnsētor, cēnsētōris m | censetor, censetoris m | | | | | = centuriō, centuriōnis m - Zenturio | centēnārius, centēnāriī m | centenarius, centenarii m | | | | | werde hundertmal teurer verkauft | centuplī̆ccātō vēneō | centuplicato veneo | | | | | fügsam (wie Wachs) | cēreus, cērea, cēreum | cereus, cerea, cereum | | | | | = cērinus, cērina, cērinum - wachsfarben (κήρινος) | cērineus, cērinea, cērineum | cerineus, cerinea, cerineum | | | | | wackele mit dem Hintern (vom Mann beim Beischlaf) | cēvēre, cēveō | ceveo 2 | | | | | = chēmē, chēmes f - Gienmuschel (χήμη) | chāma, chāmae f | chama, chamae f | | | | | = verbēnāca , ae f - Eisenkraut (χαμαίλυγος) | chamaelygos, chamaelygī f | chamaelygos, chamaelygi f | | | | | = chīragra, chīragrae f - Handgicht (χέραγρα, χειράγρα) | chēragra, chēragrae f | cheragra, cheragrae f | | | | | mit der Chlamys bekleidete Leute (χλαμύς) | chlamydātī, chlamydātōrum m | chlamydati, chlamydatorum m | | | | | Christentum (Χριστιανισμός) | Chrīstiānismus, Chrīstiānismī m | Christianismus, Christianismi m | | | | | Christentum | Chrīstiānitās, Chrīstiānitātis f | Christianitas, Christianitatis f | | |
query 1/2Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | meine Hoffnung hat sich zerschlagen | ā spē dēstituor | a spe destituor | | | | | von Grund auf | ab incohātō (ab inchoātō) | ab incohato (ab inchoato) | | | | | ganz von vorn | ab integrō | ab integro | | | | | Lautlehre (sc. ars) | abecedāria, abecedāriae f | abecedaria, abecedariae f | | | | | von jetzt an (zeitlich rückwärts; selten zeitlich vorwärts) | abhinc | abhinc | | | | | rede klein | abicere, abiciō, abiēcī, abiectum | abicio 5 | | | | | bemühe mich um einen Abort | abortiōnī dō operam | abortioni do operam | | | | | Sich-Verbergen | absconditio, absconditiōnis f | absconditio, absconditionis f | | | | | Sich-Verhüllen | absconditio, absconditiōnis f | absconditio, absconditionis f | | | | | Missbrauch Treibender | abūsor, abūsōris m | abusor, abusoris m | | | | | falle aus (von einem Ereignis) (cf προσπίπτω) | accidere, accidō, accidī | accido 3 [1] | | | | | falle bittend nieder [ad alicuius pedes, ad alicuius genua ,alicui ad genua, genibus alicuius] (cf προσπίπτω) | accidere, accidō, accidī | accido 3 [1] | | | | | Ankläger- | accūsātōrius, accūsātōria, accūsātōrium | accusatorius, accusatoria, accusatorium | | | | | sammle meine Gedanken | aciem mentis intendō | aciem mentis intendo | | | | | schmerzstillende Salbe (ἄκοπος) (sc. unguentum) | acopum, acopī n | acopum, acopi n | | | | | Hauptfigur | āctor prīmārum partium | actor primarum partium | | | | | zur Kurzweil | ad dērīdicula | ad deridicula | | | | | verwirkliche | ad effectum addūcō | ad effectum adduco | | | | | verwirkliche | ad effectum perdūcō | ad effectum perduco | | | | | verarme völlig | ad egestātem omnium rērum redigor | ad egestatem omnium rerum redigor | | | | | verarme völlig | ad extrēmam inopiam veniō | ad extremam inopiam venio | | | | | misslinge | ad irritum cadō | ad irritum cado | | | | | misslinge | ad irritum redigor | ad irritum redigor | | | | | belebe jds. Hoffnung wieder | ad novam spem aliquem erigō | ad novam spem aliquem erigo | | | | | gehe neben der Tür auf und ab | ad ōstium adambulō | ad ostium adambulo | | | | | sachlich | ad rem pertinēns | ad rem pertinens | | | | | verarme völlig | ad summam inopiam redigor | ad summam inopiam redigor | | | | | Anerkenntnis | adagnitiō, adagnitiōnis f | adagnitio, adagnitionis f | | | | | Zunahme | adauctus, adauctūs m (nur Abl. Sgl. adauctū) | adauctus, adauctus m | | | | | gehe zu Bett | addormīscere, addormīscō | addormisco 3 | | | | | = affātīvus, affātīva, affātīvum - zur Anrede gehörig | adfātīvus, adfātīva, adfātīvum | adfativus, adfativa, adfativum | | | | | nehme an mich | adimere, adimō, adēmī, ademptum | adimo 3 | | | | | Dienerin | administra, administrae f | administra, administrae f | | | | | = annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu | adnumerāre, adnumerō, adnumerāvī, adnumerātum | adnumero 1 | | | | | = asserere, asserō, asseruī, assertum - reihe an, beanspruche | adserere, adserō, adseruī, adsertum | adsero 3 | | | | | = assimilis, assimile - ähnlich | adsimilis, adsimile | adsimilis, adsimile | | | | | = astrictus, astricta, astrictum - Zusammengezogen | adstrictus, adstricta, adstrictum | adstrictus, adstricta, adstrictum | | | | | = attenuāre, attenuō, attenuāvī, attenuātum - schwäche ab | adtenuāre, adtenuō, adtenuāvī, adtenuātum | adtenuo 1 | | | | | = adulterium, adulteriī n - Ehebruch | adulteritās, adulteritātis f | adulteritas, adulteritatis f | | | | | = accedit quod - dazu kommt noch, dass | advenit id quod ... | advenit id quod ... | | | | | Überfall | adventus repentīnus | adventus repentinus | | | | | Krankheit | aegrōtātiō, aegrōtātiōnis f | aegrotatio, aegrotationis f | | | | | gleich | aequāliter | aequaliter | | | | | wiege auf | aequāre, aequō, aequāvī, aequātum | aequo 1 | | | | | = āereus, āerea, āereum - luftig | āerius, āeria, āerium (āereus, āerea, āereum) (ἀέριος) | aerius, aeria, aerium | | | | | trübselig | aerumnābilis, aerumnābile | aerumnabilis, aerumnabile | | | | | trübselig | aerumnōsus, aerumnōsa, aerumnōsum | aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum | | | | | Leidenschaft | aestus, aestūs m | aestus, aestus m | | | | | zur Anrede gehörig | affātīvus, affātīva, affātīvum | affativus, affativa, affativum | | | | | erhebe Anspruch auf etw. | affectāre, affectō (adfectō), affectāvi, affectātum | affecto 1 | | | | | Leidenschaft | affectus, affectūs m | affectus, affectus m | | | | | Anheften | affīxiō, affīxiōnis f | affixio, affixionis f | | | | | beuge die Knie (alicui - vor jdm.) | aggeniculārī, aggeniculor | aggeniculor 1 | | | | | rudere hin und her (tr.) | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 | | | | | mache Kreuz- und Querzüge (von Reisenden) | aliās atque aliās regiōnēs petō | alias atque alias regiones peto | | | | | befreie jdn. von seinem Irrtum | alicuī errōrem ēripiō | alicui errorem eripio | | | | | strecke jdm. die Hand entgegen (zum Gruß oder zur Hilfe) | alicuī manum porrigō | alicui manum porrigo | | | | | kompromittiere jdn. | alicuius fāmam laedō | alicuius famam laedo | | | | | stelle jdn. bloß | alicuius fāmam laedō | alicuius famam laedo | | | | | mache jdn. berühmt | alicuius nōmen fāmae īnserō | alicuius nomen famae insero | | | | | erhöhe die Kosten für Lebensunterhalt | alimentōrum pretia intendō | alimentorum pretia intendo | | | | | führe jdn. (etw.) als Beispiel an | aliquem (aliquid) exemplī causā nōminō | aliquem (aliquid) exempli causa nomino | | | | | führe jdn. (etw.) als Beispiel an | aliquem (aliquid) exemplī causā pōnō | aliquem (aliquid) exempli causa pono | | | | | führe jdn. (etw.) als Beispiel an | aliquem (aliquid) exemplī causā prōferō | aliquem (aliquid) exempli causa profero | | | | | erziehe jdn. zur Gesittung | aliquem ad hūmānitātem īnstituō | aliquem ad humanitatem instituo | | | | | führe jdn. redend ein | aliquem disputantem indūcō | aliquem disputantem induco | | | | | beschneide jdm. die Federn (sprichwörtl.) | aliquem frangō | aliquem frango | | | | | setze jdn. testamentarisch zum Erben ein | aliquem hērēdem testāmentō scribō | aliquem heredem testamento scribo | | | | | stelle jdn. im Hinterhalt auf | aliquem in īnsidiīs locō | aliquem in insidiis loco | | | | | stelle jdn. im Hinterhalt auf | aliquem in īnsidiīs pōnō | aliquem in insidiis pono | | | | | verspotte jdn. | aliquem irrīsuī habeo | aliquem irrisui habeo | | | | | verpasse jdm. mit Peitschenhieben einen Denkzettel | aliquem monumentīs būbulīs commonefaciō | aliquem monumentis bubulis commonefacio | | | | | halte etw. unter meiner Würde | aliquid aliēnum ā mē dūcō | aliquid alienum a me duco | | | | | etwas läuft gut ab | aliquid bene cadit | aliquid bene cadit | | | | | etwas ist in der Krise | aliquid inclīnātur | aliquid inclinatur | | | | | auf jds. Bitten | aliquō rogante | aliquo rogante | | | | | mehrmals | aliquotiēs (aliquotiēns) | aliquoties (aliquotiens) | | | | | der eine an dem... der andere an jenem Ort... | alius aliō in locō | alius alio in loco | | | | | = almitiēs, almitiēī f - Holdseligkeit | almitās, almitātis f | almitas, almitatis f | | | | | zu den Alpen gehörig [montes] | Alpicus, Alpica, Alpicum | Alpicus, Alpica, Alpicum | | | | | zu den Alpen gehörig [nives, hostes, mures] | Alpīnus, Alpīna, Alpīnum | Alpinus, Alpina, Alpinum | | | | | rede hin u. her | altercārī, altercor, altercātus sum | altercor 1 | | | | | = alternātiō, alternātiōnis f - Wechsel [aëris] | alternāmentum, alternāmentī n | alternamentum, alternamenti n | | | | | begründe Freundschaft (cum aliquo - mit jdm.) | amīcitiam cōnstituō | amicitiam constituo | | | | | stifte Freundschaft | amīcitiam cōnstituō | amicitiam constituo | | | | | ergötzlich | amoenē | amoene | | | | | ergötzlich | amoeniter | amoeniter | | | | | liebessüchtig | amōrābundus, amōrābunda, amōrābundum | amorabundus, amorabunda, amorabundum | | | | | herrlich | amplificus, amplifica, amplificum | amplificus, amplifica, amplificum | | | | | mit einer Rücklehne versehen (ἀνάκλιτος) | anaclitos, anacliton | anaclitos, anacliton | | | | | = ancorālis, ancorāle - zum Anker gehörig | anchorālis, anchorāle | anchoralis, anchorale | | | | | zum Anker gehörig | ancorālis, ancorāle | ancoralis, ancorale | | | | | lichte die Anker | ancorās mōlior | ancoras molior | | | | | Dienerin | ancula, anculae f | ancula, anculae f | | | | | von Ecke zu Ecke | angulātilis, angulātile | angulatilis, angulatile | | | | | engherzig | angustī animī et parvī | angusti animi et parvi | | | | | Klemme | angustum, angustī n | angustum, angusti n | | |
query 1/4E (max. 1000): 854 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortā falsīs prīncipiīs proficīscor | , start from wrong principles, proceed from false principles |
| ā summō ad īmum | from the high point to the low point, , from the very top to the very bottom |
| ābaetere, ābaetō | go away, walk away, |
| abante + Abl. | vor etw, weg |
| abante + Akk. | vor etw, weg |
| abbītere, abbītō | go away, depart, |
| abīre, abeō, abiī (abīvī), abitum | go from a place, go away, depart, pass away, elapse, leave off, turn aside, retire from an office, turn out, end, terminate |
| abhorrēre, abhorreō, abhorruī | shrink back from a thing, shudder at, abhor, be averse to a thing, be disinclined to a thing, not to wish it, vary from, differ from, be inconsistent with, not to agree with |
| abligurrītiō, abligurrītiōnis f | consuming in feasting, spending in feasting |
| ablūdere, ablūdō (ἀπᾴδειν) | not to agree with, not to resemble, differ from, be unlike |
| abolēre, aboleō, abolēvī, abolitum (ἀπόλλυμι) | retard the growth of, check the growth of, destroy, efface, abolish, terminate |
| abolitor, abolitōris m | one who takes away a thing, one who casts a thing into oblivion |
| abscēdere, abscēdō, abscessī, abscessum | go off, go away, depart, march off, retire, disappear, withdraw, be lost from view, recede, retreat, escape, leave off, desist from |
| absīdātus, absīdāta, absīdātum | , fitted together in a circular form, arched |
| accēdere, accēdō, accessī, accessum | go to, come to, come near, approach, attack, come upon one, happen to, befall, be added, give assent to, accede to, assent to, agree with, to approve of, resemble, be like, enter upon, undertake |
| accessiō, accessiōnis f | going to, coming to, going near, coming near, approach |
| accingere, accingō, accīnxī, accīnctum | , gird to, gird on, gird round, gird about, arm, equip, furnish, provide, endow, |
| acclāmāre, acclāmō (adclāmō), acclāmāvī, acclāmātum | raise a cry at, shout at, exclaim, disapprove by shouting, blame by shouting, cry out against, cry at with approbation, shout applause, approve with loud cries, applaud |
| acclīnāre, acclīnō, acclīnāvi, acclīnātum (κλίνω) | lean on something, lean against something |
| accommodātiō, accommodātiōnis f | fitting of one thing to another, adjusting of one thing to another, adapting of one’s will to another’s, compliance, complaisance, indulgence |
| acināticus, acinātica, acināticum | prepared from grapes, made from dried grapes |
| acontizāre, acontizō | spout forth, gush forth (of blood) |
| acor, acōris m | sour taste, sourness, , acid odor |
| āctitāre, āctitō, āctitāvī, āctitātum | much act in, often be employed in |
| āctus, āctūs m | performing a thing, act, performance, public employment, business of state, representation of a play, representation of a part, representation of a character |
| adaequātiō, adaequātiōnis f | making equal, , alignment, equalize, equation, same classification, compensation |
| adambuāre, adambulō | walk about at a thing, walk about near a thing |
| adapertilis, adapertile | , that may be opened, |
| adcēnsēre, adcēnseō, adcēnsum | reckon to, reckon among, add to |
