Substantiva verbalia auf -um bezeichnen bevorzugt die Wirkung [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] | offēnsum, offēnsī n das Anstößige; Verstoß; |
[2] Nom. / Akk. Sgl. von | offēnsum, offēnsī n das Anstößige; Verstoß; |
[2] arch. Gen. Pl. von | offēnsum, offēnsī n das Anstößige; Verstoß; |
[4] Akk. Sgl. von | offēnsus, offēnsūs m Anstoß; Anstoßen; Stoßen auf; Begegnen; |
[12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von | offēnsus, offēnsa, offēnsum anstößig; verhasst; beleidigt; aufgebracht; unwillig; gekränkt; |
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von | offendere, offendō, offendī, offēnsum stoße an etw. an; schlage an etw. an; beleidige; kränke; verletze; beschädige; treffe an; treffe zusammen; habe auszusetzen; belästige; |
Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von | offendere, offendō, offendī, offēnsum mache einen Fehler; verunglücke; nehme Anstoß; habe etw. zu tadeln; errege Anstoß; falle auf; komme zu Schaden; komme in Gefahr; gerate ins Unglück; erleide Schaden; erleide eine Niederlage; |
[77] Sup.I von | offendere, offendō, offendī, offēnsum stoße an etw. an; schlage an etw. an; mache einen Fehler; verunglücke; nehme Anstoß; habe etw. zu tadeln; beleidige; kränke; errege Anstoß; falle auf; komme zu Schaden; komme in Gefahr; gerate ins Unglück; verletze; beschädige; treffe an; treffe zusammen; erleide Schaden; habe auszusetzen; erleide eine Niederlage; belästige; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|