Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | coeptus, coeptūs m gemachter Anfang; Vorhaben; Unternehmung; |
[4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | coeptus, coeptūs m gemachter Anfang; Vorhaben; Unternehmung; |
[4] Akk. Pl. von | coeptus, coeptūs m gemachter Anfang; Vorhaben; Unternehmung; |
[12] Nom. Sgl. m. von | coeptus, coepta, coeptum angefangen; begonnen; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | incipere, incipiō, coepī (incēpī), inceptum (coeptum) fange an; beginne; mache den Anfang; nehme den Anfang; fange an zu reden; eröffne; nehme in Angriff; mache mich daran; |
[63] Nom. Sgl. m. PPP von | ōrdinem coeptum dispungō, dispūnxī, dispūnctum beende die begonnene Ordnung; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|