[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | ūrere, ūrō, ūssī, ūstum verbrenne (tr.); versenge; trage enkaustisch auf; brenne ein; verheere; verzehre brennend; trockne aus (tr.); dörre aus (tr.); verletze; entzünde; entflamme (tr.); martere; beunruhige; beschwere; suche belästigend heim; belästige; verwüste mit Feuer; male enkaustisch; mache erfrieren; reibe wund; foltere; behandele mit Feuer; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | ūrere, ūrō, ūssī, ūstum verbrenne (tr.); versenge; trage enkaustisch auf; brenne ein; verheere; verzehre brennend; trockne aus (tr.); dörre aus (tr.); verletze; entzünde; entflamme (tr.); martere; beunruhige; beschwere; suche belästigend heim; belästige; verwüste mit Feuer; male enkaustisch; mache erfrieren; reibe wund; foltere; behandele mit Feuer; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | ūrere, ūrō, ūssī, ūstum verbrenne (tr.); versenge; trage enkaustisch auf; brenne ein; verheere; verzehre brennend; trockne aus (tr.); dörre aus (tr.); verletze; entzünde; entflamme (tr.); martere; beunruhige; beschwere; suche belästigend heim; belästige; verwüste mit Feuer; male enkaustisch; mache erfrieren; reibe wund; foltere; behandele mit Feuer; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|