top

   
Wortform von: natus
Adiectiva verbalia auf -ātus, -ītus, -ūtus sind vom PPP eines (nicht immer belegten) Verbums der a-Stämme abgeleitet und haben passive Bedeutung nātus, nāta, nātum
geboren; alt (auf die Frage 'wie alt?'); zu etw. geboren; von der Natur zu etw. bestimmt; von der Natur zu etw. geeignet; geartet; von Natur aus geschickt zu etw.;
Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) nātus, nātūs m (nur Abl. nātū)
Geburt; (Geburts-) Alter; Wachsen;
[2] Nom. Sgl. von nātus, nātī m
Sohn; Mensch;
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von nātus, nātūs m (nur Abl. nātū)
Geburt; (Geburts-) Alter; Wachsen;
[4] Akk. Pl. von nātus, nātūs m (nur Abl. nātū)
Geburt; (Geburts-) Alter; Wachsen;
[4] ungebr. Gen. Sgl. / Nom./Akk. Pl. von nātus, nātūs m (nur Abl. nātū)
Geburt; (Geburts-) Alter; Wachsen;
[4] [Nur Abl. Sgl. auf -u von] von nātus, nātūs m (nur Abl. nātū)
Geburt; (Geburts-) Alter; Wachsen;
[12] Nom. Sgl. m. von nātus, nāta, nātum
geboren; alt (auf die Frage 'wie alt?'); zu etw. geboren; von der Natur zu etw. bestimmt; von der Natur zu etw. geeignet; geartet; von Natur aus geschickt zu etw.;
[63] Nom. Sgl. m. PP vom Dep. nāscī, nāscor, nātus sum
werde geboren; werde gezeugt; wachse hervor; entspringe; entstamme; rühre her; zeige mich; erscheine; werde; nehme meinen Anfang; stamme ab; erhebe mich; wachse; breche aus (intr.); gehe hervor; entwickele mich; entstehe; erwachse;

[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ]

Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
© 2000 - 2021 E.Gottwein© 2000 - 2021 - /LaWk/Fo01.php?qu=natus - Letzte Aktualisierung: 30.04.2020 - 09:03