Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | tribūtus, tribūtūs m = tribūtum, tribūtī n - Beitrag; |
Adiectiva verbalia auf -ātus, -ītus, -ūtus (vom PPP eines nicht immer belegten Verbums der a-Stämme abgeleitet) haben passive Bedeutung | tribūtus, tribūta, tribūtum nach Tribus (Bezirken) eingerichtet; |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | tribūtus, tribūtūs m = tribūtum, tribūtī n - Beitrag; |
[4] Akk. Pl. von | tribūtus, tribūtūs m = tribūtum, tribūtī n - Beitrag; |
[12] Nom. Sgl. m. von | tribūtus, tribūta, tribūtum nach Tribus (Bezirken) eingerichtet; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | tribuere, tribuō, tribuī, tribūtum teile zu; verleihe; wende zu; schenke; gestehe zu; räume ein; erteile; erweise; gewähre; schreibe zu; rechne an; lege aus als; verwende; widme (einer Tätigkeit Zeit ); teile aus; teile ein; verteile; wende auf; statte ab; erteile zu; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|