| addāx, addācis m | name of a wild animal in Africa, with crooked horns |
| additus, addita, additum | joined to one as a constant observer, watching in a hostile or troublesome manner, observing in a hostile or troublesome manner, pursuing one incessantly, persecuting |
| adhortātōriē | in an admonishing way, in an encouraging way, , encouragingly, admonishingly |
| adicere, adiciō, adiēcī, adiectum | throw a thing to, cast a thing to, put at, place at, put near, place near, throw, hurl, (mentem) direct the mind to, (oculos) direct the eye to, apply to a thing by way of increase, increase, add to what has already been said, add to a bid, out-bid |
| adiugāre, adiugō, adiugāvī, adiugātum | yoke to, fasten to, fasten together, unite, join to, add to |
| adiūncta, adiūnctōrum n | incidental circumstances, collateral circumstances, , additional circumstances, adjuncts, things closely connected with, things belonging to, things suitable to |
| administrātōrius, administrātōria, administrātōrium | performing the duties of an assistant or helper; , serving, ministering, concerning the administration |
| admīrātor, admīrātōris m | admirer, , follower, fan |
| admissārius, admissāriī m | male animal (horse, ass, , , , ) that is used for breeding, stallion, lewd man |
| admōlīrī, admōlior, admōlītus sum | move one thing to another, move one thing upon another, bring one thing to another, bring one thing upon another, pile up, exert one’s self to reach a place, strive toward a place, struggle toward a place |
| admovērī, admoveor, admōtus sum | lie near, be situated near |
| admūgīre, admūgiō, admūgīvī | low to, bellow to, moo to, bleat to |
| adoptiō, adoptiōnis f | admittance to a new hive, reception in a new hive |
| adpetenter | eagerly, in a grasping spirit, in a grasping manner |
| adpōnere, adpōnō, adposuī, adpositum | place at, put at, lay at, place by the side of a thing, , put to something by way of increase, add to, superadd, do further, do something, set down for something, count as, reckon as, consider as, hold as, apply to, add, unite, serve up, set before one, |
| adscrībere, adscrībō, adscrīpsī, adscrīptum | annex by writing, add to a writing, impute, ascribe, attribute to, settle, , fix, designate, appoint, , apply, refer something to one’s self, enroll, enter in a list, reckon in a class, number in a class, include among, add to, join to |
| adsevērātiō, adsevērātiōnis f | earnest pursuit of any thing, vehement assertion, affirmation, asseveration, persevering earnestness, vehemence, rigor, strengthening part of speech, word of emphasis |
| adsiduus, adsidua, adsiduum | constantly present somewhere, attending to, busy with, occupied with, continual, unremitting, incessant, perpetual, constant, everlasting, eternal |
| adsociāre, adsociō, adsociāvī, adsociātum | join to a person or thing, unite with a person or thing |
| adesse, adsum, adfuī, adfutūrus (assum, affuī, affutūrus) | be present, be at hand, be present in mind, be present with attention, be present with interest, be present with sympathy, be present with courage |
| adtinēre, adtineō, adtinuī, adtentum | hold to, bring near, hold near, hold at some point, detain at some point, hold fast, keep hold of, hold, keep, detain, hold back, delay, hold possession of, occupy, keep, guard, preserve |
| adtrītus, adtrītūs m | rubbing on something, rubbing against something, inflammation of the skin caused by rubbing |
| adversiō animī | focusing attention on something, , orientation of mental activity towards something |
| adversō flūmine | upstream |
| advertere, advertō, advertī, adversum | turn a thing to, turn a thing toward a place, direct the mind, direct the thoughts, direct the attention to a thing, advert to, give attention to, attend to, heed, observe, remark, call the attention of one to a definite act, admonish of, urge to |
| aecor, aecoris n | level surface, plane surface, even surface of the sea, , calm sea, smooth sea |
| aēnëum pectorī tegumen | brazen breastplate |
| aequāmen, aequaminis n | , instrument for levelling or smoothing, |
| aequor, aequoris n | level surface, plane surface, even surface of the sea, , calm sea, smooth sea |
| aequora revolūta | returning sea, backwashing sea, |
| aerāmen, aerāminis n | copper vessel, bronze vessel, copper utensil, bronze utensil |
| aerāmentum, aerāmentī n | copper vessel, bronze vessel, copper utensil, bronze utensil |
| aerāria, aerāriae f (sc. officina) | copper mine, smelting house, refining house, smelting-furnace |
| aerārius, aerāria, aerārium | that pertains to copper, that is made of copper, that is made of bronze, pertaining to money |
| āēroplanum procellā in āēra corripitur | , the aircraft is swept into the air by the storm, |
| aeschrologia, aeschrologiae f | , expression improper on account of its ambiguity, |
| aeternus, aeterna, aeternum | without beginning or end, eternal, everlasting, endless, immortal, lasting, enduring, perpetual, of yore, of old |
| affectātus, affectāta, affectātum | farfetched, studied, , contrived, sought, artificial, wanted |
| affīnitās, affīnitātis f | relationship by marriage, alliance by marriage, relationship especially between a father and son-in-law, relationship, affinity, union, connection |
| affricāre, affricō (adfricō), affricuī, affricātum | rub on a thing, rub against a thing, , communicate by rubbing, impart by rubbing |
| ager nōn renovātus | fallow land, waste land, |
| aggerāre, aggerō (adgerō), aggerāvī, aggerātum | form an agger, heap up like an agger, heap up, pile up, fill, fill up |
| aggestiō, aggestiōnis f | bearing to a place, heaping up, mass of mud, heap of sand |
| agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | drive at a thing in the mind, turn over, revolve, weigh, consider, meditate upon, deliberate upon, devise, contrive, plot, be occupied with, design, intend, treat of, speak of, concerning a thing, confer about |
| agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | torment, assail with reproach, assail with derision, assail with insult, reprove, blame, scoff, deride, insult, mock, drive on a thing, urge on a thing, drive at, be employed in, be engaged in, have, hold, keep, celebrate, pass, spend, live, dwell, abide, sojourn, be |
| agere, agō, ēgī, āctum | act, perform, deliver, pronounce, do, labor, transact, be occupied with, think upon, have in view, aim at, pass (time), spend (time), conduct, manage, carry on, administer, represent by external action, play |
| agōnista, agōnistae m | , combatant for a prize, |
| agrestis, agreste | pertaining to fields, pertaining to the country, country, rural, rustic, wild, brutish |
| ālārēs, ālārium m | soldiers on the army wings |
| algēnsis, algēnse | that supports itself on sea-weed, that lives upon sea-weed |
| aliās | at a time other than the present, at other times, on another occasion, at another place, elsewhere, in respect of other things, in other circumstances, otherwise, in another manner |
| alica, alicae f (ἄλιξ) | kind of grain, spelt, spelt-grits, drink prepared from spelt-grits, , spelt barley, spelt puree, spelt potion |
| alice, alicis n | kind of grain, spelt, spelt-grits, drink prepared from spelt-grits, , spelt barley, spelt puree, spelt potion |
| alicuī cautum est foedere, nē ... | someone is contractually guaranteed not to , , , |
| alicuī in morā sum | put someone on hold, keep someone waiting, |
| alicuī mē obvium dō | run into someone, run across someone, |
| alicuī multātus sum | be liable to punishment, be in punishment of someone, |
| alicuī probō | make someone believe that |
| alicuī societātī adscrīptus | annex by writing, add to a writing, impute, ascribe, attribute to, settle, , fix, designate, appoint, , apply, refer something to one’s self, enroll, enter in a list, reckon in a class, number in a class, include among, add to, join to |
| alicuius capessendae reī pūblicae cōnsilia eō spectant, ut... | someone's policy is that, , , , |
| alicuius castra sequor | take part in a campaign under someone as a commander, , take part in a campaign under someone as a commander |
| alicuius in rē pūblicā cōnsilia eō spectant, ut... | meone's policy is that, , , |
| alicuius mandāta dīligenter cōnficiō | do someone's job on time, do someone's job conscientiously, |
| aliēnō inductū | from external drive, from external impulse, |
| aliēnus ab aliquā rē | inexperienced in something, unfamiliar with something |
| alimentārius, alimentāria, alimentārium | pertaining to nourishing, suitable for nourishing, relating to the apportionment of provisions among the poor |
| aliōrsum aliquid accipiō | receive something in another manner, receive something otherwise, take it differently |
| alīpta, alīptae m (alīptēs, alīptae m) (ἀλείπτης) | manager in the school for wrestlers, master of wrestling |
| alīptēs, alīptae m (ἀλείπτης) | manager in the school for wrestlers, master of wrestling |
| aliquam multī (= aliquammultī) | somewhat many, considerable in number, considerable in quantity |
| aliquem ad eam cōgitātiōnem addūcō, ut... | make someone think that , , , |
| aliquem ante tempus honōre prīvō | force someone out of office prematurely, , force someone to resign prematurely, take away someone's office prematurely |
| aliquem artem factitāre vetō | put a stop to someone, prevent someone from continuing to do the job, |
| aliquem dēterreō, nē... | get one away from the fact that he , , , , get one off that he , , , |
| aliquem dēterreō, quōminus | get one away from the fact that he , , , , get one off that he , , , |
| aliquem īgnōminiā afficiō | bring shame on someone, |
| aliquem irrīdeō | take someone for a ride, take the mickey out of someone, make fun of someone, make someone feel stupid |
| aliquem lūdō | take someone for a ride, take the mickey out of someone, make fun of someone, make someone feel stupid |
| aliquem perhibeō | put someone in place, get someone in position, |
| aliquid alicuī crīminī vertō | make an accusation against someone in something, accuse someone of something, , make an accusation against someone in something, accuse someone of something |
| aliquid dictūrus sum | have something on the tip of one's tongue, be about to say something |
| aliquid in hominum nōtitiam perferō | make something public, make the general public aware of something, promote something, |
| aliquid oblīviōne dīmittō | put something , out of one's mind, erase something from one's memory, drive something out of one's mind |
| aliquid palam faciō | go public with something, , make something public, bring something to the attention of the public |
| aliquō iuvene tepeō | be in love with a young man, have warmed to a young man, |
| aliquō nōn adiuvante | without someone's cooperation, without someone's help, without someone's aid, without someone's assistance, without someone's support, |
| aliquō nōn iuvante | without someone's cooperation, without someone's help, without someone's aid, without someone's assistance, without someone's support, |
| alium cursum petō | take another course, change course |
| aliunde ... aliunde | from one place - from another place |
| allēgāre, allēgō (adlēgō), allēgāvi, allēgātum | send one away with a commission, despatch, depute, commission, bring forward, relate, recount, mention, adduce |
| allevātor, allevātōris m | one who lifts, one who raises up, , reliever, uprighter, comforter |
| alneus, alnea, alneum | made of alder, , vehicle, ship, barge |
| alter alterīus auxiliō eget | one needs the help of the other, they need mutual help |
| altera sors | the female sex, the female gender, |
| amābō tē, nē... + Konj | I urge you not to , , , , I sincerely ask you not to , , , |
| ambiguum respōnsum dō | answer ambiguously, give an ambiguous answer |
| ambitiō, ambitiōnis f | going round, going about of candidates for office in Rome, soliciting of individual citizens for their vote, canvassing, suing for office, striving for one’s favor, striving for one’s good-will |
| ambrosius, ambrosia, ambrosium (ἀμβρόσιος) | immortal, divine, ambrosial, consisting of ambrosia, , anointed with ambrosia |
| amburbālis, amburbāle | belonging to the expiatory procession round the city of Rome, |
| amburbiālis, amburbiāle | belonging to the expiatory procession round the city of Rome, |
| amor miser | passionate love |
| amōre alicuius dēpereō | love someone fiercely, |
| āmōtō lūdō | jesting aside, , no kidding, no joke, seriously |
| amplificāre, amplificō, amplificāvī, amplificātum | make wide, widen, extend, enlarge, increase, strengthen, place a subject in some way in a clearer light, amplify, dilate upon, enlarge upon |
| āmūlētum, āmūlētī n | a sympathetic preservative against sickness, etc, , amulet, talisman |
| amussitātus, amussitāta, amussitātum | made according to a rule, made exactly, nicely done, , flawless, precisely circled, precisely measured |
