[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | ēmergere, ēmergō, ēmersī, ēmersum tauche auf (aus der Tiefe); steige empor (aus der Tiefe); tauche auf; komme zum Vorschein; komme empor; befreie mich; werde sichtbar; zeige mich; erhole mich; komme frei; komme los; komme an den Tag; arbeite mich heraus; ziehe mich heraus; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | ēmergere, ēmergō, ēmersī, ēmersum lasse auftauchen; bewege hervor; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | ēmergere, ēmergō, ēmersī, ēmersum tauche auf (aus der Tiefe); steige empor (aus der Tiefe); tauche auf; komme zum Vorschein; komme empor; befreie mich; werde sichtbar; zeige mich; erhole mich; komme frei; komme los; komme an den Tag; arbeite mich heraus; ziehe mich heraus; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | ēmergere, ēmergō, ēmersī, ēmersum lasse auftauchen; bewege hervor; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | ēmergere, ēmergō, ēmersī, ēmersum tauche auf (aus der Tiefe); steige empor (aus der Tiefe); tauche auf; komme zum Vorschein; komme empor; befreie mich; werde sichtbar; zeige mich; erhole mich; komme frei; komme los; komme an den Tag; arbeite mich heraus; ziehe mich heraus; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | ēmergere, ēmergō, ēmersī, ēmersum lasse auftauchen; bewege hervor; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|