contendere, contendō, contendī, contentum | arbeite hin auf etw. |
contendere, contendō, contendī, contentum | beeile mich |
contendere, contendō, contendī, contentum | begebe mich eilig |
contendere, contendō, contendī, contentum | behaupte nachdrücklich |
contendere, contendō, contendī, contentum | bemühe mich |
contendere, contendō, contendī, contentum | bestehe darauf |
contendere, contendō, contendī, contentum | biete meine Kräfte auf |
contendere, contendō, contendī, contentum | breche schleunig auf (intr.) |
contendere, contendō, contendī, contentum | dringe darauf |
contendere, contendō, contendī, contentum | eile |
contendere, contendō, contendī, contentum | eile zu |
contendere, contendō, contendī, contentum | erbitte mir |
contendere, contendō, contendī, contentum | ersuche jdn. dringend |
contendere, contendō, contendī, contentum | halte mit etwas zusammen |
contendere, contendō, contendī, contentum | halte vergleichend gegen etwas |
contendere, contendō, contendī, contentum | konkurriere |
contendere, contendō, contendī, contentum | kämpfe |
contendere, contendō, contendī, contentum | lege einen Weg zurück |
contendere, contendō, contendī, contentum | marschiere |
contendere, contendō, contendī, contentum | marschiere eilig |
contendere, contendō, contendī, contentum | messe mich |
contendere, contendō, contendī, contentum | mute zu |
contendere, contendō, contendī, contentum | rücke schleunigst vor (intr.) |
contendere, contendō, contendī, contentum | schieße ab |
contendere, contendō, contendī, contentum | spanne an |
contendere, contendō, contendī, contentum | spanne mit aller Kraft |
contendere, contendō, contendī, contentum | stimme |
contendere, contendō, contendī, contentum | strebe eifrig |
contendere, contendō, contendī, contentum | streite |
contendere, contendō, contendī, contentum | strenge an |
contendere, contendō, contendī, contentum | strenge mich an |
contendere, contendō, contendī, contentum | suche durchzusetzen |
contendere, contendō, contendī, contentum | vergleiche |
contendere, contendō, contendī, contentum | verlange dringend von jdm. |
contendere, contendō, contendī, contentum | versichere feierlich |
contendere, contendō, contendī, contentum | werfe |
contendere, contendō, contendī, contentum | wetteifere |
contendere, contendō, contendī, contentum | ziehe fest an |
contendere, contendō, contendī, contentum | ziele |
ad summam laudem glōriamque contendō | ringe um Anerkennung und Ruhm |
ad Rhēnum contendō | eile zum Rhein |
contendō + aci | behaupte |
contentō cursū | in vollem Lauf |
contentō poplite | mit straff angestemmtem Knie |
dē palmā cum aliquō contendō | mache jdm. den ersten Rang streitig |
dē palmā cum aliquō contendō | streite mit jdm. um den ersten höchsten Rang |
dē prīncipātū cum aliquō contendō | mache jdm. den ersten Rang streitig |
dē prīncipātū cum aliquō contendō | streite mit jdm. um den ersten Rang |
in hāc rē summā vī contendendum est | dies Aufgabe ist ein Kraftakt |
in hāc rē summā vī contendendum est | diese Leistung erfordert höchste Kraftanstrengung |
māgnīs itineribus contendere | in Gewaltmärschen eilen |
meam vītam cum tuā contendō | vergleiche mein Leben mit deinem |
omnēs nervōs in aliquā rē contendō | biete alle Kraft bei etw. auf |
omnibus vīribus contendō | bemühe mich mit allen Kräften |
pīgnore contendō | wette |
pontem contendō | schlage eine Brücke |
proeliō contendere | einen Kampf austragen |