[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | īnsidēre, īnsideō, īnsēdī, īnsessum sitze auf etw.; sitze fest; halte besetzt; habe meinen Wohnsitz; wohne; hafte; habe inne; bewohne; besetze; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | īnsīdere, īnsīdō, īnsēdī, īnsessum besetze; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | īnsidēre, īnsideō, īnsēdī, īnsessum sitze auf etw.; sitze fest; halte besetzt; habe meinen Wohnsitz; wohne; hafte; habe inne; bewohne; besetze; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | īnsidēre, īnsideō, īnsēdī, īnsessum sitze auf etw.; sitze fest; halte besetzt; habe meinen Wohnsitz; wohne; hafte; habe inne; bewohne; besetze; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | īnsīdere, īnsīdō, īnsēdī, īnsessum setze mich; setze mich fest; lasse mich wo nieder; besetze; schlage Wurzeln; wurzele ein; siedele mich an; fasse Fuß; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | īnsīdere, īnsīdō, īnsēdī, īnsessum setze mich; setze mich fest; lasse mich wo nieder; besetze; schlage Wurzeln; wurzele ein; siedele mich an; fasse Fuß; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|