top

   
Wortform von: offensum
Substantiva verbalia auf -um bezeichnen bevorzugt die Wirkung [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] offēnsum, offēnsī n
das Anstößige; Verstoß;
[2] Nom. / Akk. Sgl. von offēnsum, offēnsī n
das Anstößige; Verstoß;
[2] arch. Gen. Pl. von offēnsum, offēnsī n
das Anstößige; Verstoß;
[4] Akk. Sgl. von offēnsus, offēnsūs m
Anstoß; Anstoßen; Stoßen auf; Begegnen;
[12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von offēnsus, offēnsa, offēnsum
anstößig; verhasst; beleidigt; aufgebracht; unwillig; gekränkt;
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von offendere, offendō, offendī, offēnsum
stoße an etw. an; schlage an etw. an; beleidige; kränke; verletze; beschädige; treffe an; treffe zusammen; habe auszusetzen; belästige;
Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von offendere, offendō, offendī, offēnsum
mache einen Fehler; verunglücke; nehme Anstoß; habe etw. zu tadeln; errege Anstoß; falle auf; komme zu Schaden; komme in Gefahr; gerate ins Unglück; erleide Schaden; erleide eine Niederlage;
[77] Sup.I vonoffendere, offendō, offendī, offēnsum
stoße an etw. an; schlage an etw. an; mache einen Fehler; verunglücke; nehme Anstoß; habe etw. zu tadeln; beleidige; kränke; errege Anstoß; falle auf; komme zu Schaden; komme in Gefahr; gerate ins Unglück; verletze; beschädige; treffe an; treffe zusammen; erleide Schaden; habe auszusetzen; erleide eine Niederlage; belästige;

[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ]

Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
© 2000 - 2024 E.Gottwein© 2000 - 2024 - /LaWk/Fo01.php?qu=offensum - Letzte Aktualisierung: 30.04.2020 - 09:03