Geldwesen, Rechnung, Rechenschaft

 
 
 
 
 
 
 ad calculos aliquem voco ad calculōs aliquem vocō berechne mich mit jdm. 
 ad calculos aliquid voco ad calculōs aliquid vocō mache eine Überschlagsrechnung zu etw. 
 argentariam facio argentāriam faciō treibe Wechsel- und Bankiergeschäfte 
 certis nominibus grandem pecuniam debeo certīs nōminibus grandem pecūniam dēbeō schulde eine große Summe in sichergestellten Posten 
 codex excepti (accepti) et expensi cōdex exceptī (acceptī) et expēnsī Rechnungsbuch 
 de capite deduco aliquid dē capite dēdūcō aliquid ziehe vom Kapital etw. ab 
 expensum fero alicui expēnsum ferō alicuī trage als Ausgabe für jdn. ins Rechnungsbuch ein 
 inita subductaque ratione aliquid facio initā subductāque ratiōne aliquid faciō mache etw. nach genauer Berechnung 
 nomen facio nōmen faciō verbuche einen Schuldposten 
 nomen in tabulas refero nōmen in tabulās referō verbuche einen Schuldposten 
 pecunia in nominibus est pecūnia in nōminibus est Geld steht aus 
 pecuniam in nominibus habeo pecūniam in nōminibus habeō Geld steht aus 
 ratio accepti et expensi ratiō acceptī et expēnsī Verlust- Gewinnrechnung 
 ratio acceptorum et datorum ratiō acceptōrum et datōrum die Rechnung über Einnahmen und Ausgaben 
 ratio alicuius rei constat ratiō alicuius reī cōnstat die Rechnung für etw. stimmt 
 ratio alicuius rei convenit ratiō alicuius reī convenit die Rechnung für etw. stimmt 
 ratio alicuius rei par est ratiō alicuius reī pār est die Rechnung für etw. stimmt 
 ratio pecuniarum ratiō pecūniārum Geldverhältnisse 
 rationem ab aliquo repeto de aliqua re ratiōnem ab aliquō repetō dē aliquā rē fordere von jdm. Rechenschaft über etw. 
 rationem alicuius rei ineo ratiōnem alicuius reī ineō mache eine Überschlagsrechnung zu etw. 
 rationem alicuius rei reposco ab aliquo ratiōnem alicuius reī repōscō ab aliquō fordere Rechenschaft über etw. von jdm. 
 rationem alicuius rei subduco ratiōnem alicuius reī subdūcō mache eine Überschlagsrechnung zu etw. 
 rationem diligenter conficio ratiōnem dīligenter cōnficiō mache eine genaue Buchführung 
 rationem reddo ratiōnem reddō lege Rechneschaft ab 
 rationem reddo ratiōnem reddō stehe Rede und Antwort 
 rationes puto cum aliquo ratiōnēs putō cum aliquō rechne mit jdm. ab 
 res nummaria rēs nummāria Geldwesen 
 res nummaria rēs nummāria Münzwesen 
 res pecuniaria rēs pecūniāria Geldwesen 
 res pecuniaria rēs pecūniāria Geldgeschäft 
 summam facio alicuius rei summam faciō alicuius reī ziehe das Fazit von etw. 
 tabulae excepti (accepti) et expensi tabulae exceptī (acceptī) et expēnsī Rechnungsbuch 
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen |Lat.Online-Wörterbuch | Römische Geschichte | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage ]