| ἐπιχειρέω, [χείρ], Hand anlegen, δείπνῳ, σίτῳ, zugreifen, zulangen, Hom.Od. 24, 386. 395, bes. – 1) feindlich, angreifen, anfallen, τινί, Hdt. 1, 11. 26; auch Orte, Φωκαίῃ, τοῖσι βασιληΐοισι, 1, 162. 3, 61; Thuc. 3, 94; καὶ ἐπιτίθεσθαι Xen.Cyr. 7, 1, 22; τῇ Ἥρᾳ, Gewalt anzutun versuchen, Luc.; τινὶ μάχῃ, Luc. Paras. 59; ἐπί τινα, Plat.Mx. 241 d; πρός τινα, Thuc. 7, 21; εἰς σατραπείας D.Sic. 14, 80. Auch pass., angegriffen werden, ἀσφαλέστατοι πρὸς τὸ ἐπιχειρεῖσθαι, Ggstz ἐπιέναι, Thuc. 2, 11. 4, 73; ἐπιχειρούμενος διχόθεν Plut. Sertor. 23. – 2) übh. etwas angreifen, sich an etwas machen, etwas unternehmen, versuchen, c. dat., χοροῖς ἐπιχειρήσω, den Reigen beginnen, Eur.Ba. 190; ὁδῷ 819; πηδαλίοις Ar.Eq. 542; τῇ διώρυχι Hdt. 2, 158; ἔργῳ, wie auch wir sagen: Hand ans Werk legen, 9, 27; Thuc. 1, 126; τοῖς δημοσίοις ἔργοις Plat.Grg. 514 c; nach etwas streben, etwas zu erreichen suchen, τυραννίδι, er strebte nach der Tyrannis, Hdt. 5, 46; λόγοις Plat.Phdr. 279 a, wie τέχνῃ Gorg. 521 d, sich der Kunst befleißigen, sie betreiben, τοῖς ἀδυνάτοις Xen.Mem. 2, 3, 5; Folgde; – c. inf., κἂν ξυναποδρᾶναι δεῦρ' ἐπιχειρήσειέ μοι Ar.Ra. 81; Hdt. 1, 46; Thuc. 2, 40 u. A., wo man es oft »beabsichtigen«, »wollen« übersetzen kann. – Auch c. acc., μεγάλα ἔργα Thgn. 75; οὐδὲ δίκαιον πρᾶγμα Plat. Crit. 45 c; öfter ὅπερ, πολλὰ τοιαῦτα u. ä; καλὸν ἔργον Isoc. 1, 3; Sp.; – pass., τὸ μὴ ἐπιχειρούμενον Thuc. 4, 55; Plat.Mx. 240 c Leg. V, 746 l u. öfter, bes. partic. praes.; τὰ αἰσχρὰ ἐπιχειρεῖται Xen.Cyr. 6, 1, 41; ἀπὸ ποίου χρόνου ἐπεχειρήθη, von Bergwerken, bearbeitet werden, Vectig. 4, 2; ἃ τὸ πρῶτον ἐπεχειρήθη πραχθῆναι Plat.R. VII, 337 d, vgl. Tim. 53 a. – In der Logik etwas folgern, durch Schlüsse erweisen, Plut. u. a. Sp.; ἐκ od. ἀπό τινος, aus etwas folgern, Sext.Emp. |