| ἐκτείνω (s. τείνω), ausspannen, ausdehnen, ausrecken, τινά, Aesch.Ch. 983; κῶλον πρὸς κέντρα Prom. 323; ἀνὴρ ἐκτέταται νύχιος, liegt im Schlaf ausgestreckt, Soph.Ph. 846; Xen.An. 5, 1, 2 Conv. 4, 31; νέκυν Eur.Hipp. 786; töten, niederwerfen, Med. 585; ξίφος εἰς ἧπαρ, hineinstoßen, Phoen. 1421; τὴν χεῖρα, ausstrecken, Ar.Ec. 782 Plat.R. V, 449 b, was auch übertr. »wonach verlangen« bedeutet, die Hand nach etwas ausstrecken, Pol. 1, 3, 6. 5, 34, 4; τὴν κέρκον Plat.Phdr. 254 d; κάλων Prot. 338 a; τὰ γόνατα Ar.Ve. 1212; τὰ σκέλη Xen.An. 5, 8, 14. Von der Rede, λόγος ἐκταθείς, gedehnt, Plat.Lg. X, 887 a; Aesch. τοσοῦτο μῆκος ἔκτεινον λόγου, Eumen. 207; θεοῖς φροίμιον Ag. 829; vgl. Ath. XIII, 573 b; μείζονα λόγον Soph.Tr. 676; Eur. öfter; ἤδη πολὺς ἐκτέταται χρόνος Soph.Aj. 1381; περιπάτους Xen.Mem. 3, 13, 5. Ein Heer der Länge nach aufstellen, στρατόν Eur.Heracl. 801; ἐπ' ἐννέα ἀσπίδων Xen.HG. 6, 5, 19; öfter Pol. Übertr., πᾶσαν προθυμίην, allen Fleiß anwenden, Hdt. 7, 10, 7; θυμόν Andoc. 3, 31. Ähnl. ἐκτέταμαι φοβερὰν φρένα Soph.OR. 153; ἅπασαν ἀγωνίαν ἐκτεῖναι Dem. 60, 30, wo Bekker ἐκτῖναι liest. – Bei den Grammatikern: einen kurzen Vokal dehnen, wie Ath. X, 446 d. – Im pass., sich hinziehen, hinerstrecken, von Gegenden, D.Per. 40. |