| anancaeum, anancaeī n | large drinking-cup, which must be drained on a wager, brimmer, bowl, , tankard, wine jug |
| anapaestus, anapaestī m (ἀνάπαιστος) | the metrical foot anapaest: ⏑⏑– (i, e, a reversed dactyl), poem in anapœsts |
| ancoram (nāvem) solvō | depart, go away, , sail away, weigh anchor |
| androsaemon, androsaemī n | a kind of St, John’s-wort, with blood-red juice |
| androsaemum, androsaemī n | a kind of St, John’s-wort, with blood-red juice |
| angustiae reī frūmentāriae | cereal deficiency, , cereal shortage, lack of grain |
| animadversiō, animadversiōnis f | perception or observation of an object, consideration, attention, reproach, censure, chastisement, punishment |
| animī molestia | psychological distress |
| animō aliquid praecipiō | form an idea of sth, in advance, imagine something in advance |
| animō cōgitō | get an idea (of something), , make a concept (of something), imagine something |
| animo, nōn sēnsibus comprehēnsus | ideal, virtual, only mental, only mentally grasped, not grasped with the senses, |
| animōs hominum variō | tune people soon one way, soon another, , put people sometimes in this mood, sometimes in another mood |
| animum alicuius ā mē (ab)aliēnō | alienate someone, make trouble with someone, |
| animum regō | keep oneself in check, have oneself under control |
| animus proficīscendī reaccenditur | the desire to travel is rekindled, , the desire to travel flares up anew, |
| animus, animī m (cf. ἄνεμος) | power of feeling, sensibility, heart, disposition, soul, spirit, feeling, inclination, affection, passion, character, courage, haughtiness, arrogance, pride, vehemence, wrath, moderation, patience, calmness, contentedness, pleasure, delight |
| animus, animī m (cf. ἄνεμος) | disposition toward any one, friendly feeling, affection, kindness, liberality, power of willing, will, inclination, desire, purpose, design, intention |
| annīs fessus | decrepit, frail, aged, senile, geriatric, old and decrepit, debilitated, , decrepit, frail, aged, senile, geriatric, old and decrepit, debilitated |
| annōna incēnsa | black market, black trade, , overheated inflation |
| annūntius, annūntia, annūntium | that announces, that makes known |
| annuere, annuō (adnuō), annuī | nod to, nod, ask by a wink, ask by a nod, give assent, , |
| ānser Gallōs adesse canit | , the goose announces that the Gauls are here, |
| ante oculōs aliquid pōnō | create a vivid picture of something, vividly visualise something |
| antichthones, antichthonum m | ntipodes, , inhabitants of the opposite side of the globe |
| antistrephōn, antistrephontos m | retorsion, a special kind of conclusion, |
| anus, anūs c | d (sc, man, woman), aged (sc, man, woman) |
| aperitiō, aperitiōnis f | an opening, unfolding, solemn opening of a temple |
| apertiō, apertiōnis f | an opening, unfolding, solemn opening of a temple |
| Apollō augurium citharamque dat | , Apollo bestows the art of divination and playing the zither, |
| appetenter | eagerly, in a grasping spirit, in a grasping manner |
| aptus sum | be qualified for something, be fit for something, be suitable for something |
| aquārum ductus, aquārum ductūs m | conveyance of water, aqueduct, conduit |
| aquilō undās asperat | , the north wind stirs up the waves, |
| arbitrālis, arbitrāle | of an arbiter, of an umpire, , refereed, arbitrated |
| arbuscula, arbusculae f | in mechanics a movable machine for propelling military engines, |
| archārius, archāria, archārium | pertaining to a money-box, pertaining to ready money, belonging to the cash |
| archidiaconātus, archidiaconātūs m | rank of the senior deacon, dignity of the senior deacon |
| archōn, archontis m | ruler, archon, the highest magistrate at Athens after the abrogation of royal authority, |
| arēna volātica | flying sand, drift sand, |
| āreola, āreolae f | small, open place, small garden-bed, small garden, small cultivated place |
| argentum factum atque sīgnātum | processed and minted silver, , processed and coined silver |
| argentum vīlius aurō | , silver is worth less than gold |
| argūmenta breviter astringō | briefly summarize the evidence, |
| argūmentō est, quod... | proof of this is that, , , |
| arōmatītis, arōmatītidis f | precious stone of the smell and color of myrrh, kind of amber |
| arrogāns, arrogantis m | show-off, braggart, dazzler, big talker, big mouth, wannabe, braggart, blowhard, self-promoter, patterer, blowhard |
| ārsit Atrīdēs virgine | , the Atride had fallen in love with the girl, |
| artaba, artabae f | an Egyptian dry measure = 3 1/3 Rom, modii |
| artem doceō | teach an art, , teach a skill |
| artigraphus, artigraphī m | author of a grammatical textbook, author of a rhet, , |
| artium līberālium cultor | humanist, , art lover and science buff |
| Arvīna, Arvīnae m | surname of the dictator A, Cornelius Cossus |
| ascīscere, ascīscō (adscīscō), ascīvī, ascītum | receive a thing (with knowledge and approbation), approve, receive as true, admit one in some capacity (as citizen, ally, son), take to one’s self, appropriate to one’s self, adopt, join one’s self to one, unite one’s self to one, assume something to one’s self |
| ascrībere, ascrībō (adscrībō), ascrīpsī, ascrīptum | annex by writing, add to a writing, impute, ascribe, attribute to, settle, , fix, designate, appoint, , apply, refer something to one’s self, enroll, enter in a list, reckon in a class, number in a class, include among, add to, join to |
| ascyron, ascyrī n | a plant, also called androsaemon, St, John’s-wort |
| aspergō nimbōrum | dripping rain, , rain falling down, rainwater, raindrops |
| aspīrātiō, aspīrātiōnis f | a blowing to, a breathing upon, evaporation, exhalation, enunciation of a word with an h sound, aspiration, the aspirate, the letter H itself |
| assentātor, assentātōris m (adsentātor) | one who assents flatteringly, flatterer, |
| assevērātiō, assevērātiōnis f (adsevērātiō) | earnest pursuit of any thing, vehement assertion, affirmation, asseveration, persevering earnestness, vehemence, rigor, strengthening part of speech, word of emphasis |
| assiduus, assidua, assiduum | constantly present somewhere, attending to, busy with, occupied with, continual, unremitting, incessant, perpetual, constant, everlasting, eternal |
| assīs mīsceō ēlixa | mixing cooked with fried food, , mix cooked with roasted |
| assis, assis m | an axletree, about which a round body turns (e, g, a wheel), chariot, car, wagon, axle of a water-clock, axis of the earth, pole, north pole, heavens, a clime (the north, the west), hook on which a hinge turns, valve of a pipe, board, plank, wild animal in India |
| associāre, associō, associāvī, associātum | in to a person or thing, unite with a person or thing |
| asȳlum petō | seek asylum, claim asylum, apply for asylum, |
| atque ... atque ... (selten statt et... et...) | both , , , as well as , , , |
| atque haec quidem dē + Abl. | far from , , , |
| attendere, attendō (adtendō), attendī, attentum | stretch something, direct toward, turn toward, stretch toward, extend toward, direct the attention, apply the mind to something, attend to, consider, mind, give heed to, strive eagerly for something, long for |
| attinēre, attineō (adtineō), attinuī, attentum | hold to, bring near, hold near, hold at some point, detain at some point, hold fast, keep hold of, hold, keep, detain, hold back, delay, hold possession of, occupy, keep, guard, preserve |
| attrītīs facultātibus sum | to live in bad financial circumstances, be in financial distress |
| attrītus, attrītūs m | rubbing on something, rubbing against something, inflammation of the skin caused by rubbing |
| auctōritās, auctōritātis f | authority, reputation, dignity, influence, weight, importance, significance, worth, value, estimation, example, pattern, model, warrant, credibility, record, document, guaranty, security |
| auctōritātem alicuī perhibeō | ascribe authority to someone, give someone influence, |
| auctōrāre, auctōrō, auctōrāvī, auctōrātum | become security for, give a pledge as bondsman, bind, confirm, support |
| aurem alicuī dō | lend someone one's ear, , give someone one's ear |
| aurem alicuī praebeō | lend someone one's ear, , give someone one's ear |
| aurigāns, aurigantis | , glittering with gold, |
| aurolentus, aurolenta, aurolentum | of the color of gold |
| aurulentus, aurulenta, aurulentum | of the color of gold |
| aurum, aurī n | gold, things made of gold, an ornament of gold, a golden vessel, a golden utensil, chain, buckle, clasp, necklace, jewelry, ring, fleece, hairband, lustre of gold, gleam of gold, brightness of gold |
| automatum onerārium | truck, , long-distance truck |
| autōritās, autōritātis f | authority, reputation, dignity, influence, weight, importance, significance, worth, value, estimation, example, pattern, model, warrant, credibility, record, document, guaranty, security |
| auxiliō acciō aliquem | call for help, call for assistance, summon for help, |
| auxiliō aliquem arcessō | call for help, call for assistance, summon for help, |
| avāritiēs, avāritiēī f | greedy desire for possessions, greediness, avarice,, , |
| aviārium, aviāriī n | a place where birds are kept, aviary, , abode of wild birds in the forest |
| babaecalus, babaecalī m | lightning guy, bon vivant, libertine |
| bācca, bāccae f | small round fruit, berry, olive, any fruit of a tree, that which is like a berry in shape, pearl, dung of sheep, dung of goats, link of a chain in the shape of a berry |
| balinea imāginor et fontēs | , my imagination is occupied only with baths and springs, |
| barbātus, barbātī m | an adult, a Roman of the olden timephilosopher, goat, , billy goat, |
| barrītus, barrītūs m | war-cry of the Germans, battle-cry, , the trumpeting of the elephants |
| bellum multōs hominēs absumpsit absūmpsit | the war has cost many lives, , the war has taken many lives |
| bene fēcistī, quod... | you were right to, , , |
| bene vīvō | , live honourably, live virtuously, live rightly, |
| beneficiāriī, beneficiāriōrum m | free soldiers, privileged soldiers, , private soldiers |
| bibāx, bibācis | given to drink, , addicted to drunkenness, devoted to drink |
| bicors, bicordis | with two hearts, dissembling, false, , sly, cunning, devious |
| bidentātiō, bidentātiōnis f | working the soil with the hoe, , soil hoeing |
| biiugī, biiugōrum m | two horses yoked abreast, chariot drawn by two horses, |
| bilinguis homō | two-faced person, hypocrite, |
| bipedāneus, bipedānea, bipedāneum | two feet long, two feet broad, two feet thick, bipedal |
| bipedus, bipeda, bipedum | two feet long, two feet broad, bipedal |
| blatta, blattae f | insect that shuns the light, cockroach, chafer, moth |
| bonus, bona, bonum [melior, optimus] | good, morally good, honest, comfortable, fine, beautiful, honorable, valuable, favorable, prosperous, lucky, fortunate, considerable, kind, fair, faithful, costly, laudable, well-disposed, serene |
| būbulīna siccāta | , dried buffalo meat, |
| cādūceātor, cādūceātōris m | herald, officer sent with a flag of truce, servant to a priest |
| cadūcus, cadūca, cadūcum | falling, fallen, devoted to death, destined to die, inclined to fall, that easily falls, epileptic, frail, fleeting, perishable, transitory, vain, futile, ineffectual, vacant, having no heir |
| caedere, caedō, cecīdī, caesum | cut, hew, lop, cut down, fell, cut off, cut to pieces, strike upon something, knock at, beat, strike, cudgel, strike mortally, kill, murder, slay a single enemy, conquer with great slaughter, cut to pieces, vanquish, destroy, slaughter animals (for offerings), slay |
| calamitās, calamitātis f | loss, injury, damage, mischief, harm, misfortune, mishap, injury, calamity, disaster, ruin, adversity, misfortunes of war, disaster, defeat |
| calculus, calculī m | small stone, pebble, stone in the bladder or kidneys, gravel, stone, stone or counter used in playing draughts, stone used in reckoning on the counting-board, reckoning, computing, calculating, stone used in voting, vote, sentence, decision, suffrage |
| caldāmentum, caldāmentī n | fermentation, , warm compress, warm poultice |
| calidē | quickly, promptly, , promptly, without delay, immediately, freshly, with fire, with commitment, on the spot |
| campus, campī m (cf. κῆπος) | arable land, level ground, area, free play space, realm, sea area, lowland, square, seed field, battlefield, playing field, playground, romping ground |
| canālīcius, canālīcia, canālīcium | excavated, from the shaft, from the pit, , dug out of shafts, dug out of pi |
| canāliēnsis, canāliēnse | excavated, from the shaft, from the pit, , dug out of shafts, dug out of pi |
| cancellārius, cancellāriī m | kind of porter, door-keeper, secretary, , Chancery Clerk, Chancery Director |
| candēre, candeō, canduī | be brilliant, be glittering, shine, glitter, glisten, glow with heat, be glowing hot, glowing with passion, be excited |
