[21] Inf. Prs. Akt. von | effūtīre, effūtiō, effūtīvī (effūtiī), effūtītum schütte aus mir heraus; stoße nur so heraus; schwatze heraus; schwatze ohne Bedacht; trage aus; plaudere aus; bringe unter die Leute; rede wie ein Wasserfall; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | effūtīre, effūtiō, effūtīvī (effūtiī), effūtītum schütte aus mir heraus; stoße nur so heraus; schwatze heraus; schwatze ohne Bedacht; trage aus; plaudere aus; bringe unter die Leute; rede wie ein Wasserfall; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | effūtīre, effūtiō, effūtīvī (effūtiī), effūtītum schütte aus mir heraus; stoße nur so heraus; schwatze heraus; schwatze ohne Bedacht; trage aus; plaudere aus; bringe unter die Leute; rede wie ein Wasserfall; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|