Paradigma:
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumlasse ab
Weitere Beispiele:
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumbetreibe nicht mehr
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumendige
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumgebe auf
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumhöre auf
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumhöre auf
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumlasse ab
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumlasse es gut sein
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumlaufe zu
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumnehme ein Ende
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumschließe
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumunterlasse
dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitumvergehe
Phrasen:
audīrī dēsinōverhalle
audīrī dēsinōverklinge
audīrī dēsinōverstumme
balbūtīre dēsinōhöre auf, unklar zu sprechen
barba in acūtum dēsinēnsSpitzbart
dē pāce agere dēsinōbeende die Friedensgespräche
dē pāce agere dēsinōbreche die Friedensverhandlungen ab
dēfendere dēsinōverteidige nicht weiter
esse dēsiībin tot
esse dēsiīhabe aufgehört zu sein
esse dēsiīlebe nicht mehr
in sōle sīdera ipsa dēsinunt cernīim Sonnenlicht sind selbst die Sterne nicht mehr sichtbar
meō mūnere fungī dēsinōstelle meinen Betrieb ein
meō mūnere fungī dēsinōverliere meine Funktion
mūnere fungī dēsinōgebe mein Amt auf
potin ut dēsinās?kannst du aufhören
vix bene dēsieramhatte kaum recht aufgehört