| capere, capiō, cēpī, captum | possess, embrace, entertain, conceive, be subjected to, suffer, experience, contain, be large enough for, swallow up, ingulf, take in, contain, hold, be strong enough for, bear, be capable of, undergo, be susceptible of, be of a nature to, comprehend |
| capnos, capnī f | a plant, also called in pure Lat, pes gallinaceus, fumitory |
| captātiō verbōrum | word-smithing, syllable-stealing, hair-splitting, sophistry, finesse, nit-picking, , word-twisting, currant-cracking |
| captātiō, captātiōnis f | reaching after something, catching at something, feint |
| capulāris , capulāre | pertaining to a bier, destined for a bier |
| caput litterārum | , main content of the scripture |
| carphos, carphis n | a plant; in pure Lat, faenum Graecum, goat’s-thorn, fenugreek |
| carphus, carphī m | a plant; in pure Lat, faenum Graecum, goat’s-thorn, fenugreek |
| cassēs pōnō | , stretch the nets |
| castē | purely, spotlessly, without stain, uprightly, chastely, virtuously, properly, correctly, classically, piously, religiously |
| castellātim dissipātī | scattered in different fortresses, in separate detachments |
| castrēnsiānī, castrēnsiānōrum m | attendants of the Castrensis S, Palatii, servants of the court |
| castrīs potīrī | seize the camp, take possession of the camp, |
| catamītus, catamītī m (Catamītus = Ganymedes - Γανυμήδης) | Latin name of Ganymede, Jupiter’s cup-bearer, , boy toy, pleasure boy |
| catastacticē, catastacticēs f | plant, called in pure Lat, scelerata |
| cauculus, cauculī m | small stone, pebble, stone in the bladder or kidneys, gravel, stone, stone or counter used in playing draughts, stone used in reckoning on the counting-board, reckoning, computing, calculating, stone used in voting, vote, sentence, decision, suffrage |
| Caudium, Caudiī n | small but ancient city of Samnium |
| caurīnus, caurīna, caurīnum | of the north-west wind |
| cautiō chīrographī | handwritten warranty, handwritten guarantee, |
| cautor, cautōris m | one who is on his guard, one who is is wary, one who is surety for any on, one who is bail for any one, guarantor |
| cavefacere, cavefaciō, cavefēcī, cavefactum | be careful, , take precautions |
| cēlāre, cēlō, cēlāvī, cēlātum | hide something from one, keep secret, conceal, cover, mask, veil, dissimulate |
| cēnae antelūcānae | banquets lasting all night, , meals lasting until the early morning |
| cēnsēre, cēnseō, cēnsuī, cēnsum | tax, assess, rate, estimate, value, make a statement of one’s property in the census, weigh, appreciate, judge, be of opinion, propose, vote, move, tell one’s opinion in the Senate, resolve, decree, think, believe, hold, suppose, imagine, advise |
| cēnsōria subscrīptiō | , reasoned indication of the censorial reprimand, |
| cēnsum agō | , hold the treasury, hold the census, |
| Cēpheus, Cēpheī m (Cēpheus, Cēpheos m) (Akk.Dgl. Cēphea) | a king of Ethiopia |
| cēphus, cephī m | , a kind of monkey, |
| ceratium, ceratiī n | Greek weight corresponding to the Latin siliqua = 2, calculi |
| ceraunius, ceraunia, ceraunium | of a red color, , belonging to the lightning, belonging to the thunderstorm |
| cēremōnia, cēremōniae f | the sacred, the divine, that which has reference to the Deity, sacredness, sanctity, holy dread, awe, reverence, veneration of the Deity, religious usage, sacred rite, religious ceremony |
| cēreus, cērea, cēreum | waxen, of wax, wax-colored, pliant, soft, like wax, easily moved, easily persuaded |
| cērimōnia, cērimōniae f | the sacred, the divine, that which has reference to the Deity, sacredness, sanctity, holy dread, awe, reverence, veneration of the Deity, religious usage, sacred rite, religious ceremony |
| cērōma, cērōmae f | ointment for wrestlers, place for wrestling, ring, c, , |
| certior factus sum dē aliquā rē | have knowledge of something |
| certum est + aci | it is certain that , , , |
| certum est cōnsilium | it is a done deal that , , , |
| cesticillus, cesticillī m | a roll or hoop placed upon the head for the purpose of carrying the vessels at public sacrifices, , small ring or hoop placed upon the head to support a burden |
| chamaedracōn, chamaedracontos m | , kind of African serpent, ground-serpent, |
| chamaedrȳs, chamaedryis f | wall-germander, , dwarf oak |
| chamaerōps, chamaerōpis f | ll-germander, , dwarf oak |
| chamūlcus, chamūlcī m (χαμουλκός) | a kind of machine, , cargo hauler, tug, wooden loop |
| chīliastae, chīliastārum m | believers in the millennial kingdom, , chilean |
| chimaera est animal, quod cōnstat e māteriā geneticā hūmānā et ex cellulīs ōvāriīs animālium | a chimaera is a living being composed of human genetic material and animal oocytes, , a fabulous monster in Lycia, which vomited fire; in front a lion, in the hinder part a dragon, and in the middle a goat; slain by Bellerophon |
| chīrūrgia, chīrūrgiae f (χειρουργία) | surgery, a violent remedy, |
| cibōrium, cibōriī n | drinking-cup, , the Egyptian bean, |
| cibum alicuī subtrahō | deprive someone of food, |
| circuīre, circueō, circuīvī, circuitum | go around, travel around, march around, surround, encircle, enclose, encompass, go from one to another, soliciting, canvassing, admonishing, circumvent, deceive, impose upon, cheat, express by circumlocution |
| circumcalcāre, circumcalcō | tread all around, trample upon all around |
| circumculcāre, circumculcō | tread all around, trample upon all around |
| circumīre, circumeō (circueo), circumiī (circumīvi), circumitum (circuitum) | go around, travel around, march around, surround, encircle, enclose, encompass, go from one to another, soliciting, canvassing, admonishing, circumvent, deceive, impose upon, cheat, express by circumlocution |
| circumpungere, circumpungō, circumpugī, circumpūnctum | prick around, puncture around |
| circumtenēre, circumteneō, circumtenuī | , keep around, possess, |
| cissūra, cissūrae f | split, crack, , tear, rift, fissure, rip |
| cīvitātem ex colluviōne et cōnfūsiōne in novam fōrmam redigō | give the state a new shape after its complete collapse, |
| clārēre, clāreō | be clear, be bright, shine, be obvious, be clear, be evident, be manifest, be distinguished, be illustrious, be famous, be renowned |
| clausula, clausulae f | close, conclusion, end, fitting end, close of a period, conclusion of a legal formula, any clause of a law, any section of a law |
| clausum, clausī n | lock and bolt, , lock and latch, closure |
| clāviculārius, clāviculāriī m | , key-keeper, jailer, |
| clāvō trabālī aliquid fīgō | nail something down, , fasten with a large nail, clinch a matter |
| clīma temperātum | temperate climate, moderate climate, |
| cloācārium, cloācāriī n | , duty paid for conducting the private sewers into the public ones or for maintaining and cleansing the sewers, |
| clūnāclum, clūnāclī n | the sacrificial knife, , small sword, dagger, hunting knife |
| clūsāris, clūsāre | easily shutting, easily closing, , serving as conclusion, forming the conclusion |
| clypeum, clypeī n | round brazen shield, shield, protection, defence, vau, , |
| coāgmentātiō, coāgmentātiōnis f | joining together, connecting together, connection, combination, union |
| coctilia, coctilium n | very dry wood, that burns without smoke |
| cōdiculus, cōdiculī m | small pad, small book, , wood cut and split for burning, writing, letter, short writing, note, billet, petition, writing of the emperor conferring some privilege, diploma, cabinet order, brief testamentary order, appendix to a will, codicil |
| coetūs nocturnī | nocturnal gatherings , nightly routs, nightly riots, nightly gangs |
| coetus, coetūs m | coming together, meeting together, assembling, assemblage, crowd, company, uniting, joining together, combination, sexual intercourse, coition, , ingrafting |
| cōgitātiōne aliquid comprehendō | comprehend something in one's thoughts, grasp some, , |
| cōgitātus, cōgitāta, cōgitātum | deliberate, , intended, thought out, planned, well-considered |
| cohortēs ālāriae | the cohorts standing on the wings (of the allies), , |
| collectānea, collectāneōrum n | collections, title of the collected works of Jul, Solinus |
| colloquiīs praeviīs habitīs | in preliminary negotiations, in preceding negotiations, |
| collum, collī n | neck, neck of a flask, neck of a bottle, neck of the poppy |
| collus, collī m | neck, neck of a flask, neck of a bottle, neck of the poppy |
| colobium, colobiī n (κολόβιον) | undergarment with short sleeves, , short sleeved tunic |
| colōnia, colōniae f | possession in land, landed estate, farm, abode, dwelling, colony, colonial town, settlement, the persons sent for the establishment of such a town, a colony, colonists, planters, colony of bees |
| colōrābilis, colōrābile | chromatic |
| colōrārius, colōrāriī m | chromatic |
| comās cōmō | , comb one's hair, |
| comās pectō | , comb one's hair, |
| cōmessātor, cōmessātōris m | one who holds or joins in a festive procession, reveller |
| comitiātus, comitiātūs m | , an assembly of the people in the comitia, |
| comitium, comitiī n | place for the assembling of the Romans voting by the curiœ situated near the Forum, any place of assembly |
| comlexus brevis verbōrum | short summary of the words, |
| commeātus ferriviārius | rail transport, rail traffic, |
| commēiere, commēiō | , pissing, |
| commemorātiō, commemorātiōnis f | calling to to mind, reminding, suggesting, commemorating, remembrance, mentioning |
| commendāre, commendō, commendāvī, commendātum | commit to one for preservation, commit to one for protection, intrust to one’s charge, commit to one’s care, commend to, deposit with, commend, recommend, procure favor for, make agreeable, set off with advantage, grace |
| commentārī, commentor, commentātus sum | consider thoroughly, meditate, think over, study, deliberate, weigh, prepare one’s self, made up a story, prepare, produce as the result of study, write, discuss, write upon, experiment in speaking, , attempt to speak, imitate, adopt the language of another |
| commissa taceō | keep secrets that have been confided, conceal confidences, keep confidences to oneself, |
| cōmāre, cōmō, cōmāvī, cōmptum comātum | be furnished with hair, having long hair, be hairy, be covered with hair, clothe with hair, deck with hair, deck with something like hair |
| compactō (compectō) | according to agreement, according to concert, , in accordance with a previous compact |
| compactum, compactī n (compectum, compectī n) | agreement, , arrangement, understanding, contract |
| compendiī meī causā faciō, quae nōn liceat | I do unlawful things for my own benefit, I do illicit things for my own benefit, |
| compendium, compendiī n | that which is weighed together, a saving or gain, profit acquired by saving, shortness of way, short way, sparing, saving in any thing done, a shortening, abbreviating |
| compēnsātiō mercium | barter, , arter trade, exchange |
| compēscere, compēscō, compēscuī | fasten together, confine, hold in check, repress, curb, restrain, clip, , prune, tread, stamp, suppress, repress, restrain, check, cease, forbear |
| competēns, competentis | corresponding to, competent, legal, |
| compīscere, compīscō | fasten together, confine, hold in check, repress, curb, restrain, clip, , prune, tread, stamp, suppress, repress, restrain, check, cease, forbear |
| complānātor, complānātōris m | , one who makes level, |
| comprecārī, comprecor, comprecātus sum | pray to, supplicate, implore, pray, supplicate, imprecate, wish for |
| computrēscere, computrēscō, computruī | become wholly putrid, putrefy, rot |
| concāsus dentium | teeth chattering, , teeth gnashing |
| concinere, concinō, concinuī, concentum | cause to sound in concert, cause to sound harmoniously, make concordant sounds, sound, sing of, celebrate in song, magnify, sing prophetically, prophesy |
| concubīna, concubīnae f | concubine, , pimp woman |
| concursiō, concursiōnis f | a running together, meeting together, concurrence, concourse, figure of speech, consisting of an emphatic repetition of the last words of a sentence |
| concussiō, concussiōnis f | shaking, concussion, money extortion, |
| concussūra, concussūrae f | extorting of money by threats, , money extortion |
| condepsere, condepsō, condepsuī | , knead together, |
| condere, condō, condidī, conditum | fuifil, accomplish, put away, to lay, place somewhere for preservation, lay up, store up, treasure up, preserve, pickle, to set, to inter, bury |
| conductī, conductōrum m | hirelings, mercenary soldiers, , Soldaten |
| cōnexum et aptum esse inter sē | be closely related, be closely connected, be in close connection |
| cōnferre, cōnferō, contulī, collātum | bear a thing somewhere, carry a thing somewhere, convey a thing somewhere, direct a thing somewhere, devote something to a certain purpose, apply something to a certain purpose, employ, direct, confer, bestow upon, give, lend, grant, transfer to |
