Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | sēnsus, sēnsūs m Sinn; Empfindung; Gefühl; Gesinnung; Verstand; Gedanke; Sinnesart; Denkart; Besinnung; Begriff; Bedeutung; Eindruck; Wahrnehmung; Empfindungsvermögen; Stimmung; Urteil; Ansicht; Meinung; Denkkraft; Inhalt; Beobachtung; Anschauungsweise; Verständnis; Geschmack (für etw.); |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | sēnsus, sēnsūs m Sinn; Empfindung; Gefühl; Gesinnung; Verstand; Gedanke; Sinnesart; Denkart; Besinnung; Begriff; Bedeutung; Eindruck; Wahrnehmung; Empfindungsvermögen; Stimmung; Urteil; Ansicht; Meinung; Denkkraft; Inhalt; Beobachtung; Anschauungsweise; Verständnis; Geschmack (für etw.); |
[4] Akk. Pl. von | sēnsus, sēnsūs m Sinn; Empfindung; Gefühl; Gesinnung; Verstand; Gedanke; Sinnesart; Denkart; Besinnung; Begriff; Bedeutung; Eindruck; Wahrnehmung; Empfindungsvermögen; Stimmung; Urteil; Ansicht; Meinung; Denkkraft; Inhalt; Beobachtung; Anschauungsweise; Verständnis; Geschmack (für etw.); |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | sentīre, sentiō, sēnsī, sēnsum nehme (sinnlich) wahr; fühle; empfinde; nehme wahr (sinnlich); nehme wahr (geistig); sehe ein; meine; äußere meine Meinung; erfahre; lerne kennen; merke; sehe; verstehe; denke; urteile; verspüre; empfinde schmerzlich; halte dafür; bin gesinnt; spüre; bin mir wohl bewusst; hege die Überzeugung; werde mir bewusst; habe die Gesinnung; habe die Ansicht; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|