top

   
Wortform von: consentiens
[15] Nom. Sgl. m./f./n. von cōnsentiēns, cōnsentientis
übereinstimmend; einstimmig; einhellig; sympathisierend; harmonierend;
[15] Akk. Sgl. n. von cōnsentiēns, cōnsentientis
übereinstimmend; einstimmig; einhellig; sympathisierend; harmonierend;
[60] Nom. Sgl. m./f./n. PPA von cōnsentīre, cōnsentiō, cōnsēnsī, cōnsēnsum
stimme überein; bin einverstanden; verabrede; setze einstimmig fest; vereinige mich (mit jdm.); beschließe einstimmig; mache gemeinsamse Sache mit jdm.; halte zu jdm.; verschwöre mich (mit jdm.); harmoniere; bin einmütig; stehe im Einverständnis; bin einer Meinung; halte zusammen; entspreche; stimme zusammen; komme überein; einige mich; zettele eine Verschwörung an; stehe im Einklang; korrespondiere;
[60] Nom. Sgl. m./f./n. PPA von cōnsentiō cum aliquō
sympathisiere;
[60] Akk. Sgl. n. PPA von cōnsentīre, cōnsentiō, cōnsēnsī, cōnsēnsum
stimme überein; bin einverstanden; verabrede; setze einstimmig fest; vereinige mich (mit jdm.); beschließe einstimmig; mache gemeinsamse Sache mit jdm.; halte zu jdm.; verschwöre mich (mit jdm.); harmoniere; bin einmütig; stehe im Einverständnis; bin einer Meinung; halte zusammen; entspreche; stimme zusammen; komme überein; einige mich; zettele eine Verschwörung an; stehe im Einklang; korrespondiere;
[60] Akk. Sgl. n. PPA von cōnsentiō cum aliquō
sympathisiere;

[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ]

Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
© 2000 - 2024 E.Gottwein© 2000 - 2024 - /LaWk/Fo01.php?qu=consentiens - Letzte Aktualisierung: 30.04.2020 - 09:03