Suchergebnis zu |
| Verben mit -sc-Erweiterung drücken (von einem verbum simplex oder einem nomen abgeleitet) als intransitive verba incohativa überwiegend ein Beginnen aus | conquiēscere, conquiēscō, conquiēvī, conquiētum pflege Ruhe; gebe mich der Ruhe hin; verhalte mich ruhig; liege ruhig; raste; beruhige mich; ruhe; bin untätig; bin gehemmt; verweile bei etw.; gerate ins Stocken; spanne aus; unternehme nichts Feindseliges; finde Ruhe; |
| Verben mit -sc-Erweiterung drücken (von einem verbum simplex oder einem nomen abgeleitet) als intransitive verba incohativa überwiegend ein Beginnen aus | conquiēscere, conquiēscō, conquiēvī, conquiētum (in aliquā rē) schließe meinen Frieden; |
| [21] Inf. Prs. Akt. von | conquiēscere, conquiēscō, conquiēvī, conquiētum pflege Ruhe; gebe mich der Ruhe hin; verhalte mich ruhig; liege ruhig; raste; beruhige mich; ruhe; bin untätig; bin gehemmt; verweile bei etw.; gerate ins Stocken; spanne aus; unternehme nichts Feindseliges; finde Ruhe; |
| [21] Inf. Prs. Akt. von | conquiēscere, conquiēscō, conquiēvī, conquiētum (in aliquā rē) schließe meinen Frieden; |
| [70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | conquiēscere, conquiēscō, conquiēvī, conquiētum pflege Ruhe; gebe mich der Ruhe hin; verhalte mich ruhig; liege ruhig; raste; beruhige mich; ruhe; bin untätig; bin gehemmt; verweile bei etw.; gerate ins Stocken; spanne aus; unternehme nichts Feindseliges; finde Ruhe; |
| [70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | conquiēscere, conquiēscō, conquiēvī, conquiētum (in aliquā rē) schließe meinen Frieden; |