| cōnferre, cōnferō, contulī, collātum | refer something to, ascribe something to, attribute, impute, assign, ascribe to one, lay to the charge of, transfer to a fixed point of time, fix, assign, refer, appoint, put off, defer, postpone, bring on, cause, occasion, induce |
| cōnfervēfacere, cōnfervēfaciō | , make glowing, make melting |
| cōnfīne, cōnfīnis n | , that which borders upon, boundary, border, confine, neighborhood, |
| cōnfringere, cōnfringō, cōnfrēgī, cōnfrāctum | break in pieces, violate, bring to naught, destroy, d, , |
| congregāre, congregō, congregāvī, congregātum | collect into a flock, collect into a herd, assemble, collect in swarms, collect a multitude together, assemble a multitude together, unite, join, associate, collect, accumulate |
| conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | , put together logically, connect, draw a conclusion from collected particulars, conclude, infer, conjecture, |
| conierāre, conierō | swear together, swear one with another, band together by an oath, combine together by an oath, unite, be united, assent to by an oath, form a conspiracy, form a plot, conspire |
| coniūrāre, coniūrō, coniūrāvī, coniūrātum | swear together, swear one with another, band together by an oath, combine together by an oath, unite, be united, assent to by an oath, form a conspiracy, form a plot, conspire |
| cōnscientia, cōnscientiae f | consciousness, knowledge, feeling, sense, self-consciousness, a conscientious fear, guilty fea, consciousness of right or wrong, the moral sense, conscience |
| cōnsequēns est | it follows with necessity, it is a (necessary) consequence, it is consequent, , it is in accordance with reason, it fit, it suitable |
| cōnsertē | as if bound together, as if fastened together, in connection, , concatenated, contiguous, chained, connected |
| cōnsertim | as if bound together, as if fastened together, in connection, , concatenated, contiguous, chained, connected |
| cōnsilia alicuī prōsperant | the plans bring someone luck, |
| cōnsilia inter nōs commūnicāmus | consult together, consult jointly, consult with each other |
| cōnsiliō manūque | with advice and action, , with word and deeds |
| cōnsilium ineō | decide, , make up one's mind, make a decision, make a plan |
| cōnsortium, cōnsortiī n | community of goods, fellowship, participation, society |
| cōnspolium, cōnspoliī n | kind of sacrificial cake |
| cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtum | set up, erect, establish, found, build, construct, prepare, make, create, constitute, bring about, effect, establish, appoint, designate, appoint, select, put forward |
| cōnsuētūdine aliquem dēvinciō | bind someone to oneself by one's company, bind someone to oneself by one's association, |
| cōnsultātiō, cōnsultātiōnis f | a mature deliberation, consideration, consultation, subject of consultation, case proposed for decision, an inquiry concerning a case in law, , general inquiry upon a subject, a consideration of a principle, an asking for instructions, |
| cōnsultus, cōnsulta, cōnsultum | well considered, well weighed, well deliberated upon, maturely pondered, knowing, skilful, experienced, practised, experienced in law, skilled in the law, learned in the law |
| cōnsummātrīx, cōnsummātrīcis f | female perfector, female completer |
| cōnsummāre, cōnsummō, cōnsummāvī, cōnsummātum | cast up, sum up, make up, amount to, bring about, accomplish, complete, finish, perfect, consummate, complete a time of service, make perfect, to complete, perfect, bring to the highest perfection, attain to the highest grade |
| cōnsummārī, cōnsummor, cōnsummātus sum | to form completely, reach the highest point, reach completion, reach perfection |
| cōnsūmī, cōnsūmor, cōnsūmptus sum | be wiped out, be swept away |
| contemporālis, contemporālis m | a contemporary |
| contendere, contendō, contendī, contentum | strive, dispute, fight, contend against, vie with, vie with in bidding, bid against, place together in comparison, compare, contrast, demand, ask, solicit, entreat, beg earnestly, seek to gain, assert, affirm earnestly, maintain energetically, contend energetically |
| contesserāre, contesserō | , contract friendship by means of the tesserae |
| continentia, continentiae f | a holding back, repressing, briding, restraining of one’s passions and desires, abstemiousness, continence, temperance, moderation, the contents of a work, contiguity, proximity |
| contrā | opposite, in face of, face to face, facing, in front of, fronting, confronting, over against (it), opposite (to it), on the opposite side, face to face, side by side, in turn, in return, back, on my part, on his part, likewise, counter, against, on the contrary |
| contractor, contractōris m | , one who makes a contract, contractor, |
| contrārium, contrāriī n | the opposite, contrary, reverse, antithesis, contrast, opposite |
| contrectātiō, contrectātiōnis f | a touching, touch, contact, an illegal appropriation, stealing, theft |
| contumācia, contumāciae f | perseverance in one’s purpose, perseverance in one’s opinion, arrogance, inflexibility, contumacy, obstinacy, stubbornness |
| convallia, convallium n | valley enclosed on all sides, valley basin |
| convallis, convallis f | valley enclosed on all sides, valley basin |
| conversiō, conversiōnis f | turning round, revolving, revolution, the periodical return of the seasons caused by the revolution of the heavenly bodies, inverting, an abscess, subversion, alteration, change |
| cōpiae reī familiāris | prosperity, wealth, affluence, |
| cōpiam alicuius habeō | have someone in one's power, have someone under one's control, |
| cor mihi rīte salit | my heart beats in the right rhythm, , my heart beats to the right beat, my heart beats in time |
| coracēsia, coracēsiae f | , a magical herb said to make water freeze |
| corōna radiāta | gloriole, ray crown |
| corporeus, corporea, corporeum | corporeal, composed of flesh, fleshly, , belonging to the body |
| corpulentus, corpulenta, corpulentum | corpulent, fleshy, fat, , corpulent, fleshy, fat, physical, corporeal |
| corpus vīsū torvum (= corpus vīsū torvō) | wild appearing body, wild looking body |
| Corybantius, Corybantia, Corybantium | of the Corybantes |
| cotīdiānō | , daily, everyday, |
| crassāmentum, crassāmentī n | the thick sediment of a liquid, the dregs, , the thickness of an object, the thick sediment of a liquid, the dregs, grounds |
| crataegōn, crataegonis f (Akk. Sgl. crataegona) | a plant, called in pure Lat, aquifolia |
| crataegos, crataegī f (crataegus, crataegī f) | a plant, called in pure Lat, aquifolia |
| crēditum necessitāte urgente praebitum (praebendum) | emergency credit, emergency loant, |
| crēscere, crēscō, crēvī, crētum | come forth, grow, arise, spring, be born, become visible, appear, rise in height, rise, grow, grow up, thrive, increase |
| crēterrae, crēterrārum f | vessel in which wine was mingled with water, mixing-vessel or bow, vessel for drawing water, bucket, water-pail, oil-vessel, water-basin, aperture of a volcanic mountain, crater, volcanic opening of the earth, a constellation, the Bowl |
| crīmen ad mē revocō | , bring the accusation upon oneself, |
| crīmen pūrgō | reject an accusation, refute an accusation |
| crīminī dō | reproach, blame, |
| crotaphos, crotaphī m (Genet. Plur. crotaphōn) | a pain in the temples |
| cruciārius, cruciāria, cruciārium | pertaining to the cross, pertaining to torture, full of torture |
| cruciātōrius, cruciātōria, cruciātōrium | pertaining to the cross, pertaining to torture, full of torture |
| crūdēle | cruelly |
| crūs, crūris n | leg, shank, shin, foot, the lower part of the plant stem, |
| crūstāta, crūstātōrum n | crustaceous animals, shellfish |
| cryptārius, cryptāriī m | , a superintendent of vaults, |
| culpa nūlla subest | there is no fault, there is no guilt, there is no blame |
| culpāre, culpō, culpāvī, culpātum | reproach as wrong, reproach as faulty, blame as wrong, blame as faulty, censure, reprove, disapprove, condem, declare something as a crime, impute a fault to, complain of, find fault with |
| cum + Abl. | with, together, together with, in connection with, in company with, along with |
| cum + iInd. | after, , as soon as |
| cum dīlūculō | with the dawn, at sunrise, at daybreak, at dawn |
| cum hāc exceptiōne, si ... | th that restriction that, , , , with that condition that, , , |
| cumque | however, whenever, howsoever, , whensoever, -ever, -soever |
| cunctātor, cunctātōris m | one who acts with hesitation or tardiness, , a delayer, loiterer, lingerer, a considerate person, a cautious person |
| cunque | however, whenever, howsoever, , whensoever, -ever, -soever |
| cupiditāte aliquem īnflammō | kindle desire in someone, arouse desire in someone, ignite desire in someone |
| cupīdō, cupīdinis f | desire, wish, longing, eagerness, passion, lust, greed, desire that springs from love, love |
| cupidus, cupida, cupidum | longing, desiring, desirous, eager, wishing, loving, fond, passionately desiring, passionately longing for, eager, greedy, lustful, , passionate |
| cūra sociālis | welfare, , social welfare, social care |
| cūra tabulārum pūblicārum | accounting of the state, government accounting, |
| cūra, cūrae f | an attendant, guardian, overseer, anxiety, solicitude, concern, disquiet, trouble, grief, sorrow, care of love, pain of love, anxiety of love, love, the loved object, the mistress |
| cūrābilis, cūrābile | that is to be apprehended, that is to be feared, curable |
| cūriō, cūriōnis m | Sorrow man, Mr Sorrow, , Grief man, Mr Grief |
| currīlis, currīle | of a chariot, for a chariot |
| cursuālis, cursuāle | pertaining to a course, running, , hasty, speedy |
| cursum cōnficiō | make a journey, complete a journey, |
| Cusus, Cusī m | small river in Germania, now prob, the Waag |
| cybaeus, cybaea, cybaeum (κυπαῖος) | pertaining to a kind of |
| cychramus, cychramī m | bird migrating with quails, perh, the ortolan |
| Cȳ̆cnus, Cȳ̆cnī m | king of the Ligurians, son of Sthenelus, related to Phæton, who was changed to a swan and placed among the stars, , son of Neptune and Calyce; he was father of Tenes, and was changed into a swan |
| Cȳ̆gnus, Cȳ̆gnī m | king of the Ligurians, son of Sthenelus, related to Phæton, who was changed to a swan and placed among the stars, , son of Neptune and Calyce; he was father of Tenes, and was changed into a swan |
| Cytherēias, Cytherēiadis f | belonging to Venus, consecrated to Venus |
| Dalmaticus, Dalmaticī m | surname of L, Metellus, on account of his victories over the Dalmatians |
| dapis, dapis f (vgl. δαπάνη) | solemn feast for religious purposes, sacrificial feast |
| daps, dapis f (vgl. δαπάνη) | solemn feast for religious purposes, sacrificial feast |
| dardanārius, dardanāriī m | speculator in corn, forestaller, , grain speculator, grain usurer |
| de ambitū aliquem accūsō | accuse someone of bribery (in elections), |
| dē eā rē ita cēnseō | this is how I advise in this matter, , this is my recommendation about it, this is my advice about it |
| dē gradū dēicior, ut dicitur | be upset, lose one's composure, lose one's footing, , falter, become unsettled, let one’s self be disconcerted |
| dē scaenā dēcēdō | leave the stage, renounce the stage, give up acting, , step down from the stage, bid farewell to the stage |
| dē summō pectore dīcō | say rashly, say thoughtlessly, talk rashly, , say without much reflection |
| deambulāre, deambulō, deambulāvī, deambulātum | walk abroad, walk much, take a walk, promenade |
| deargūmentārī, deargūmentor | , decide finally, |
| dēbitor, dēbitōris m | debtor, borrower, who is bound to perform his vow, one who is indebted, one who is under obligation to someone for something |
| decem partibus ... mālim | I'd rather ten times, , , |
| decēns, decentis | seemly, becoming, decent, proper, fit, regularly, symmetrically, handsomely, shaped, well-formed, noble |
| dēclīnātiō, dēclīnātiōnis f | a bending from a thing, a bending aside, an oblique inclination, an oblique direction |
| dēcoriāre, dēcoriō, dēcoriāvi, dēcoriātum | deprive of the skin, deprive of the outer covering, skin, peel |
| dēcrēvī | be of the firm opinion that , , , |
| dēcrēvī | ve the principle that , , , |
| dēcrēvī | have gained the firm conviction that , , , |
| dēcrēvī | have made it one's principle that , , , |
| dēcrēvī | my principle is (it) that , , , |
| dēcrēvī | have the firm conviction that , , , |
| dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | advance rapidly, charge, skirmish, walk in armor, run in armor, go over, go through, come to, run through, pass through, betake one’s self to, have recourse to, leave off, go at an end |
| dēcursus, dēcursūs m | a running down, downward course, descent, declivity, inclination, a descending aqueduct, a manœuvring, evolution, hostile attack, a running in armor |
| dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | lead away, bring away, lead, fetch, bring down, draw down, clear out, cleanse, draw off, lead off, withdraw troops from a place, conduct, bring to a place, lead forth, conduct a colony, draw out a ship, draw out, spin out, prepare a web, weave |
| dēductus, dēductūs m (nur Abl.Sgl. dēductū) | , a drawing, a dragging down, |
| dēfēnerāre, dēfēnerō, dēfēnerāvī, dēfēnerātum (dēfaenerō) | involve in debt, suck out by usury, , put someone deep in debt |
| dēficī, dēficior, dēfectus sum | fade away, go out, stop, decrease, lack, lacking, not enough, too short |
| dēfrutārius, dēfrutāria, dēfrutārium | belonging to defrutum, , belonging to must |
| degūnere, degūnō | |
| Dēīonidēs, Dēīonidae m | son of Deïone by Apollo, i, e, Miletus |
| deitās, deitātis f | , divine nature, deity, |
| dēlēgātiō, dēlēgātiōnis f | assignment, substitution, delegation, , payment instruction, tax collection |
| dēlēnītōrius, dēlēnītōria, dēlēnītōrium | pertaining to softening, serving for softening, soothing |
| dēlīberātīva, dēlīberātīvae f | advisory speech, , deliberative speech |
| dēlībāre, dēlībō, dēlībāvī, dēlībātum | take off, take away a little from anything, take, enjoy, pluck, gather, cull, touch upon, take away, detract from, diminish |
| dēlictum committō | commit a crime, commit an illegality, be guilty of a misdemeanor, commit a misdemeanor, sin |
| dēlīnītōrius, dēlīnītōria, dēlīnītōrium | pertaining to softening, serving for softening, soothing |
| dēliquium, dēliquiī n | eclipse |
| Delmaticus, Delmaticī m | surname of L, Metellus, on account of his victories over the Dalmatians |
| Delphī, Delphōrum m | the Delphians, the inhabitants of Delphi |
| dēmēns, dēmentis | out of one’s mind, out of one’s senses, mad, raving, foolish |
| dēpolītiō, dēpolītiōnis f | careful smoothing, careful finishing, perfection, finished thing, perfect thing |
| dēpōnēns, dēpōnentis n | deponent, a verb that lays aside its proper passive signification, |
| dēpositor, dēpositōris m | one who deposits a thing for safe-keeping, depositor, one who disowns, one who disclaims |
| dēquerī, dēqueror, dēquestus sum | deeply , deplore, bitterly, complain of |
| dēsīderiō alicuius reī teneor (afficior) | miss something, , feel a desire for something, have a desire for something, be inspired by a longing for something |
| dēsorbēre, dēsorbeō | , swallow down, |
| dēspectātor, dēspectātōris m | , one who looks down, despiser, |
| dēsuētūdō, dēsuētūdinis f | discontinuance of a practice, discontinuance of a habit, disuse, desuetude |
| dētēctōrius, dētēctōria, dētēctōrium | serving the discovery, , serving the enlightenment, serving the disclosure |
| dētegere, dētegō, dētēxī, dētēctum | uncover, expose, lay bare, unroof, take off, remove, discover, disclose, reveal, betray, detect |
| dētegī, dētegor, dētēctus sum | betray oneself, reveal oneself, show oneself, make oneself known |
| dētēstārī, dētēstor, dētēstātus sum | curse while calling a deity to witness, execrate, abominate, call to witness, call down upon, denounce while invoking a deity, hate intensely, detest, abhor, avert from one’s self by entreaty, ward off, avert, remove, deprecate, renounce solemnly, renounce under oath |
| dēverbium, dēverbiī n | colloquial part of a comedy, dialogue, comedy |
| dēverticula et ānfrāctūs | , changes of direction, |
| dialecticīs nē imbūtus quidem sum | don't even know the basic principles of logic |
| dichōneutus, dichōneuta, dichōneutum | , recast, adulterated, |
| diērēctus, diērēcta, diērēctum | stretched out and raised on high, crucified |
| diēs fēstōrum prīdiānus | , Christmas Eve, |
| diēs hiemālis | winter day, |
| diēs inōminālis | , unlucky day |
| diffīnītiō, diffīnītiōnis f | a bounding, boundary, a limiting, prescribing, defining, definition, explanation, that which is decreed, that which is decided |
| dīgerere, dīgerō, dīgessī, dīgestum | force apart, separate, divide, distribute, cut up, dissolve, dissipate, arrange, dispose, set in order, plant in regular rows, consider maturely, digest, endure, exercise |
| digitulus, digitulī m | little finger, toe, claw of e crab, |
| dignitās, dignitātis f | being worthy, worth, worthiness, merit, desert, dignity, greatness, grandeur, authority, rank, official dignity, honorable employment, office, men holding high office, men in honorable employment, value, excellence |
| dīiūnctus, dīiūncta, dīiūnctum | , separate, distinct, distant, remote, |
| dīlacerātiō, dīlacerātiōnis f | tearing apart, tearing to pieces, |
| dīlāmināre, dīlāminō | , split in two, |
| dīligenter dō operam, ut... | make a big effort to, , , , |
| dīlūcēre, dīlūceō | , be clear, be evident, |
| dīmovēre, dīmoveō, dīmōvī, dīmōtum | move asunder, part, put asunder, separate, divide, separate from each other, scatter, disperse, drive away, dismiss, remove, move to and fro, put in motion, entice away |
| Dioclētiānus, Dioclētiānī m | Roman emperor from 284-305 a, D, |
| Diogenēs, Diogenis m | friend of M, Caelius Rufus |
| Diophanēs, Diophanis m | of Mitylenae, teacher of Tib, Gracchus |
| Dĭospyros, Dĭospyrī m | , a plant, otherwise called lithospermon, stonecrop, |
| diplē, diplēs f | designation of suspicious places by the critics, |
| dipsas, dipsadis f (Akk. Plur. dipsadas) | , kind of serpent whose bite causes violent thirst, |
| diribitor, diribitōris m | separater or sorter of the ballots used in voting, distributor |
| discernere, discernō, discrēvī, discrētum | separate, set apart, part, divide, mark out, determine, distinguish between, discern, settle |
| disciplīnae sānctitās | political correctness, , honesty of politics, reliability of politics |
| discrētē | separated, distinct, differentiated, distinguished |
| disiūnctus, disiūncta, disiūnctum (dīiūnctus) | , separate, distinct, distant, remote, |
| homo agrestis | lout, roughneck, ruffian, uncouth fellow, rake, rascal, |
| homō dīruptus dīrūtusque | , a man both ruptured and bankrupt, |
| hypogaeum, hypogaeī n (ὑπόγαιον) | vault under ground, cellar under ground, burying-vault, sepulchre |
| hypogēum, hypogeī n (ὑπόγειον) | vault under ground, cellar under ground, burying-vault, sepulchre |
| in reī familiāris angustiīs sum | to live in bad financial circumstances, be in financial distress |
| in speculīs sum | to be on the watch, to be on the lookout |
| iūs agnātīcum | , the right of the agnati to enter upon an inheritance, |
| lāmina aurichalca | made of brass, , brass sheet, brass plate |
| mē alicuī sufflō | be mad at sb, |
| sē cōnferre, mē cōnferō, mē contulī | betake anywhere, turn one’s self anywhere, go anywhere |
| sē dētegere, mē dētegō, mē dētēxī | betray oneself, reveal oneself, show oneself, make oneself known |
| misy, misyos n (Gen.Sgl. auch misy, misys, misyis; Abl. Sgl. misy) | a kind of mushroom or truffle, , a mineral, a vitriolic ore, copperas, sory |
| ne tibi dēsīs | that you be not wanting to yourself, neglect not your own advantage |
| nocēns, nocentis m | wrongdoer, , hat commits a wicked action, bad, wicked, culpable, criminal, malefactor, delinquent |
| oleum cicinum | , an aperient oil expressed from the fruit of the cici, castor-oil, |
| quem ad fīnem? | to what limit? , how far? |
| quomque | however, whenever, howsoever, , whensoever, -ever, -soever |
| refrīgerātiō, refrīgerātiōnis f | mitigation, |
| refrīgerātīvus, refrīgerātīva, refrīgerātīvum | cooling, refrigeratory |
| refrīgerātōrius, refrīgerātōria, refrīgerātōrium | cooling, refrigeratory |
| refrīgerātrīx, refrīgerātrīcis f | cooling, refrigeratory |
| relātīvus, relātīva, relātīvum | having reference, havingrelation, referring, relative |
| resectōrium, resectōriī n | nail scissors, clipper |
| rūsticitās, rūsticitātis f | country life, country occupations, tillage, husbandry, country people, manners of country people, rustic behavior, rusticity |
| saxātilis, saxātile | that is found among rocks |
| scabrēdō, scabrēdinis f | a roughness of the skin, scabbiness, itch, mange |
| scaeva, scaevae f | a sign in the sky, a token in the sky, an omen |
| scalptūra, scalptūrae f | cutting, carving, graving |
| scandulāris, scandulāre | shingled, shingle, |
| scandulārius, scandulāriī m | a shingler, |
| scelus, sceleris n | , a misfortune,, a calamity |
| scheda, schedae f (schida, schidae f) (σχίδη, σχέδη) | a leaf of paper, a sheet of paper |
| schida, schidae f | a leaf of paper, a sheet of paper, a strip of papyrus bark |
| schoenum, schoenī n | |
| schola, scholae f | followers of a teacher, a school, a sect |
| scholasticellulus, scholasticellulī m | |
| scholasticellus, scholasticellī m | |
| scholasticulus, scholasticulī m | |
| scholicus, scholica, scholicum | belonging to a school, school, |
| scindulāris, scindulāre | shingled, shingle, |
| scinifes, scinifum m | kind of ant |
| scītum, scītī n | ordinance, statute, decree |
| scōpiō, scōpiōnis m | stalk of grapes, pedicle of grapes |
| scrīptōrius, scrīptōria, scrīptōrium | belonging to writing, writing, |
| secundānus, secundāna, secundānum | the second in rank, the second in rank |
| sēcūrus, sēcūra, sēcūrum | free from care, careless, unconcerned, untroubled, fearless, quiet, easy, composed |
| sēductiō, sēductiōnis f | a leading aside, a drawing aside, misleading, seduction, separation |
| sēgregāre, sēgregō, sēgregāvī, sēgregātum | set apart, separate from the flock, lay aside, put away, separate, remove, segregate |
| sēgregus, sēgrega, sēgregum | apart, separate, different |
| sēgrex, sēgregis | apart, separate, different |
| sēmigraecus, sēmigraeca, sēmigraecum | half Greek, |
| sēmināta, sēminātōrum n | , seeds, seed fields |
| sēmipatēns, sēmipatentis | , standing half open, half open, |
| sēnsiculus, sēnsiculī m | little sentence |
| sēnsuī subiectus | , sensorial |
| sententia, sententiae f | philosophical proposition, aphorism, apophthegm, maxim, axiom |
| sentīre, sentiō, sēnsī, sēnsum | discern by the senses, feel, hear, see, perceive, be sensible of, experience, suffer, undergo, endure, be affected by, be influenced by, be susceptible of, observe, notice |
| sēpōnere, sēpōnō, sēposuī, sēpositum | send into banishment, banish, exile, lay apart, lay aside, put by, separate, pick out, select, lay aside, set aside, set apart, assign, appropriate, reserve, remove, take away from others, exclude, select |
| september, septembris, septembre | of September, September, |
| septemtriōnālis, septemtriōnāle | belonging to the north, northern, north, |
| septemtriōnārius, septemtriōnāria, septemtriōnārium | belonging to the north, northern, north, |
| septentriōnālis, septentriōnāle | belonging to the north, northern, north, |
| sequāciter | , of course, consequently |
| sequestrātōrium, sequestrātōriī n | , depository, place where any thing is laid up for safe keeping |
| sequius | following, later in rank, later in order, less than something mentioned before, otherwise, differently, not so |
| sequī, sequor, secūtus sum | follow, chase, pursue, succeed, come after, result, ensue |
| sermōnem aliō trānsferō | bring the language to something else, give the conversation a different direction, , steer the conversation to another point, change the topic |
| serrātōrius, serrātōria, serrātōrium | sawshaped, serrate, belonging to sawing, sawing, |
| sescentī, sescentae, sescenta | six hundred, thousand, an immense number, an innumerable quantity, any amount |
| siccārius, siccāria, siccārium | for drying , for keeping dry |
| siccitās, siccitātis f | dryness, siccity, freedom from gross humor, jejuneness, want of ornament |
| sīcilicus, sīcilicī m | fourth part of an uncia, a quarter of an inch, one fortyeighth of a jugerum, two drachms, forty, eighth part of an hour |
| sīciliquus, sīciliquī m | fourth part of an uncia, a quarter of an inch, one fortyeighth of a jugerum, two drachms, forty, eighth part of an hour |
| sīdere, sīdō, sēdī (sīdī), sessum | seat one’s self, sit down, settle, alight, sit fast, be set fast, remain sitting, remain lying, remain fixed, sink down, sink out of sight |
| sīgnificāre, sīgnificō, sīgnificāvī, sīgnificātum | show by signs, show, point out, express, publish, make known, indicate, intimate, notify, signify, betoken, prognosticate, foreshow, portend, mean, call, name, mean, import, signify |
| sīgnum, sīgnī n | mark, token, sign, indication, military standard, ensign, banner, image, figure, statue, picture, device on a seal ring, seal, signet, sign in the heavens, a constellation, miraculous work |
| siliqua, siliquae f | husk of leguminous plants, pod of leguminous plants, carob tree, carob, St, John’s bread |
| sillographus, sillographī m | , writer of lampoons, writer of satires |
| simulācrum, simulācrī n | likeness, image, form, representation, semblance, image, form, shade, phantom, sign, type, emblem, description, similitude, appearance |
