Gewünschtes Wortfeld zum Gebrauch von ἀνήρ - a)nh/r:
εἷς, μίᾰ [ (erst in späterer ion. Prosa u. bei späten Dichtern, wie Qu.Sm. 11, 361, μίη), ἕν, gen. ἑνός, μιᾶς, ἑνός; ep. ἕεις, Hes.Th. 145; Procl. 6 (VII, 341); dor. auch ἧς; nach Gramm., wie Arcad. p. 200, 7, auch der accus. εἷνα]; einer, eine, eines, Kardinalzahl, von Hom. an überall; adj., εἱς ἀνήρ; subst., πλὴν εἱς τις Soph.OR. 118; εἴτε εἷς ὢν λέληθεν 247; bes. εἷς τῶν πολιτῶν u. ä.; – bei Aufzählungen für die Ordinalzahl, wie Dion. Hal. C. V. p. 174 μία μὲν αὕτη συζυγία – αὕτη δὲ δευτέρα, wo erst der zweite Satz dem μία die Nebenbedeutung »die erste« gibt. Zuweilen in Verbindung mit Ordinalzahlen, wie τῷ ἑνὶ καὶ τριηκοστῷ ἔτει Hdt. 5, 89; bes. Sp., wie Dion. Hal. 3, 46 Diod. Sic. 16, 71. – Verstärkt εἷς οἶος, Hom.Od. 9, 207; Ap.Rh. 4, 286; εἷς μόνος, Hom.Od. 23, 227; Ar. Pl. 1054; Plat.Prt. 360 e; εἷς καὶ μόνος, Dion. Hal. 1, 74; Luc. Zeux. 2; μίαν γὰρ αὐτὴν ἄσχιστον εἴασε, sie allein, Plat.Ti. 36 d; vgl. Theoc. 6, 22. – Mit dem superlat.; εἷς ἄριστος Hom.Il. 12, 243; Soph.Aj. 1319; womit Vbdgn zu vergleichen, wie τοὺς ἀγωνιζομένους εἷς ἀνὴρ δυνάμενος ὠφελεῖν Thuc. 8, 68; Xen.An. 1, 9, 22. Auch πλεῖστοι δὴ αὐτῷ ἑνί γε ἀνδρὶ τῶν ἐφ' ἡμῶν ἐπεθύμησαν χρἠματα προέσθαι, Xen.An. 1, 9, 12, ihm dem einen Mann, im Ggstz gegen ganze Staaten, wo mit Krüger Cyr. 8, 2, 15 Thuc. 1, 80 Arr. An. 1, 12, 6 zu vgl. – Mit dem Artikel wird es verbunden, um es im Ggstz gegen andere hervorzuheben; δύο δ' ἔνδοθι κασσιτέροιο, τὴν δὲ μίαν χρυσέην, die eine von Gold, Hom.Il. 22, 272; αἱ μὲν ἄλλαι εὗδον, ἡ δὲ μί' οὕπω παύετο Hom.Od. 20, 110; im Ggstz von οἱ πολλοί Plat. Crit. 48 a. – Οὐδὲ εἷς, auch nicht einer, nachdrücklicher als οὐδείς, w. m. s.; – εἷς τις, irgend einer, Soph.OR. 118; καὶ τὸ λέγειν μία τις τῶν πράξεών ἐστι Plat.Cra. 387 b; mit γέ, καὶ μὴν ἕν γέ τι τούτων ἀναγκαῖον Soph. 252 d. Auch εἷς allein geht in das unbestimmte einer über, Ar.Av. 1292 Plat.Lg. XI, 855 d u. Sp.; εἷς ὁστισοῦν, einer, wer es auch sei, ein jeder, Arist. öfter; – εἷς ἕκαστος, ein jeder einzelne, unus quisque; ἑνὸς ἑκάστου κειμένου χωρίς Plat.Sph. 253 d; ἑνὶ ἑκάστῳ τῶν ἐναντίων ἓν μόνον ἐστὶν ἐναντίον Prot. 332 c; auch εἷς γάρ τις ἦν ἕκαστος Soph.OR. 262; καθ' ἓν ἕκαστον, jedes für sich, Hdt. 1, 9; Plat.Ti. 56 c Legg. IX, 853 a; – καθ' ἕν, für sich allein, einzeln, καθ' ἓν ὄνομα ἑκάστῳ προσῆπτον Plat.Sph. 217 a; καθ' ἕνα τῶν οἰκετῶν, einem jeden, Plut. Cat. min. 68; im N. T. u. LXX. καθ' εἷς u. εἷς καθ' εἷς. Aber καθ' ἓν ὅτι μάλιστα ξύμπαντες, Plat.Lg. V, 739 d, ist »auf einmal alle zusammen«, vgl. IV, 708 d καθ' ἕνα εἰς ταὐτόν, τὸ λεγόμενον, ξυμφυσῆσαι, von einem Pferdegespann hergenommen; καθ' ἓν γενέσθαι, sich (in eins) vereinigen, Thuc. 3, 10, vgl. 8, 48; καθ' ἓν οὔσης τῆς ἰσχύος ἀμφοτέρας Xen.HG. 3, 4, 27; εἰς ἓν συνάγειν, ἁλίζειν, in eins vereinigen, Eur.Or. 1640; Heracl. 404; συνελθεῖν Phoen. 465; ἰσχὺς τοσαύτη εἰς ἓν ξυστᾶσα Thuc. 6, 85; ἐπειδὴ ἡ πόλις εἰς ἓν ἦλθε, Harpocr. ὡμονόησε, von der Aussöhnung nach der Zeit der 30 Männer, Dem. 20, 11. Ähnlich ἐς μίαν βουλεύειν Hom.Il. 2, 379, wo man gewöhnlich βουλήν ergänzt; vgl. Thuc. 5, 111; Konstruktionen mit andern Präpositionen s. bei diesen. – εἷς καὶ ὁ αὐτός, ein u. derselbe, Arist. u. Sp.; εἷς καὶ ὅμοιος, Plat.Phdr. 271 a; D.Sic. 17, 108; auch εἷς allein = ein und derselbe;
mit dem dat. Plat.Lg. V, 745 c.
Zurück