Substantiva denominativa auf -llum drücken eine Verkleinerung aus (nomina diminutiva) [bacillum, castellum] | vallum, vallī n Verschanzung; Palisadenwall; Schutzwehr; Damm; Wall; Pfahlwerk; Erdwall; Umzäunung; Befestigung; = vallus, vallī f - Getreideschwinge; |
[2] Nom. / Akk. Sgl. von | vallum, vallī n Verschanzung; Palisadenwall; Schutzwehr; Damm; Wall; Pfahlwerk; Erdwall; Umzäunung; Befestigung; = vallus, vallī f - Getreideschwinge; |
[2] arch. Gen. Pl. von | vallum, vallī n Verschanzung; Palisadenwall; Schutzwehr; Damm; Wall; Pfahlwerk; Erdwall; Umzäunung; Befestigung; = vallus, vallī f - Getreideschwinge; |
[2] Akk. Sgl. von | vallus, vallī f Futterschwinge; Getreideschwinge; |
[2] Akk. Sgl. von | vallus, vallī m Pfahl; Schanzpfahl; Palisade; Verpalisadierung; Verschanzung; Wall; Stützpfahl; |
[2] arch. Gen. Pl. von | vallus, vallī f Futterschwinge; Getreideschwinge; |
[2] arch. Gen. Pl. von | vallus, vallī m Pfahl; Schanzpfahl; Palisade; Verpalisadierung; Verschanzung; Wall; Stützpfahl; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|