Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(8) Dieses Wörterbuch funktioniert auch auf Ihrem Tablet und Smartphone

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"contegere":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;



query 1/Q: obliquer Gebrauch von contegere (max. 1000): 2 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcamera aliquid contegocamerā aliquid contegōüberbaue etw. mit einem Gewölbe
build over something with a vault
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  pars aerodromi lava contexta estpars āerodromī lavā contēcta estein Teil der Landebahn (Startbahn) ist mit Lava bedeckt.
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: contegere
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von contegere, contegō, contēxī, contēctum
decke; bedecke; verdecke; verhülle; verberge; verhehle; beschütze; decke zu; verwahre; bringe unter; überdecke; überziehe; verschleiere; hülle zu; lege zu; überbaue; schütze;
[21] Inf. Prs. Akt. von contegere, contegō, contēxī, contēctum
decke; bedecke; verdecke; verhülle; verberge; verhehle; beschütze; decke zu; verwahre; bringe unter; überdecke; überziehe; verschleiere; hülle zu; lege zu; überbaue; schütze;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von contegere, contegō, contēxī, contēctum
decke; bedecke; verdecke; verhülle; verberge; verhehle; beschütze; decke zu; verwahre; bringe unter; überdecke; überziehe; verschleiere; hülle zu; lege zu; überbaue; schütze;