Lob, Beifall, Tadel, Vorwurf

 
 
 
 
 
 
 alicuius laudes praedico alicuius laudēs praedicō verkünde jds. Lob 
 aliquem beatum praedico aliquem beātum praedicō preise jdn. glücklich 
 aliquem coram laudo aliquem cōram laudō lobe jdn. ins Gesicht 
 aliquem in os laudo aliquem in ōs laudō lobe jdn. ins Gesicht 
 aliquem praesentem laudo aliquem praesentem laudō lobe jdn. ins Gesicht 
 aliquid alicui crimini do aliquid alicuī crīminī dō beschuldig jdn. in etw. 
 aliquid alicui crimini verto aliquid alicuī crīminī vertō erhebe in etw. Beschuldigung gegen jdn. 
 aliquid laudi alicui do aliquid laudī alicuī dō rechne jdm. etw. zum Lob an 
 aliquid laudi alicui duco aliquid laudī alicuī dūcō rechne jdm. etw. zum Lob an 
 bene fecisti, quod ... bene fēcistī, quod... du hast recht daran getan, zu... 
 conqueror cum aliquo de aliqua re conqueror cum aliquō dē aliquā rē beschwere mich bei jdm. über etw. 
 eximia laude orno aliquem eximiā laude ōrnō aliquem rühme (preise) jdn. 
 expostulo cum aliquo de aliqua re expōstulō cum aliquō dē aliquā rē beschwere mich bei jdm. über etw. 
 expostulo cum aliquo de aliqua re expōstulō cum aliquō dē aliquā rē stelle jdn. wegen etw. zur Rede 
 exprobro alicui aliquid exprobrō alicuī aliquid werfe jdm. etw. vor 
 exprobro alicui de aliqua re exprobrō alicuī dē aliquā rē mache jdm. über etw. Vorwürfe 
 hoc in te reprehendo hoc in te reprehendō das habe ich an dir auszusetzen 
 ignaviam alicui exprobro īgnāviam alicuī exprobrō nenne jdn einen Feigling 
 ignaviam alicui exprobro īgnāviam alicuī exprobrō nenne jdn eine Memme 
 in reprehnsiionem incido (cado, venio) in reprehēnsiōnem incidō (cadō, veniō) erfahre Tadel 
 in vituperationem incido (cado, venio) in vituperātiōnem incidō (cadō, veniō) erfahre Tadel 
 laude afficio aliquem laude afficiō aliquem bedenke jdn. mit Lob 
 laudem mpertio alicui laudem impertiō alicuī erteile jdm. Lob. 
 laudem tribuo alicui laudem tribuō alicuī erteile jdm. Lob. 
 laudibus aliquem in caelum fero laudibus aliquem in caelum ferō erhebe jdn. mit Lobsprüchen bis zum Himmel 
 laudibus aliquem in caelum tollo laudibus aliquem in caelum tollō erhebe jdn. mit Lobsprüchen bis zum Himmel 
 maximam ab omnibus laudem adipiscor māximam ab omnibus laudem adipīscor ernte bei allen das höchste Lob 
 omni laude cumulo aliquem omnī laude cumulō aliquem überhäufe jdn. mit allem erdenklichen Lob 
 omnium undique laudem colligo omnium undique laudem colligō ernte von allen Seiten Lob 
 recte fecisti, quod ... rēctē fēcistī, quod... du hast recht daran getan, zu... 
 res a me probatur rēs ā mē probātur die Sache wird von mir gebilligt 
 res mihi probatur rēs mihi probātur die Sache findet meinen Beifall 
 summis laudibus effero aliquem (aliquid) summīs laudibus efferō aliquem (aliquid) rühme (preise) jdn. (etw.) 
 vituperationem subeo vituperātiōnem subeō erfahre Tadel 
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen |Lat.Online-Wörterbuch | Römische Geschichte | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage ]