[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | dēmere, dēmō, dēmpsī, dēmptum nehme weg; nehme eine Last ab; nehme herab; entferne; entziehe; ziehe ab; nehme ab; lasse nicht gelten; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | dēmere, dēmō, dēmpsī, dēmptum (+AcI) lasse nicht gelten (dass...); |
[21] Inf. Prs. Akt. von | dēmere, dēmō, dēmpsī, dēmptum nehme weg; nehme eine Last ab; nehme herab; entferne; entziehe; ziehe ab; nehme ab; lasse nicht gelten; |
[21] Inf. Prs. Akt. von | dēmere, dēmō, dēmpsī, dēmptum (+AcI) lasse nicht gelten (dass...); |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | dēmere, dēmō, dēmpsī, dēmptum nehme weg; nehme eine Last ab; nehme herab; entferne; entziehe; ziehe ab; nehme ab; lasse nicht gelten; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | dēmere, dēmō, dēmpsī, dēmptum (+AcI) lasse nicht gelten (dass...); |
[21] Imp. 2.Sgl. Prs. Akt. von | dēmerēre, dēmereō, dēmeruī, dēmeritum (dēmerērī, dēmereor, dēmeritus sum) mache mich verdient; verpflichte mir jdn.; fessele an mich; gewinne; verdiene; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|