top

   
Wortform von: visum
Substantiva verbalia auf -um bezeichnen bevorzugt die Wirkung [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] vīsum, vīsī n
das Gesehene; Erscheinung; Traumgesicht; Phantasie; Bild; Traumbild; Eindruck;
[2] Nom. / Akk. Sgl. von vīsum, vīsī n
das Gesehene; Erscheinung; Traumgesicht; Phantasie; Bild; Traumbild; Eindruck;
[2] arch. Gen. Pl. von vīsum, vīsī n
das Gesehene; Erscheinung; Traumgesicht; Phantasie; Bild; Traumbild; Eindruck;
[4] Akk. Sgl. von vīsus, vīsūs m
Sehen; Anblick; Blick; Erscheinung; Gestalt; Ansehen; Gesicht;
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von vidēre, videō, vīdī, vīsum
sehe; erblicke; nehme wahr; erlebe; merke; sehe ein; begreife; überlege; erwäge; bedenke; suche auf; besorge etw; beabsichtige (etw.); kümmere mich (um etw.); achte (auf etw.); bezwecke (etw.); ziehe in Betracht; sehe gleichgültig mit an; habe Sehkraft; kann sehen; kann erkennen; habe die Augen offen; schaue; treffe an; beobachte; lese; beschaue; sehe an; sehe nach; sehe zu; besuche; fasse ins Auge; ziehe in Erwägung; betrachte;
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von vīsere, vīsō, vīsī, vīsum
sehe nach etw./jdm.; besuche; will sehen; besichtige genau; sehe an; besehe; suche auf; sehe genau an; gehe um anzusehen;
[77] Sup.I vonvidēre, videō, vīdī, vīsum
sehe; erblicke; nehme wahr; erlebe; merke; sehe ein; begreife; überlege; erwäge; bedenke; suche auf; besorge etw; beabsichtige (etw.); kümmere mich (um etw.); achte (auf etw.); bezwecke (etw.); ziehe in Betracht; sehe gleichgültig mit an; habe Sehkraft; kann sehen; kann erkennen; habe die Augen offen; schaue; treffe an; beobachte; lese; beschaue; sehe an; sehe nach; sehe zu; besuche; fasse ins Auge; ziehe in Erwägung; betrachte;
[77] Sup.I vonvīsere, vīsō, vīsī, vīsum
sehe nach etw./jdm.; besuche; will sehen; besichtige genau; sehe an; besehe; suche auf; sehe genau an; gehe um anzusehen;
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PP vom Dep. vidērī, videor, vīsus sum
scheine; habe den Anschein; erscheine als etwas; werde für etwas gehalten; gelte als; finde Aufmerksamkeit; werde besucht;
[77] Sup.I vom Dep. vidērī, videor, vīsus sum
scheine; habe den Anschein; erscheine als etwas; werde für etwas gehalten; gelte als; finde Aufmerksamkeit; werde besucht;

[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ]

Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
© 2000 - 2024 E.Gottwein© 2000 - 2024 - /LaWk/Fo01.php?qu=visum - Letzte Aktualisierung: 30.04.2020 - 09:03