Verben mit -sc-Erweiterung drücken (von einem verbum simplex oder einem nomen abgeleitet) als intransitive verba incohativa überwiegend ein Beginnen aus | intumēscere, intumēscō, intumuī schwelle an; steige (Flut); wachse; blase mich auf vor Stolz; überhebe mich; werde zornig; schwelle an von Zorn; blähe mich auf; werde aufgebracht; nehme zu; erhebe mich (von einer Örtlichkeit); |
[21] Inf. Prs. Akt. von | intumēscere, intumēscō, intumuī schwelle an; steige (Flut); wachse; blase mich auf vor Stolz; überhebe mich; werde zornig; schwelle an von Zorn; blähe mich auf; werde aufgebracht; nehme zu; erhebe mich (von einer Örtlichkeit); |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | intumēscere, intumēscō, intumuī schwelle an; steige (Flut); wachse; blase mich auf vor Stolz; überhebe mich; werde zornig; schwelle an von Zorn; blähe mich auf; werde aufgebracht; nehme zu; erhebe mich (von einer Örtlichkeit); |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|