[21] Inf. Prs. Akt. von | retentāre, retentō, retentāvī, retentātum halte zurück; halte fest; erhalte; halte entfernt; unterdrücke; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | retentāre, retentō, retentāvī, retentātum (= retemptō) versuche erneut; versuche wieder; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | retentāre, retentō, retentāvī, retentātum halte zurück; halte fest; erhalte; halte entfernt; unterdrücke; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | retentāre, retentō, retentāvī, retentātum (= retemptō) versuche erneut; versuche wieder; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | retentāre, retentō, retentāvī, retentātum halte zurück; halte fest; erhalte; halte entfernt; unterdrücke; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | retentāre, retentō, retentāvī, retentātum (= retemptō) versuche erneut; versuche wieder; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|