[4] Akk. Sgl. von | habitus, habitūs m äußere Haltung; Beschaffenheit; das Äußere (Aufmachung); Kleidung; Aussehen; äußere Gestalt; Haltung; Stellung; Tracht; Mode; Zustand; Befinden; Stimmung; Gesinnung; Erscheinungsbild; Lage; Wohlgestalt; |
[12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von | habitus, habita, habitum gehalten; genährt ; |
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von | habēre, habeō, habuī, habitum habe; besitze; bewohne; habe Vermögen; bin wohlhabend; enthalte; habe in mir; habe zur Folge; bringe mit mir; errege; verursache; bekomme; empfange; erhalte; trage davon; halte; halte besetzt; halte gefesselt; halte fest; verbringe; veranstalte; halte ab; stelle ab; beobachte; schätze; verfüge; halte für; weiß; verhalte mich; |
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von | habēre, habeō, habuī, habitum (+ dopp. Akk.) habe als etw.; |
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von | habēre, habeō, habuī, habitum (+ Inf.) habe vor; habe im Sinn; kann; weiß; vermag; |
[77] Sup.I von | habēre, habeō, habuī, habitum habe; besitze; bewohne; habe Vermögen; bin wohlhabend; enthalte; habe in mir; habe zur Folge; bringe mit mir; errege; verursache; bekomme; empfange; erhalte; trage davon; halte; halte besetzt; halte gefesselt; halte fest; verbringe; veranstalte; halte ab; stelle ab; beobachte; schätze; verfüge; halte für; weiß; verhalte mich; |
[77] Sup.I von | habēre, habeō, habuī, habitum (+ dopp. Akk.) habe als etw.; |
[77] Sup.I von | habēre, habeō, habuī, habitum (+ Inf.) habe vor; habe im Sinn; kann; weiß; vermag; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|