[21] Inf. Prs. Akt. von | ōrdināre, ōrdinō, ōrdināvī, ōrdinātum ordne; stelle in Reihe auf; reihe; regele; bringe in Ordnung; pflanze in Reihen an; stelle in Reih und Glied auf; richte ordentlich ein; verfüge über etw.; vergebe ein Amt; bestelle einen Beamten; setze in ein Amt ein; normalisiere; koordiniere; formiere; organisiere; bestimme; setze fest; beauftrage; leite ein; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | ōrdināre, ōrdinō, ōrdināvī, ōrdinātum ordne; stelle in Reihe auf; reihe; regele; bringe in Ordnung; pflanze in Reihen an; stelle in Reih und Glied auf; richte ordentlich ein; verfüge über etw.; vergebe ein Amt; bestelle einen Beamten; setze in ein Amt ein; normalisiere; koordiniere; formiere; organisiere; bestimme; setze fest; beauftrage; leite ein; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | ōrdināre, ōrdinō, ōrdināvī, ōrdinātum ordne; stelle in Reihe auf; reihe; regele; bringe in Ordnung; pflanze in Reihen an; stelle in Reih und Glied auf; richte ordentlich ein; verfüge über etw.; vergebe ein Amt; bestelle einen Beamten; setze in ein Amt ein; normalisiere; koordiniere; formiere; organisiere; bestimme; setze fest; beauftrage; leite ein; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|