[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | ēvincere, ēvincō, ēvīcī, ēvictum besiege gänzlich; überwinde vollständig; werde Herr über etwas; überstehe etw.; gewinne die Oberhand; trage den Sieg davon; setze durch; lege unumstößlich dar; schlage aus dem Feld; beweise unumstößlich; erweiche; mache nachgiebig; setze mich durch; bringe es dahin; bringe es so weit; rage hinaus; gelange hinaus; bewirke; erweise unumstößlich; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | ēvincere, ēvincō, ēvīcī, ēvictum besiege gänzlich; überwinde vollständig; werde Herr über etwas; überstehe etw.; gewinne die Oberhand; trage den Sieg davon; setze durch; lege unumstößlich dar; schlage aus dem Feld; beweise unumstößlich; erweiche; mache nachgiebig; setze mich durch; bringe es dahin; bringe es so weit; rage hinaus; gelange hinaus; bewirke; erweise unumstößlich; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | ēvincere, ēvincō, ēvīcī, ēvictum besiege gänzlich; überwinde vollständig; werde Herr über etwas; überstehe etw.; gewinne die Oberhand; trage den Sieg davon; setze durch; lege unumstößlich dar; schlage aus dem Feld; beweise unumstößlich; erweiche; mache nachgiebig; setze mich durch; bringe es dahin; bringe es so weit; rage hinaus; gelange hinaus; bewirke; erweise unumstößlich; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|