top

   
Wortform von: concedere
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von concēdere, concēdō, concessī, concessum
gestehe zu; gewähre;
[21] Inf. Prs. Akt. von concēdere, concēdō, concessī, concessum
gehe weg; räume das Feld; gestehe zu; räume ein; erlaube; gestatte; überlasse; gehe fort; entferne mich; weiche; füge mich; trete zurück hinter jdn.; überlasse jdm. den Vorzug; stehe jdm. nach (in etw.); gebe nach; willfahre; gehorche; pflichte bei; sehe nach; verzeihe; ziehe mich zurück; gewähre; lasse zu; vergönne; lasse ab (von etw.); stehe ab (von etw.); gebe etw. auf; opfere etw.; lasse jdm. etw. hingehen; spreche frei; spreche los; räume den Vorrang ein; lenke ein; gebe zu; mache ein Zugeständnis; trete ab (tr.); übereigne; gebe statt; vergebe; vergebe auf jds. Fürsprache hin; verzeihe auf jds. Fürsprache hin; mache Abstriche;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von concēdere, concēdō, concessī, concessum
gehe weg; räume das Feld; gestehe zu; räume ein; erlaube; gestatte; überlasse; gehe fort; entferne mich; weiche; füge mich; trete zurück hinter jdn.; überlasse jdm. den Vorzug; stehe jdm. nach (in etw.); gebe nach; willfahre; gehorche; pflichte bei; sehe nach; verzeihe; ziehe mich zurück; gewähre; lasse zu; vergönne; lasse ab (von etw.); stehe ab (von etw.); gebe etw. auf; opfere etw.; lasse jdm. etw. hingehen; spreche frei; spreche los; räume den Vorrang ein; lenke ein; gebe zu; mache ein Zugeständnis; trete ab (tr.); übereigne; gebe statt; vergebe; vergebe auf jds. Fürsprache hin; verzeihe auf jds. Fürsprache hin; mache Abstriche;

[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ]

Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
© 2000 - 2024 E.Gottwein© 2000 - 2024 - /LaWk/Fo01.php?qu=concedere - Letzte Aktualisierung: 30.04.2020 - 09:03