Adiectiva denominativa auf -icus werden von Gattungsnamen und griech. Männernamen abgeleitet und bezeichnen die Zugehörigkeit | pūblicus, pūblica, pūblicum den Staat betreffend; |
Adiectiva denominativa auf -icus werden von Gattungsnamen und griech. Männernamen abgeleitet und bezeichnen die Zugehörigkeit | pūblicus, pūblica, pūblicum zum Volk gehörig; öffentlich; staatlich; auf Staatskosten stattfindend; |
Adiectiva denominativa auf -icus werden von Gattungsnamen und griech. Männernamen abgeleitet und bezeichnen die Zugehörigkeit | pūblicus, pūblica, pūblicum dem Staat gehörig; vom Saat ausgehend; im Namen des Staates; allgemein; gemein; alltäglich; der gesamten Bevölkerung eigen; allgemein üblich; gebräuchlich; gang und gäbe; gewöhnlich; zum täglichen Brot gehörig; |
[12] Nom. Sgl. m. von | pūblicus, pūblica, pūblicum den Staat betreffend; |
[12] Nom. Sgl. m. von | pūblicus, pūblica, pūblicum zum Volk gehörig; öffentlich; staatlich; auf Staatskosten stattfindend; |
[12] Nom. Sgl. m. von | pūblicus, pūblica, pūblicum dem Staat gehörig; vom Saat ausgehend; im Namen des Staates; allgemein; gemein; alltäglich; der gesamten Bevölkerung eigen; allgemein üblich; gebräuchlich; gang und gäbe; gewöhnlich; zum täglichen Brot gehörig; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | sanguine reī pūblicae sagīnor mäste mich mit dem Mark des Staates; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|