[4] Akk. Sgl. von | situs, sitūs m Lage; Stellung; Vermodern (durch langes Liegen); Bau; Schimmel; Rost; Schmutz; Verrosten; Hinwelken; Hinschwinden; Verwesen; Verwitterung; Untätigkeit; Vergessenheit; Ruhe; Mangel an Wartung; Hinfälligkeit; Gegend; langes Liegen; |
[12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von | situs, sita, situm liegend; gelegen (örtlich); hingestellt; hingelegt; bestattet; begraben; befindlich; angelegt (beim Wechsler); erbaut; wohnend; hausend; beruhend; |
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von | sinere, sinō, sīvī, situm lasse; lasse zu; dulde; gestatte; lasse geschehen; erlaube; gebe zu; lasse nieder; lege nieder; lege hin; |
[77] Sup.I von | sinere, sinō, sīvī, situm lasse; lasse zu; dulde; gestatte; lasse geschehen; erlaube; gebe zu; lasse nieder; lege nieder; lege hin; |
[77] Sup.I von | congredī sinō lasse zusammenkommen; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|