Paradigma:
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumvollende
Weitere Beispiele:
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumarbeite aus
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumarbeite zusammen
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumbewerkstellige
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumbewirke
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumbringe durch
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumbringe ins Reine
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumbringe zu Ende
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumbringe zur Strecke
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumbringe zustande
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumerledige
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumerschöpfe gänzlich
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumerzeuge
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumfertige an
cōnficī, cōnficior, cōnfectus sumfolge logisch
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumfolgere
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumführe aus
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumführe durch
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumgebe den Rest
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumgefährde existentiell
cōnficī, cōnficior, cōnfectus sumgehe vorbei
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumhaue nieder
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumlege zurück
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectummache ab
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectummache den Garaus
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectummache fertig
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumproduziere
cōnficī, cōnficior, cōnfectus sumreibe mich auf
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumrichte aus
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumrichte zugrunde
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumschließe ab
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumsetze ins Werk
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumstelle her
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumtreibe auf
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumtreibe auf
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumtrommele zusammen
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumunterjoche gänzlich
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumunterwerfe
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumverarbeite
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumverdaue
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumverfertige
cōnficī, cōnficior, cōnfectus sumvergehe fast
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumverrichte
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumverschaffe
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumverzehre
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumvollbringe
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumvollende
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumvollstrecke
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumvollziehe
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumzehre auf
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumzerkaue
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumzermalme
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumzersetze
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumzerstückele
cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumzertrümmere
Phrasen:
aegritūdine cōnficiorwerde von Kummer aufgerieben
aegritūdō exēst animum planēque cōnficitder Kummer nagt an mir und reibt mich völlig auf
aetāte cōnfectusabgelebt
aetāte cōnfectusvom Alter entkräftet
aevō cōnfectusaltersschwach
aevō cōnfectusvon Jahren gebeugt
alicuius mandāta dīligenter cōnficiōerledige jds. Aufträge pünktlich
angōre cōnficiorbin in großer Angst
angōre cōnficiorhabe große Angst
angōre cōnficiorängstige mich sehr
angōribus cōnficiorsterbe vor Angst
annīs cōnfectusabgelebt
annīs cōnfectusaltersschwach
annīs cōnfectusvon den Jahren gebeugt
bellum cōnficiō (durch Sieg)beende den Krieg
celeritāte incrēdibilī longissimās viās cōnficiōmit unglaublicher Schnelligkeit lege ich die weitesten Wege zurück
cibum cōnficiōverdaue die Speise
cīvitās cōnfecta seniō estdie Bürgerschaft wurde von Trauer niedergedrückt
cīvitās cōnficientissima litterārumeine Gemeinde, die es liebt, alles genau zu notieren
cīvitās cōnficientissima litterārumeine schreibselige Gemeinde
cōnfectā caede nach dem Mord
cūrīs cōnficiorwerde von Sorgen aufgerieben
curriculum vītae cōnficiōbeschließe den Lauf meines Lebens
cursum cōnficiōlege eine Fahrt zurück
cursum vītae cōnficiōbeschließe den Lauf meines Lebens
dīmidium ferē spatium cōnfēcīhabe fast die Hälfte der Strecke zurückgelegt
dolōre cōnficiorvergehe vor Schmerz
exercitum conficiōbringe ein Heer auf
exercitum conficiōstelle eine Armee auf die Beine
frīgore cōnficiorerfriere
haud ita multō post bellum cōnfectum estes dauerte nicht lange und der Kriegwar  beendet
haud ita multō post bellum cōnfectum estes dauerte nicht lange, bis der Krieg beendet war
hieme cōnfectānach Wintersende
hieme nōndum cōnfectānoch vor WIntersende
hieme nōndum cōnfectānoch vor dem Ende des WInters
imperium cōnficiōführe einen Befehl aus
imperium cōnficiōrichte einen Befehl aus
iter cōnficiōlege einen Weg zurück
iter longum cōnficiōlege einen weiten Weg zurück
labōribus cōnfectusvon Anstrengungen erschöpft
lēgitimīs quibusdam cōnfectīsnach Erledigung gewisser Formalitäten
librum cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumarbeite ein Buch aus
librum cōnficiōverfasse ein Buch
litterīs Graecīs librum cōnficereein Buch in Griechisch verfassen
longam viam cōnficiōlege einen weiten Weg zurück
lūdicrīs cōnficiendīs villusPlüsch
lūna cursum cōnficit in caelōder Mond legt am Himmel seine Bahn zurück
mandātum cōnficiōerfülle einen Auftrag
mandātum cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumerledige einen Auftrag
mandātum cōnficiōführe einen Auftrag aus
mandātum cōnficiōrichte einen Auftrag aus
molestiae animum cōnficiuntVerdruss reibt die Seele auf
mūnere fungendō cōnfectusamtsmüde
negōtium cōnficiōbringe ein Geschäft zum Abschluss
negōtium cōnficiōbringe ein Geschäft zustande
negōtium cōnficiōwickle ein Geschäft ab
nūper cōnfectusfunkelnagelneu
ōrātiōnem conficiōarbeite eine Rede aus
ōrātiōnem cōnficiōverfasse eine Rede
ōrātiōnem conficiōverfertige eine Rede
patrimōnium cōnficiōvertue mein väterliches Erbe
quibus rēbus cōnfectīsals dies geschehen war
ratiōnem dīligenter cōnficiōmache eine genaue Buchführung
ratiōnēs cōnfectae et cōnsolidātaeBilanz
ratiōnēs cōnficiendae et cōnsolidandaeBilanz
reliquum iter cōnficiōlege den Rest des Weges zurück
reliquum iter cōnficiōlege den restlichen Weg zurück
rem cōnficiōvertue mein Vermögen
rēs cōnfecta estdie Sache ist abgemacht
salō nauseāque cōnfectusvom Schwanken des Schiffes und Seekrankheit ershöpft
senectūte cōnfectus sumbin vom Alter gebeugt
seniō cōnfectus sumbin vom Alter gebeugt
sexāginta annōs cōnfēcīhabe sechzig Jahre zurückgelegt
sitī cōnfectushalb verdurstet
sitī cōnfectusvor Durst erschöpft
stellae circulōs suōs orbēsque cōnficiunt celeritāte mīrābilīdie Sterne vollenden ihre Kreisbahnen mit außerordentlicher Schnelligkeit
stēllae orbēs suōs cōnficiuntSterne vollenden ihre Kreisbahn
summā religiōne caerimōniāque sacra cōnficiōmit größter Gewissenhaftigkeit und heiliger Scheu vollziehe och die Opfer
tēlō cōnficiōschieße zusammen
ūnum lūsum cōnficiōspiele nur eine Partie
viam longam cōnficiōgehe einen weiten Weg
vulneribus cōnfectusvon Wunden geschwächt