Gehen, Kommen

 
 
 
 
 
 
 a (ex, de) loco aliquo discedo ā (ex, dē) locō aliquō discēdō entferne mich von einem Ort 
 a (ex, de) loco aliquo discedo ā (ex, dē) locō aliquō discēdō verlasse einen Ort 
 adventus in urbem adventus in urbem Ankunft in der Stadt 
 commeo ad aliquem commeō ad aliquem gehe bei jdm. ein und aus 
 consulis Romam adventus cōnsulis Rōmam adventus die Ankunft des Konsuls in Rom 
 de (ex) provincia decedo dē (ex) prōvinciā dēcēdō scheide aus der Provinz (als Statthalter) 
 de vita decedo dē vītā dēcēdō scheide aus dem Leben 
Wortsuche im Georges bei Zeno.orgdecedo 3 dēcēdere, dēcēdō, dēcessī, dēcessum verscheideWortsuche in Lewis and Short
Wortsuche im Georges bei Zeno.orgdecedo 3 dēcēdere, dēcēdō, dēcessī, dēcessum sterbeWortsuche in Lewis and Short
 ex (de) loco decedo ex (dē) locō dēcēdō verlasse einen Ort (für immer) 
 ex loco excedo ex locō excēdō verlasse einen Ort 
 extra portam egredior extrā portam ēgredior gehe vor das Tor (hinaus) 
 in unum locum confluimus in ūnum locum cōnfluimus wir strömen an einem Ort zusammen 
 in unum locum convenimus in ūnum locum convenīmus wir kommen an einem Ort zusammen 
 in urbem introeo in urbem introeō betrete die Stadt 
 incido in aliquem incidō in aliquem treffe auf jdn. 
 loco decedo locō dēcēdō verlasse einen Ort (für immer) 
 loco egredior locō ēgredior verlasse einen Ort 
 locum relinquo locum relinquō gebe einen Ort auf 
 locum relinquo locum relinquō verlasse einen Ort (entsage dem Besitz eines Ortes) 
 nanciscor aliquem nancīscor aliquem stoße zufällig auf jdn. 
 nanciscor aliquem nancīscor aliquem treffe jdn. unvermutet 
 obviam eo alicui obviam eō alicuī gehe jdm. entgegen 
 obviam fio obviam fīō alicuī komme zufällig zusammen 
 obviam fio alicui obviam fīō alicuī komme jdm. (zufällig) etgegen 
 obviam mitto aliquem alicui obviam mittō aliquem alicuī schicke jdm. jdn. entgegen 
 obviam sum alicui obviam sum alicuī komme jdm. (zufällig) entgegen 
 obviam venio alicui obviam veniō alicuī komme jdm. (absichtlich) entgegen 
 offendo aliquem offendō aliquem stoße zufällig auf jdn. 
 offendo aliquem offendō aliquem treffe jdn. unvermutet 
 pedibus eo pedibus eō gehe zu Fuß 
 porta ingredior portā ingredior gehe zum Tor hinein 
 provincia decedo prōvinciā dēcēdō scheide aus der Provinz (als Statthalter) 
 Romam concurrimus Rōmam concurrimus wir strömen in Rom zusammen 
 Romam pervenio Rōmam perveniō komme in Rom an 
 Romam venio Rōmam veniō komme in Rom an 
 urbem ingredior urbem ingredior betrete die Stadt 
 urbem intro urbem intrō betrete die Stadt 
 vita decedo vītā dēcēdō scheide aus dem Leben 
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen |Lat.Online-Wörterbuch | Römische Geschichte | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage ]