[21] Inf. Prs. Akt. von | vāpulāre, vāpulō, vāpulāvī, vāpulātūrus werde geschlagen; bekomme Prügel; beziehe eine Schlappe (im Krieg); werde gezüchtigt; bekomme Schläge; werde verprügelt; werde zugrunde gerichtet; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | vāpulāre, vāpulō, vāpulāvī, vāpulātūrus werde geschlagen; bekomme Prügel; beziehe eine Schlappe (im Krieg); werde gezüchtigt; bekomme Schläge; werde verprügelt; werde zugrunde gerichtet; |
[15] Nom./Akk. Sgl. n. von | vāpulāris, vāpulāre der Schläge bekommt; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|