| singulāris, singulāre | one by one, one at a time, alone, single, solitary, alone of its kind, singular, unique, matchless, unparalleled, extraordinary, remarkable |
| sinister, sinistra, sinistrum | left, on the left, on the left hand, on the left side, awkward, wrong, perverse, improper, unlucky, injurious, adverse, unfavorable, ill, bad |
| sirpeus, sirpea, sirpeum | of rushes, rush, |
| Societās cultuī hūmānitātīque prōvehendīs (UNESCO) | United Nations Educational-Scientific and Cultural Organization (UNESCO) |
| societās, societātis f | fellowship, association, union, community, society, copartnership, political league, confederacy |
| sodālicium, sodāliciī n | fellowship, friendly intercourse, friendly intimacy, brotherhood, companionship, association, company, society, college, company assembled for feasting, banquetingclub, unlawful secret society |
| sodālitium, sodālitiī n | fellowship, friendly intercourse, friendly intimacy, brotherhood, companionship, association, company, society, college, company assembled for feasting, banquetingclub, unlawful secret society |
| soleum, soleī n | seat, chair of state, throne, rule, sway, dominion, bathing, stone coffin, , sarcophagus |
| sōlivagus, sōlivaga, sōlivagum | wandering alone, roving alone, alone, by itself, single, solitary |
| sollers, sollertis | skilled, skilful, clever, dexterous, adroit, expert, ingenious, sagacious, intelligent, inventive |
| sollicitātor, sollicitātōris m | tempter, seducer |
| sōlstitium, sōlstitiī n | the time when the sun seems to stand still, summer solstice, the longest day of the year, summer time, the heat of summer, summer heat |
| sordēscere, sordēscō, sorduī | become dirty, grow filthy, become wild, lie untilled, be mean, be vile |
| speciēs, speciēī f | seeing, sight, look, view, outward appearance, outside, exterior, shape, form, figure, mien, spectacle, appearance, idea, notion, show, seeming, appearance, semblance, pretence, cloak, color, pretext, appearance in sleep, vision, apparition, reputation, honor, special case |
| spectiō, spectiōnis f | observing of the auspices, the right of observing the auspices |
| specula, speculae f | a look-out, watch-tower, high place, height, eminence |
| sphaeroīdēs, sphaeroīdes | , round, globular, spherical |
| spolia, spoliōrum n | the arms or armor stripped from a defeated enemy, booty, prey, spoil, arms |
| spondēre, spondeō, spopondī, spōnsum | promise solemnly, promise in marriage, engage in betroth, promise sacredly, vow, warrant, give assurance |
| spurium, spuriī n | female genital, marine animal of a similar shape |
| staphylōma, staphylōmatis n | a blemish in the eye shaped like a grape, stone |
| statārius, statāria, statārium | actor in the comoedia stataria, , performer in the comoedia stataria |
| stīllātīcius, stīllātīcia, stīllātīcium | , dropping, dripping, stillatitious |
| stīpendium, stīpendiī n | tax, impost, tribute, contribution, Income, subsistence, salary, military service of a year, a year’s service, a campaign, service |
| stipulātiuncula, stipulātiunculae f | little promise, insignificant promise, little stipulation |
| Stōicus, Stōica, Stōicum | Stoic, belonging to the Stoic philosophy , belonging to the Stoics |
| stomachāri, stomachor, stomachātus sum | be irritated, be peevish, be pettish, be vexed, be angry, be out of humor, fume, fret, be angry, be vexed |
| storax, storacis m | a tree, the resinous gum of that tree, storax |
| striātūra, striātūrae f | a being channelled, a being fluted, fluting, striature |
| strictīvus, strictīva, strictīvum | that is stripped, that is plucked off |
| striga, strigae f | row of grain or hay cut down, swath, windrow, furrow drawn lengthwise of the field, spaces between the squadrons |
| studēre, studeō, studuī (+ Dat.) | be eager , be zealous, take pains about, be diligent in, be anxious about, be busy one’s self with, strive after, apply one’s self to, pursue some course of action, desire, wish |
| studiolum, studiolī n | little study, little piece of composition, little study, i, e, a , little room to study in |
| stultus, stultī m | a fool |
| stupidus, stupida, stupidum | struck senseless, confounded, amazed, senseless, , dull, stupid, foolish, stolid |
| suādēre, suādeō, suāsī, suāsum | advise, recommend, exhort, urge, persuade, induce, impel, recommend, advocate, speak in favor |
| suāria, suāriae f | traffic in swine, , pig trade, pork trade |
| subīre, subeō, subiī (subīvī), subitum | come under any thing, go under any thing, come or go up to, approach, draw near, advance to a place, proceed to a place, come on, go on, follow, succeed, go down, sink, come up, spring up |
| sublātē dicō | be concealed beneath, , be concealed below, be hidden underneath |
| sublica, sublicae f | stake driven into the ground, pile driven into the ground, palisade, pile for a bridge |
| sublīdere, sublīdō | , press out, injure by degrees, |
| subradiāre, subradiō | cause to beam forth, indicate |
| subservīre, subserviō | be subject to, serve, comply with, humor, accommodate one’s self to |
| substantiālis, substantiāle | belonging to the essence, belonging to the substance, essential, substantial, substantial, substantive |
| substituere, substituō, substituī, substitūtum | set under, put under, place under, lay under, set next to, place next to, put instead, put in the place of another, substitute, make second heir, make alternate heir |
| subesse, subsum, subfuī | be under, be among, be behind, be near, be close, be at hand, be near, approach, be underneath, be at the bottom, be under, exist under, lie concealed in |
| sūdātōrius, sūdātōria, sūdātōrium | belonging to sweating, serving for sweating, sudatory |
| sūdāre, sūdo, sūdāvi, sūdātum | sweat, perspire, sweat with, perspire with, to be wet with, moist with, drenched in any thing, sweat, drip, distil from any thing, toil, labor hard, exert one’s self, fatigue one’s self, tire one’s self out |
| sum cum aliquō | make common cause with sb, |
| sum cum aliquō | be in cahoots with sb, |
| sum prō aliquō | be an advantage to sb, , be an asset to sb, |
| superadmīrāre, superadmīrō, superadmīrāvī | admire at exceedingly, wonder at exceedingly |
| superbius appellor | snub sb, |
| superēmicāre, superēmicō | spring over, burst forth over |
| superillinere, superillinō, superillēvī, superillitum | smear over, besmear, anoint with a thing, smear a thing over another, spread a thing over another |
| superlacrimāre, superlacrimō | weep upon, drop upon |
| supermittere, supermittō, supermīsī, supermissum | throw over, pour over, throw upon, pour upon, put in afterwards, add |
| superrīdēre, superrīdeō | laugh at sth, |
| superruere, superruō | fall upon, rush upon |
| superscendere, superscendō | climb over, step over |
| supersistere, supersistō, superstitī | , place one’s self upon, place one’s self over, stand upon, stand over |
| superventus, superventūs m | coming up, coming upon, arrival |
| suppēdere, suppēdō | break wind softly, , fart a little, fart slightly |
| supplex alicuī sum | supplicate sb, |
| suppliciō aliquem pūniō (pūnior) | punish sb, with death |
| supplicium sūmō dē aliquō | punish sb, with death |
| supprimere, supprimō, suppressī, suppressum | press down, press under, send to the bottom, hold back, keep back, check, stop, put a stop to, detain, restrain, suppress, keep from publicity, keep to one’s self, keep back, conceal |
| sursum | from below, up, upwards, on high, high up, above |
| sursus | from below, up, upwards, on high, high up, above |
| susceptor, susceptōris m | one who undertakes any thing, undertaker, contractor, receiver, collector of taxes, one who takes into his house thieves, gamesters, etc, , receiver, gaming-house keeper, guardian, protector |
| tābidus, tābida, tābidum | melting, wasting away, dissolving, decaying, consuming, putrefying, pining away, languishing, wasting, consuming, corrupting, infectious |
| tantusdem, tantadem, tantumdem (tantundem) | just so great, as great , just so large, as large |
| tata, tatae m | dad, daddy, , bringer up, rearer |
| telō, telōnis m | water lifter, well bar, , pump handle, pump swing |
| temeriter | by chance, by accident, at random, without design, without intent, without purpose , casually, fortuitously, rashly, heedlessly, thoughtlessly, inconsiderately, indiscreetly |
| tempora in venēndō agō | spend his time on the hunt, spend his time hunting |
| tenebrāscere, tenebrāscō | grow dark, become dark |
| tenebrēscere, tenebrēscō | grow dark, become dark |
| tepefacere, tepefaciō, tepefēcī, tepefactum | make moderately warm, make lukewarm, make tepid, , warm, tepefy |
| tepidē | belonging to tepid water, belonging to a tepid bath |
| terrester, terrestris, terrestre | belonging to the earth, belonging to the land, earth-, land-, terrestrial |
| terrestris, terrestre | belonging to the earth, belonging to the land, earth-, land-, terrestrial |
| terrōrem indō | cause an uproar, cause turmoil, cause riot, cause an uprising |
| tertium ante annum ... quam ... | three years before , , , |
| tesserula, tesserulae f | square bit of stone for paving, votingtablet, ballot, small tally or counter, ticket for the distribution of corn, die used in play |
| testāmentō | by will, , by last will and testament |
| tēsticulus, tēsticulī m | testicle |
| texere, texō, texuī, textum | weave, join together, fit together, plait, braid, interweave, interlace, intertwine, construct, make, fabricate, build, compose |
| theogonia, theogoniae f (acc. sgl. theogoniān) | , descent of the gods, title of a poem by Hesiod |
| thūs, thūris n (tūs, tūris n) (cf. θύος) | incense, frankincense, |
| thynnus, thynnī m (θύννος) | tunny, tunny-fish |
| tīgnum, tīgnī n | building-stuff, building-materials, piece of timber, stick of timber, trunk of a tree, log, beam |
| topiārius, topiāria, topiārium | belonging to ornamental gardening, belonging to gardening |
| tormentīs exprimō cōnfessiōnem | extort a confession under torture, |
| tormentum ācre | horrible torture, cruel torture, |
| torquēre, torqueō, torsī, tortum | misplace, turn aside, distort, wrench the limbs upon the rack, put to the rack, put to the torture, rack, torture, wrest, turn, bend, direct, torment |
| torvidus, torvida, torvidum | wild, fierce |
| tōtum tē amplexor | someone with his tenderness almost crush |
| trabea, trabeae f | robe of state of augurs, kings, knights, equestrian order, consulate |
| trabeāta, trabeātae f | kind of drama by C, Melissus, in which knights appeared |
| trāgula, trāgulae f | kind of javelin, kind of dart, attack, snare, plot, kind of dragnet, small traha, small sledge |
| trāicere, trāiciō, trāiēcī, trāiectum | throw across, cause to cross, cause to go across, cause to go over, cause to go through, throw, hurl, cast over, fling over, shoot over, shoot across, transfer, transport, ship across, lead over, conduct over, ship over |
| trāns Rhēnum incolō | live above the Rhine, live over the Rhine, |
| trānscrībere, trānscrībō, trānscrīpsī, trānscrīptum | write over, write off in an altered form, alter, forge, make over, transfer, surrender, yield, remove to another place, copy |
| trānsilis, trānsile | that leaps across, that goes across |
| trānsitiō, trānsitiōnis f | going across, going over, passing over, passage, entrance, going over, desertion to a party, infection, contagion, transition, inflection by declension or conjugation |
| trānslātīcius, trānslātīcia, trānslātīcium | handed down, transmitted, preserved by transmission, hereditary, customary, usual, common, , tropical, metaphorical |
| trānslātor, trānslātōris m | one who carries over, one who hands over, transferrer, translator |
| trānsmōtiō, trānsmōtiōnis f | transposition |
| trānsvehere, trānsvehō, trānsvēxī, trānsvectum | carry across, conduct across, convey across, carry over, conduct over, convey over, transport, carry along, bear along, lead along, conduct along in triumph |
| trecēnī, trecēnae, trecēna | three hundred each, three hundred distributively, three hundred |
| tredeciēs | false read, for terdeciens |
| trepidāre, trepidō, trepidāvī, trepidātum | hurry with alarm, bustle about anxiously, be in a state of confusion, be in a state of agitation, be in a state of trepidation, flare, waver, flicker, throbbing, quivering, palpitating |
| tribus annīs ante quam ... | ree years before , , , |
| tribus ante annīs ... quam ... | ree years before , , , |
| triduum quadrīduumve | for three or four days, three or four days, |
| trienniō circumāctō | after a period of three years, after three years, |
| trīnārius, trīnāria, trīnārium | consisting of three each, consisting of three, |
| tripedāre, tripedō, tripedāvī | beat the ground with the feet, , leap, jump, dance |
| tripodāre, tripodō, tripodāvī | beat the ground with the feet, , leap, jump, dance |
| tripudiāre, tripudiō | beat the ground with the feet, , leap, jump, dance |
