top

   
Wortform von: pascere
Verben mit -sc-Erweiterung drücken (von einem verbum simplex oder einem nomen abgeleitet) als intransitive verba incohativa überwiegend ein Beginnen aus pāscere, pāscō, pāvī, pāstum
lasse weiden; füttere; treibe Viehzucht; unterhalte; nähre; bewirte; lasse wachsen; weide; weide ab; ergötze; fresse; verzehre; pflege; ernähre; ziehe auf; speise; halte Tafel; fresse ab; erhalte; hege;
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von pāscere, pāscō, pāvī, pāstum
lasse weiden; füttere; unterhalte; nähre; bewirte; lasse wachsen; weide; weide ab; ergötze; fresse; verzehre; pflege; ernähre; ziehe auf; fresse ab; erhalte; hege;
[21] Inf. Prs. Akt. von pāscere, pāscō, pāvī, pāstum
lasse weiden; füttere; treibe Viehzucht; unterhalte; nähre; bewirte; lasse wachsen; weide; weide ab; ergötze; fresse; verzehre; pflege; ernähre; ziehe auf; speise; halte Tafel; fresse ab; erhalte; hege;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von pāscere, pāscō, pāvī, pāstum
lasse weiden; füttere; treibe Viehzucht; unterhalte; nähre; bewirte; lasse wachsen; weide; weide ab; ergötze; fresse; verzehre; pflege; ernähre; ziehe auf; speise; halte Tafel; fresse ab; erhalte; hege;
[31] Imp. 2.Sgl. Prs. vom Dep. pāscī, pāscor, pāstus sum
fresse; äse; weide (intr.); grase; weide ab; nähre mich; ergötze mich; weide mich;
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. vom Dep.] von pāscī, pāscor, pāstus sum
fresse; äse; weide (intr.); grase; weide ab; nähre mich; ergötze mich; weide mich;
[33] [2. Sgl. Fut.I vom Dep.] von pāscī, pāscor, pāstus sum
fresse; äse; weide (intr.); grase; weide ab; nähre mich; ergötze mich; weide mich;

[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ]

Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
© 2000 - 2024 E.Gottwein© 2000 - 2024 - /LaWk/Fo01.php?qu=pascere - Letzte Aktualisierung: 30.04.2020 - 09:03