[21] Inf. Prs. Akt. von | aggravāre, aggravō (adgravō), aggravāvī, aggravātum mache drückender; mache gewichtiger; verstärke; mache gefährlicher; verschlimmere; mache schwer; erschwere; belästige; mache noch drückender; beschwere; steigere; belaste; falle zur Last; mache schwerer; vermehre; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | aggravāre, aggravō (adgravō), aggravāvī, aggravātum mache drückender; mache gewichtiger; verstärke; mache gefährlicher; verschlimmere; mache schwer; erschwere; belästige; mache noch drückender; beschwere; steigere; belaste; falle zur Last; mache schwerer; vermehre; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | aggravāre, aggravō (adgravō), aggravāvī, aggravātum mache drückender; mache gewichtiger; verstärke; mache gefährlicher; verschlimmere; mache schwer; erschwere; belästige; mache noch drückender; beschwere; steigere; belaste; falle zur Last; mache schwerer; vermehre; |
[ Homepage | Inhalt | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Griech.Online-Wörterbuch | Beta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|