| trīstitiam alicuī afferō | make someone grumpy, annoy someone, put sombody in a bad mood, |
| triumphāre, triumphō, triumphāvī, triumphātum | make a triumphal, make a procession, hold a triumph, celebrate a triumph, triumph, hold an ovation, celebrate an ovation, triumph, exult, be glad, rejoice exceedingly, triumph over, lead in triumph, conquer, obtaine by victory, get as booty, win as booty |
| triviālis, triviāle | that may be found everywhere, common, commonplace , vulgar, ordinary, trivial |
| tuitiō, tuitiōnis f | taking care of, keeping, guarding, preserving, defense, protection, preservation |
| tumidus, tumida, tumidum | swollen, swelling, rising high, protuberant, tumid, stuffed with food, excited, incensed, enraged, exasperated, puffed up, elated, haughty, arrogant, restless, violent, ready to break out, swelling with rage, seditious, bombastic, pompous, inflated, turgid, puffing up |
| tumultuārius, tumultuāria, tumultuārium | that happens disorderly, that is done tumultuary, unpremeditated, improvised |
| tundere, tundō, tutudī, tūsum (tūnsum, tūssum) | beat, strike, thump, buffet, pound, bruise, bray, din, stun, keep on at, importune |
| turbystum, turbystī n | , drug used by painters to facilitate the reception of a color, mordant, |
| tutulus, tutulī m | , high head-dress formed by plaiting the hair in a cone over the forehead |
| tuus, tua, tuum | thy, thine, your, yours, your own, favorable for you, auspicious for you, proper for you, suitable for you, right for you |
| typographēum, typographeī n | , letterpress, print Shop, printing house |
| tȳrōcinium, tȳrōciniī n | first military service, first campaign of a young soldier, military rawness, military inexperience, first beginning of any thing, first trial, first attempt, first essay, inexperience |
| ultrāmundānus, ultrāmundāna, ultrāmundānum | that is beyond the world, ultra-mundane, , aboveworldly, transcend the world |
| umbilīcātus, umbilīcāta, umbilīcātum | , navel-shaped, umbilicate, |
| umbra, umbrae f | shade, shadow, uninvited guest, attendant, shady place, that which gives a shadow, trace, obscure sign, obscure image, faint appearance, imperfect copy, imperfect representation, semblance, pretence, cover, protection, rest, leisure |
| umbrae ex hostibus | , frightening images, which emanate from the enemies |
| umbrātilis, umbrātile | remaining in the shade, remaining in retirement, remaining at home, private, retired, contemplative, in the manner of the schools |
| uncia, unciae f (οὐγκία) | twelfth part of a pound, an ounce |
| undae caecae | dark sea, dark ocean, |
| undātus, undāta, undātum | in a wavy form, in a wave-like form |
| ūndētrīcēnī, ūndētrīcēnae, ūndētrīcēna | twenty-nine each, twentynine |
| ūnigena, ūnigena c | only-begotten, only, born of one parent, born of the same family |
| ūnigena, ūnigena c | only-begotten, only, born of one parent, born of the same family |
| Ūnitārum Nātiōnum ab ēducātiōne, scientā, cultūrā organizātiō (UNESCO) | United Nations Educational-Scientific and Cultural Organization (UNESCO) |
| Ūnītārum Nātiōnum Conventus ad commercium et prōgressiōnem provehenda (Unctad) | United Nations Conference on Trade and Development, UNCTAD |
| Ūnitārum Nātiōnum ēducātiōnis scientiae cultūrae ōrdō (UNESCO) | United Nations Educational-Scientific and Cultural Organization (UNESCO) |
| Ūnitārum Nātiōnum Īnstitūtum exulibus subsidiārium | ited Nations High Commissioner for Refugees, UNHCR, ), |
| ūnus omnia possideō | I alone own everything, , being the sole owner of everything |
| urgēre, urgeō, ursī | press, push, force, drive, impel, urge, press upon, bear hard upon, bear close upon, press hard, beset, bear down, burden, oppress, stimulate, drive, solicit, strain |
| urguēre, urgueō, ursī | press, push, force, drive, impel, urge, press upon, bear hard upon, bear close upon, press hard, beset, bear down, burden, oppress, stimulate, drive, solicit, strain , exert in excess, press upon, crowd, hem in, confine, ply, urge with argument, follow up, keep to, stick to |
| ūssūrārius, ūssūrāria, ūssūrārium | that serves for use, that is fit for use, of which one has the use or enjoyment, belonging to interest, belonging to usury, that pays interest |
| ūstiō, ūstiōnis f | burning, searing, cauterizing, |
| ūsūrārius, ūsūrāria, ūsūrārium | that serves for use, that is fit for use, of which one has the use or enjoyment, belonging to interest, belonging to usury, that pays interest |
| ūsūrpātiō, ūsūrpātiōnis f | taking into use, making use, using, use of, undertaking of, enjoyment, possession, seizing unlawfully, using unlawfully, usurpation |
| ūsūrpātōrius, ūsūrpātōria, ūsūrpātōrium | usurping, usurpatory |
| ūsus frūctus | usufruct |
| uterlibet, utralibet, utrumlibet | which of the two you please, whichsoever of the two, either one (of two), either of the two |
| utpote quī (quae, quod) (+ Konj.) | inasmuch as he who, inasmuch as he, because he, |
| vadimōnium obeō | , meet the deadline, keep the appointment, |
| valētūdine tentō | make sick, make ill, |
| vallāris, vallāre | belonging to a rampart, |
| vallum armātōrum multitūdinem capit | the wall holds the multitude of armed men |
| vāniloquus, vāniloqua, vāniloquum | talking emplily, talking idly, gabbling, prating, lying, , boastful, bragging, vaunting |
| vapōrāre, vapōrō, vapōrāvī, vapōrātum | emit steam, emit vapor, steam, reek, glow, burn |
| vappa, vappae f | wine that has lost its spirit and flavor, palled wine, flat wine, vapid wine, a spoiled fellow, a worthless fellow, a good-fornothing |
| vāstus, vāsta, vāstum | empty, unoccupied, waste, desert, uncultivated, unpolished, rude, rough, harsh, harsh-sounding, desolate, deserted, laid waste, ravaged, devastated, destroyed, vast, immense, enormous, huge, monstrous, prodigious, insatiable, bulky, unwieldy |
| vectitāre, vectitō, vectitāvī, vectitātum | bear about, carry about |
| vēlīs rēmīsque | with all effort, with all strength, with full sails |
| vellere, vellō, vulsī (volsī, vellī), vulsum (volsum) | pluck, pull, deprive of the hair, deprive of the feathers, tear out, tear away, tear up, twitch, tear, torment |
| vēlōcissimē refugiō | , escape with lightning speed, escape very quickly |
| vēnātiō, vēnātiōnis f | hunting, chase, venery, hunting spectacle, hunt, battue, combat of wild beasts, that which is been hunted, that which has been hunted, game |
| veniā et incolumitāte aliquem dōnō | amnesty someone |
| verminat auris | my ear itches, my ear is itching, |
| versāre, versō (vorsō), versāvī, versātum | turn often, wind often, twist often, whirl about violently, shake, turn up, bend, treat, manage, turn upside down, discompose, disturb, vex, agitate, think over, meditate upon, reflect upon, revolve, consider, transact, carry on |
| versus octōnārius | eight-part verse, octonary |
| vertex, verticis m | whirl, eddy, whirlpool, vortex, eddy of wind, eddy of flame, whirlwind, coil of flame, top of the head, crown of the head, head, pole of the heavens, highest point, top, peak, summit, the highest, the uttermost, the greatest |
| vertīginōsus, vertīginōsa, vertīginōsum | one who suffers from giddiness, one who suffers from vertigo, , vertiginous |
| vervēx sectārius | bellwether |
| vespera, vesperae f (ἑσπέρα) | evening, eventide, the West |
| vestīgiō fallor | slipping with the foot, slipping the foot, |
| veternōsitās, veternōsitātis f | , lethargy, somnolency |
| vetitum, vetitī n | what is forbidden, what is prohibited, a forbidden thing, a prohibited thing, prohibition |
| vetus (verbum) est (+ AcI) | it's an old word that, , , , |
| via ad prōpositum assequendum | means to an end, means for the purpose |
| via fert aliquō | the way leads somewhere |
| via inexplicābilis | unmanageable way, inaccessible way |
| via mē laedit | the path bores me |
| victimāre, victimō | offer in sacrifice, sacrifice |
| vidēre, videō, vīdī, vīsum | reflect upon, see to, care for, provide, take care, see to it, make sure, reach, attain, obtain, enjoy, go to see, visit |
| vidētur alicuī | it seems someone proper, it seems someone right, it seems someone fit, it seems good to any one, it pleases someone, it someone likes |
| vigidus, vigida, vigidum | aroused, vivid, awakened, lively |
| vigilēs lucernae | night lanterns, night lights, night lighting |
| vigōrāre, vigōrō, vigōrāvī, vigōrātum | animate, , invigorate |
| vīlicāre, vīlicō | act as bailiff, act as overseer, superintend, live in the country, reside in the country, manage an estate |
| vīllicāre, vīllicō | act as bailiff, act as overseer, superintend , live in the country, reside in the country, manage an estate |
| vīnālis, vīnāle | belonging to wine, of wine |
| vincula alicuī iniciō | take someone into custody, detain someone, |
| vindicātiō, vindicātiōnis f | laying claim to a thing, civil action for a thing, lawsuit for a thing, taking into protection, protection, defence, vindication, avenging, punishment |
| vīneus, vīnea, vīneum | made of wine, belonging to wine |
| vīnolentiēs, vīnolentiēī f | intoxication from wine, , drunkenness, gluttony, tendency to drink wine |
| vīnolentus, vīnolenta, vīnolentum | full of or drunk with wine, drunk, intoxicated, strongly mixed with wine |
| vīnōsus, vīnōsa, vīnōsum | full of wine, drunk with wine, fond of wine, winebibbing, drunken, having the taste of wine, having the flavor of wine |
| vīnulentia, vīnulentiae f | intoxication from wine, , drunkenness, gluttony, tendency to drink wine |
| vīnulentiēs, vīnulentiēī f | intoxication from wine, , drunkenness, gluttony, tendency to drink wine |
| vīnulentus, vīnulenta, vīnulentum | full of or drunk with wine, drunk, intoxicated, strongly mixed with wine |
| vīnum exanclō | finish the wine, drink up the wine, |
| vīpera est in veprēculā | there’s a viper in the bush, there’s a hidden danger |
| virtūte fōrmae ēvēnit, ut ... | the beauty is due to the fact that , , , |
| vīsa revolvō | I reconsider what I have seen |
| vīta alicuius ante ācta | meone's past life, someone's former life, someone's previous life, someone's past |
| vīta, quam adhūc vīxī | my previous way of life, my way of life so far, |
| vitium, vitiī n | fault, defect, blemish, imperfection, vice, breach, blemish, , useless part, faulty position, moral fault, failing, error, offence, crime, defect in the auspices, fault of language, base metal, alloy |
| vitta, vittae f | chaplet worn round the head, head-band, sacrificial fillet, sacerdotal fillet |
| vituperāre, vituperō, vituperāvī, vituperātum | inflict censure, blame, censure, disparage, vituperate, render defective, spoil |
| vīvum aliquem capiō | take somebody alive, capture somebody alive |
| vocālis, vocāle | that utters a voice, sounding, sonorous, speaking, crying, singing, vocal, making vocal, causing song, inspiring song, causing speech, inspiring speech |
| vola, volae f (θέναρ) | hollow of the hand, palm, , hollow of the foot, sole |
| volgātus, volgāta, volgātum | general, ordinary, usual, common, generally, known, notorious, public |
| volitāre, volitō, volitāvī, volitātum | fly, fly to and fro, fly about, flit about, flutter, hasten about, hover about, float about |
| volvere, volvō, volvī, volūtum | roll, turn about, turn round, tumble, roll up, roll together, form by rolling, roll itself round about, turn along, roll along, roll along, roll off, roll onwards, turn over in the mind, revolve in the mind, ponder, meditate, reflect upon, consider |
| vortex, vorticis m | whirl, eddy, whirlpool, vortex, eddy of wind, eddy of flame, whirlwind, coil of flame, top of the head, crown of the head, head, pole of the heavens, highest point, top, peak, summit, the highest, the uttermost, the greatest |
| vōs obtestor atque obsecrō (ut ... / nē ...) | implore somebody (that , , , / that not , , , ) |
| vōtīs numerātīs | after counting the votes, , after the vote count |
| vōtō teneor | be bound by a vow |
| vulgātus, vulgāta, vulgātum | general, ordinary, usual, common, generally, known, notorious, public |
| vulnusculum, vulnusculī n | little wound, slight wound |
| xēron, xērī n | dry salve, , dry salve, powder, sprinkling powder |
| ypogaeum, ypogaeī n | vault under ground, cellar under ground, burying-vault, sepulchre |
| zēlivira, zēlivirae f | jealous wife, false read, for caelibi |
| zōna frīgida | cold zone, , arctic circle, polar circle |
|
| nequibant, | 3.Pl. Ind.Impf.Akt. v. | nequīre, nequeō | | clīva, clīvōrum n | = clīvī, heterogen. Pl. v. | = clīvus, clīvī m | | adaxint | = adegerint v. | adigere, adigō, adēgī, adāctum - treibe hin | | adempsit | = ademerit v. | adimere, adimō, adēmī, ademptum -nehme an mich | | parsis = parseris, | = parseris, synkop. Konj. Pf. v. | parcere, parcō, pepercī (parsī), (temperātum) parsum | | pergitin | = pergitisne? - macht ihr weiter? v. | pergere, pergō, perrēxī, perrēctum - fortfahren |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me |