[21] Imp. 2.Pl. Prs. Akt. von | dēfīnīre, dēfīniō, dēfīnīvī (dēfīniī), dēfīnītum grenze ab; begrenze; bezeichne näher; gebe näher an; deute näher an; stelle näher fest; bestimme näher; gebe eine Begriffsbestimmung (definiere); stelle fest; setze fest; schreibe vor; erkläre; definiere; schließe ab; schließe; beschränke; grenze ein; mache ein Ende; töte; bringe zu Ende; schließe in Grenzen ein; halte in Grenzen; |
[12] Vok. Sgl. m. von | dēfīnītus, dēfīnīta, dēfīnītum abgegrenzt; bestimmt; speziell; konkret; |
[63] Vok. Sgl. m. PPP von | dēfīnīre, dēfīniō, dēfīnīvī (dēfīniī), dēfīnītum grenze ab; begrenze; bezeichne näher; gebe näher an; deute näher an; stelle näher fest; bestimme näher; gebe eine Begriffsbestimmung (definiere); stelle fest; setze fest; schreibe vor; erkläre; definiere; schließe ab; schließe; beschränke; grenze ein; mache ein Ende; töte; bringe zu Ende; schließe in Grenzen ein; halte in Grenzen; |
[80] Adv. des PPP von | dēfīnīre, dēfīniō, dēfīnīvī (dēfīniī), dēfīnītum grenze ab; begrenze; bezeichne näher; gebe näher an; deute näher an; stelle näher fest; bestimme näher; gebe eine Begriffsbestimmung (definiere); stelle fest; setze fest; schreibe vor; erkläre; definiere; schließe ab; schließe; beschränke; grenze ein; mache ein Ende; töte; bringe zu Ende; schließe in Grenzen ein; halte in Grenzen; |
[80] Adv. von | dēfīnītus, dēfīnīta, dēfīnītum abgegrenzt; bestimmt; speziell; konkret; |
[80] Adverb | dēfīnītē bestimmt; deutlich; ausdrücklich; speziell; klar abgegrenzt; eindeutig; unmissverständlich; abgegrenzt; mit gehöriger Begrenzung; mit spezieller Beziehung; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|